-
1 anmerken
anmerken vt отмеча́ть; де́лать отме́тку (на чем-л.); запи́сывать (на па́мять)etw. rot anmerken отчё́ркивать (что-л.) кра́сным карандашо́м; отмеча́ть (что-л.) кра́сным карандашо́м; подчё́ркивать (что-л.) кра́сным карандашо́мetw. mit einem Strich anmerken отчё́ркивать (что-л.)protokollarisch anmerken заноси́ть в протоко́лsich (D) eine Adresse anmerken записа́ть себе́ а́дресanmerken замеча́ть, выска́зывать замеча́ниеwenn es mir gestaatet ist anzumerken... позво́лю себе́ заме́тить...j-m etw. anmerken ви́деть (что-л. по кому́-л.), замеча́ть (что-л. за кем-л.)man merkt es dir an, dass... по тебе́ ви́дно, что...er läßt sich (D) nichts anmerken он и ви́ду не подаё́т; он де́лает вид, бу́дто ничего́ не случи́лосьman merkt es ihm an der Stimme an э́то слы́шно по его́ го́лосуman merkt ihm gleich die Sorgen an сра́зу ви́дно, что у него́ мно́го забо́тden Ausländer merkt man ihm gar nicht an в нём и не узна́ешь иностра́нцаman merkt ihm sein Alter nicht an ему́ нельзя́ дать его́ во́зраста -
2 anmerken
lass dir nichts anmerken! hiç belli etme!;jemandem seine Verlegenheit anmerken b-nin sıkıntısını sezmek;sich (D) nichts anmerken lassen halini belli etmemek, renk vermemek -
3 anmerken
jemandem seinen Zorn anmerken <z>pozorovat zlost na kom; -
4 anmerken
anmerken1 (aan)zien, merken2 aanstrepen ⇒ aantekenen, noteren♦voorbeelden:2 einen Tag anmerken • een dag noteren, aanstrepen -
5 anmerken
anmerken, I) schriftlich verzeichnen: notare. – annotare (auch = eine berichtigende oder erklärende Anmerkung machen). – II) aus einem Merkmale anjmd. erkennen od. aufetwas schließen (vgl. »ansehen no. II, 3«): de od. ex alqa [133] re intellegere (z. B. de gestu, ex vultu, ex voce). – ex vultu alcis colligere alqd (nach den Mienen auf etwas schließen; z. B. alcis mores). – alqd eminet (es tritt hervor, wird sichtbar, zeigt sich, z. B. man merkt jmdm. den Kummer, den Unwillen an, eminet alcis maeror, indignatio); auch verb. (= man merkt etwas deutlich an) alqd eminet atque apparet.
-
6 anmerken
anmerken v comment; annotate; note down -
7 anmerken
anmerken megjegyez; megjelöl -
8 anmerken
v/t (trennb., hat -ge-)1. (anstreichen) mark; (notieren) make a note of; als Fußnote anmerken make an annotation ( oder footnote)2. (bemerken) jemandem etw. anmerken notice ( oder observe oder perceive) s.th. in s.o.; an etw. anmerken tell by s.th.; jemandem seinen Ärger etc. anmerken be able to tell that s.o. is annoyed etc. (an + Dat by); sich (Dat) nichts anmerken lassen not show ( oder betray) a thing ( oder one’s feelings), not give o.s. away; man merkt ihm sofort an, dass... you just have to look at him to see that..., it’s written all over his face that...; lass dir nichts anmerken! don’t let on!3. (sagen) remark* * *to note; to make a note; to remark* * *ạn|mer|kenvt sep(= sagen) to say; (= anstreichen) to mark; (als Fußnote) to noteetw anmerken — to make a note of sth, to note sth down
jdm seine Verlegenheit etc anmerken — to notice sb's embarrassment etc or that sb is embarrassed etc
man merkt ihm nicht an, dass... — you wouldn't know or you can't tell that he...
* * *an|mer·kenvt1. (an jdm feststellen)▪ jdm etw \anmerken to notice [or see] sth in sb▪ jdm \anmerken, was jd tut to [be able to] tell what sb is doing2. (eine Bemerkung machen)▪ etwas Angemerktes comment[s]▪ etw irgendwo \anmerken to [make a] note [of] sth somewhere4. (notieren)* * *transitives Verb1)jemandem seinen Ärger/seine Verlegenheit usw. anmerken — notice that somebody is annoyed/embarrassed etc.; notice somebody's annoyance/embarrassment etc.
man merkt ihm [nicht] an, dass er krank ist — you can[not] tell that he is ill
sich nichts anmerken lassen — not let it show
2) (geh.): (bemerken) note* * *anmerken v/t (trennb, hat -ge-)als Fußnote anmerken make an annotation ( oder footnote)2. (bemerken)an etwas anmerken tell by sth;anmerken be able to tell that sb is annoyed etc (an +dat by);sich (dat)man merkt ihm sofort an, dass … you just have to look at him to see that …, it’s written all over his face that …;lass dir nichts anmerken! don’t let on!3. (sagen) remark* * *transitives Verb1)jemandem seinen Ärger/seine Verlegenheit usw. anmerken — notice that somebody is annoyed/embarrassed etc.; notice somebody's annoyance/embarrassment etc.
man merkt ihm [nicht] an, dass er krank ist — you can[not] tell that he is ill
2) (geh.): (bemerken) note -
9 anmerken
an|mer·kenvt1) ( an jdm feststellen)jdm etw \anmerken to notice [or see] sth in sb;jdm \anmerken, was jd tut to [be able to] tell what sb is doing;2) ( eine Bemerkung machen)etwas/nichts [zu etw] \anmerken to add sth/nothing [about sth];etwas Angemerktes comment[s]etw irgendwo \anmerken to [make a] note [of] sth somewhere4) ( notieren) -
10 anmerken
vt1) отмечать; делать отметку (на чём-л.); записывать ( на память)etw. rot anmerken — отчёркивать( отмечать, подчёркивать) что-л. красным карандашомetw. mit einem Strich anmerken — отчёркивать (что-либо)protokollarisch anmerken — заносить в протокол2) замечать, высказывать замечание3)j-m etw. anmerken — видеть что-л. по кому-л., замечать что-л. за кем-л.er läßt sich (D) nichts anmerken — он и виду не подаст; он делает вид, будто ничего не случилосьman merkt es ihm an der Stimme an — это слышно по его голосуman merkt ihm sein Alter nicht an — ему нельзя дать его возраста -
11 anmerken
1) jdm. etw. замеча́ть /-ме́тить mit Nebensatz, ви́деть уви́деть mit Nebensatz . man merkt jdm. etw. an auch по кому́-н. заме́тно mit Nebensatz . ich merke ihm seinen Ärger [seine Sorgen] an я замеча́ю <ви́жу>, что он се́рдится [что он озабо́чен]. man merkt ihm seinen Verdruß an der Stimme an по его́ го́лосу заме́тно, что он огорчён. man merkt ihm gleich die Sorgen an сра́зу заме́тно <ви́дно>, что он озабо́чен. man merkt ihm sein Alter nicht an ему́ не <нельзя́> дать его́ лет | sich etw. anmerken lassen Ärger, Sorgen пока́зывать /-каза́ть mit Nebensatz. sich nichts anmerken lassen де́лать с- вид, бу́дто ничего́ не случи́лось, не пока́зывать /- <подава́ть/-да́ть> ви́да. äußerlich ließ er sich nichts < seinen Zustand nicht> anmerken вне́шне он ниче́м не выдава́л вы́дал своего́ состоя́ния3) kennzeichnen отмеча́ть /-ме́тить, поме́тить pf. rot anmerken отмеча́ть /- <поме́тить> кра́сным (карандашо́м) -
12 anmerken
'anmɛrkənvnotar, observaran| merken1 dig (notieren) señalar2 dig (ergänzend bemerken) decir, añadirtransitives Verb1. [spüren]2. [sagen] señalar -
13 anmerken
'anmɛrkənvnoter, prendre note, observer, remarqueranmerkenạn|merken1 (ansehen) Beispiel: sich Dativ den Ärger anmerken lassen laisser transparaître sa colère; Beispiel: ich merke dir an, dass... je lis à ton visage que... -
14 anmerken
ánmerken vt1. отмеча́ть; замеча́ть, запи́сывать; де́лать отме́тку (на чём-л.)mit é inem Strich a nmerken — отчё́ркивать
2. высок. замеча́ть, выска́зывать замеча́ние3.:j-m etw. a nmerken — ви́деть что-л. по кому́-л., замеча́ть что-л. за кем-л.
man merkt es dir an, daß … — по тебе́ ви́дно, что …
er läßt sich nichts a nmerken — он де́лает вид, бу́дто ничего́ не случи́лось
man merkt ihr ihr Á lter nicht an — ей нельзя́ дать её́ во́зраста
-
15 anmerken
anmerken markera; anmärka, påpeka;jdm etwas anmerken märka ngt på ngn;sich nichts anmerken lassen inte låtsas om något -
16 anmerken
an|merkenvt2) ( bemerken) fark etmek;jdm etw \anmerken bir kimsede bir şeyi fark etmek;sich etw ( nicht) \anmerken lassen bir şeyi belli et(me) mek, bir şeye renk ver(me) mek, bir şeyin rengini belli et(me) mek;ich ließ mir nichts \anmerken bozuntuya vermedim3) ( schriftlich) not düşmek -
17 anmerken
- {to note} ghi nhớ, chú ý, lưu ý, nhận thấy, ghi, ghi chép, chú giải, chú thích = sich etwas anmerken {to make a note of something}+ = jemandem etwas anmerken {to notice something in someone}+ = laß dir nichts anmerken! {don't let on anything!}+ -
18 anmerken
án|merken sw.V. hb tr.V. 1. отбелязвам, забелязвам, казвам; 2. отбелязвам, маркирам нещо (в текст); 3. umg забелязвам (jmdm. etw. (Akk) у някого нещо); man merkt dir das Alter nicht an не ти личи възрастта; einen Tag im Kalender rot anmerken отбелязвам с червено ден в календара.* * *tr 1. отбелязвам; 2. e-m etw anmerken забелязвам нщ у нкг; man merkt es ihm an личи му. -
19 anmerken
1. pozna(wa)ć ( ihm seinen Ärger z wyrazu jego twarzy, że jest zły);2. ( bemerken) zauważyć pf -
20 anmerken
См. также в других словарях:
anmerken — V. (Mittelstufe) an jmdm. oder einer Sache etw. wahrnehmen Beispiele: Ich ließ mir die Nervosität nicht anmerken. Man konnte den Kindern die Müdigkeit anmerken. anmerken V. (Aufbaustufe) etw. irgendwo notieren Synonym: vermerken Beispiel: Er hat… … Extremes Deutsch
Anmerken — Anmêrken, verb. reg. act. bedeutet nach Maßgebung des einfachen Verbi merken: 1) An einem Gegenstande bemerken. Ich habe ihm seine Angst längst angemerket. Man merkt ihm den Engländer noch immer an, man merkt an ihm noch immer, daß er ein… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
anmerken — anmerken, Anmerkung ↑ merken … Das Herkunftswörterbuch
anmerken — merken; beachten; bemerken; notieren; niederschreiben; vermerken; protokollieren; hinweisen; hindeuten; erkennen lassen * * * an|mer|ken [ anmɛrkn̩], merkte an, angemerkt <tr.; … Universal-Lexikon
anmerken — ạn·mer·ken (hat) [Vt] 1 etwas anmerken etwas ergänzend zu etwas feststellen oder sagen ≈ hinzufügen: Er merkte an, dass es sich dabei nur um ein vorläufiges Ergebnis handle 2 etwas anmerken etwas Wichtiges meist in einem Text durch ein Zeichen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anmerken — 1. ansehen, beobachten, erkennen, feststellen, heraushören, registrieren, spüren, verspüren, wahrnehmen; (ugs.): raushören; (ugs. scherzh.): an der Nasenspitze ansehen; (bayr., österr. ugs.): ankennen. 2. anstreichen, kommentieren, korrigieren,… … Das Wörterbuch der Synonyme
anmerken — ạn|mer|ken ; ich ließ mir nichts anmerken … Die deutsche Rechtschreibung
anmerken — an jem. etwas bemerken: »Dat hajik’n gleich anjemerkt« das ist mir gleich an ihm aufgefallen … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
sich etw. nicht anmerken lassen — [Redensart] Auch: • einer Sache gelassen entgegensehen Bsp.: • Er hat bisher nicht viel Erfolg gehabt, aber er lässt es sich nicht anmerken … Deutsch Wörterbuch
hinweisen — anmerken; hindeuten; erkennen lassen; aufmerksam machen (auf); informieren (über); sensibilisieren (für); verweisen (auf) * * * hin|wei|sen [ hɪnvai̮zn̩], wies hin, hingewiesen <tr.; … Universal-Lexikon
hindeuten — anmerken; hinweisen; erkennen lassen * * * hin|deu|ten [ hɪndɔy̮tn̩], deutete hin, hingedeutet <itr.; hat: 1. auf etwas, jmdn., in eine bestimmte Richtung deuten: [mit der Hand] auf jmdn. hindeuten; er hat mit dem Kopf auf den Schrank… … Universal-Lexikon