Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

Anglophone

  • 1 anglophone

    anglophone [ɑ̃glɔfɔn]
    1. adjective
    [personne] English-speaking ; [littérature] in English
    2. masculine noun, feminine noun
    * * *
    ɑ̃glɔfɔn
    1.
    adjectif English-speaking

    2.
    nom masculin et féminin gén English speaker; ( au Canada) Anglophone
    * * *
    ɑ̃ɡlɔfɔn adj
    * * *
    A adj [pays, province, groupe, personne] English-speaking; littérature anglophone Univ literature of the English-speaking countries; civilisations anglophones Univ the English-speaking world.
    B nmf gén English speaker; ( au Canada) Anglophone.
    [ɑ̃glɔfɔn] adjectif & nom masculin et féminin

    Dictionnaire Français-Anglais > anglophone

  • 2 anglophone

    [ɑ̃glɔfɔn]
    Adjectif & nom masculin et féminin anglófono(na)
    * * *
    [ɑ̃glɔfɔn]
    Adjectif & nom masculin et féminin anglófono(na)

    Dicionário Francês-Português > anglophone

  • 3 anglophone

    [ɑ̃glɔfɔn]
    Adjectif & nom masculin et féminin anglófono(na)
    * * *
    anglophone ɑ̃glɔfɔn]
    adjectivo
    anglófono

    Dicionário Francês-Português > anglophone

  • 4 anglophone

    anglophone [ãgloffon]
    〈bijvoeglijk naamwoord; ook m. & v.〉
    voorbeelden:
    1    un(e) anglophone Engelstalige

    Dictionnaire français-néerlandais > anglophone

  • 5 anglophone

    ɑ̃glɔfɔn
    adj
    1) englischsprachig, Englisch sprechend
    anglophone
    anglophone [ãglɔfɔn]
    englischsprechend; (dont l'anglais est la langue maternelle) englischsprachig

    Dictionnaire Français-Allemand > anglophone

  • 6 anglophone

    adj, subst
    говорящий [говорящая\] на английском языке, англофон

    БФРС > anglophone

  • 7 anglophone

    сущ.
    общ. говорящая на английском языке, англоговорящий

    Французско-русский универсальный словарь > anglophone

  • 8 anglophone

    إنجليزي

    Dictionnaire Français-Arabe > anglophone

  • 9 anglophone

    adj. et n. (de anglo- et -phone) 1. където се говори английски език, англофонски; който говори английски; 2. m. f. англофон, човек, който говори английски.

    Dictionnaire français-bulgare > anglophone

  • 10 anglophone

    англоговорящий

    Mini-dictionnaire français-russe > anglophone

  • 11 anglophone

    I adj
    ناطق بالإنجليزية ['naːtʼiq bilʔinʒiliː'zijːa] m
    II n m/f
    ناطق بالإنجليزية ['naːtʼiq bilʔinʒiliː'zijːa]
    * * *
    I adj
    ناطق بالإنجليزية ['naːtʼiq bilʔinʒiliː'zijːa] m
    II n m/f
    ناطق بالإنجليزية ['naːtʼiq bilʔinʒiliː'zijːa]

    Dictionnaire Français-Arabe mini > anglophone

  • 12 anglophone

    I
    İngilizce konuşan
    II
    n m/f
    İngilizce konuşan kişi

    Dictionnaire Français-Turc > anglophone

  • 13 un anglophone

    un(e) anglophone

    Dictionnaire français-néerlandais > un anglophone

  • 14 Les langues

    Les adjectifs comme anglais peuvent aussi qualifier des personnes: un touriste anglais (⇒ Les nationalités) et des choses: la cuisine anglaise (⇒ Les États, les pays et les continents). Dans les expressions suivantes, English est pris comme exemple; les autres noms de langues s’utilisent de la même façon.
    Les noms de langues
    L’anglais n’utilise pas l’article défini devant les noms de langues. Noter aussi l’emploi de la majuscule, obligatoire en anglais.
    apprendre l’anglais
    = to learn English
    étudier l’anglais
    = to study English
    l’anglais est facile
    = English is easy
    j’aime l’anglais
    = I like English
    parler anglais
    = to speak English
    parler couramment l’anglais
    = to speak good English ou to speak English fluently
    je ne parle pas très bien l’anglais
    = I don’t speak very good English ou my English isn’t very good
    En avec les noms de langues
    Avec un verbe, en anglais se traduit par in English:
    dis-le en anglais
    = say it in English
    Après un nom, en anglais se traduit par in English ou par l’adjectif English. Noter l’emploi de la majuscule, obligatoire pour l’adjectif et le nom.
    un livre en anglais
    = a book in English ou an English book*
    une émission en anglais
    = an English-language broadcast
    * Noter que an English book est ambigu, tout comme un livre français, qui peut signifier un livre en français ou un livre qui vient de France.
    Mais attention:
    traduire en anglais
    = to translate into English
    De avec les noms de langues
    Les expressions françaises avec de se traduisent en général en utilisant l’adjectif.
    un cours d’anglais
    = an English class
    un dictionnaire d’anglais
    = an English dictionary
    une leçon d’anglais
    = an English lesson
    un manuel d’anglais
    = an English textbook
    un professeur d’anglais
    = an English teacher
    Noter que ceci peut signifier aussi un professeur anglais. Pour éviter l’ambiguïté, on peut dire a teacher of English.
    La traduction de l’adjectif français
    l’accent anglais
    = an English accent
    une expression anglaise
    = an English expression
    la langue anglaise
    = the English language
    un mot anglais
    = an English word
    un proverbe anglais
    = an English proverb
    L’anglais a peu d’équivalents simples des adjectifs et des noms français en -phone.
    un arabophone
    = an Arabic speaker
    il est arabophone
    = he is an Arabic speaker
    l’Afrique anglophone
    = English-speaking Africa

    Dictionnaire Français-Anglais > Les langues

  • 15 Les titres de politesse

    On ne trouvera ici que quelques indications générales sur la façon de s’adresser à quelqu’un et de parler de quelqu’un en utilisant son titre. Pour les titres militaires, ⇒ Les grades, et pour les autres titres, consulter les articles du dictionnaire.
    Comment s’adresser à quelqu’un
    Dans la plupart des circonstances ordinaires, l’anglais n’utilise pas d’équivalent de monsieur, madame etc.
    bonjour, madame
    = good morning
    bonsoir, mademoiselle
    = good evening
    bonjour, monsieur
    = good afternoon
    excusez-moi, madame
    = excuse me
    pardon, monsieur, pourriez-vous me dire…
    = excuse me, could you tell me…
    Les mots Mr, Mrs, Miss et Ms sont toujours utilisés avec le nom de la personne; on ne les utilise jamais seuls.
    bonjour, madame
    = good morning, Mrs Smith
    au revoir, mademoiselle
    = goodbye, Miss Smith
    bonsoir, monsieur
    = good evening, Mr Smith
    Attention: Ms permet de faire référence à une femme dont on connaît le nom sans préciser sa situation de famille. Il n’y a pas d’équivalent français:
    bonjour, madame ou bonjour, mademoiselle
    = good morning, Ms Smith
    Les anglophones utilisent les prénoms beaucoup plus volontiers que les francophones. Lorsqu’en français on dit simplement bonjour, en anglais on précise souvent good morning, Paul ou good morning, Anne etc. De même, au début d’une lettre, un anglophone écrira facilement Dear Anne, Dear Paul etc., bien avant que le Français n’en vienne à utiliser le prénom.
    Les mots Madam et Sir ne sont utilisés que par les vendeurs des magasins, les employés de restaurants, d’hôtels etc. Ils sont toujours utilisés sans le nom propre:
    bonjour, madame
    = good morning, Madam
    bonne nuit, monsieur
    = good night, Sir
    En anglais, le titre de doctor est utilisé pour les docteurs de toutes disciplines. Mais on ne peut l’utiliser seul, sans nom propre, que pour un docteur en médecine.
    bonsoir, docteur
    = good evening, doctor ( médecin)
    bonjour, docteur
    = good morning, Doctor Smith (en médecine ou d’une autre spécialité)
    Comment parler de quelqu’un
    M Dupont est arrivé
    = Mr Dupont has arrived
    Mme Dupont a téléphoné
    = Mrs Dupont phoned ou Ms Dupont phoned
    le rabbin Lévi est malade
    = Rabbi Lévi is ill
    L’anglais n’utilise pas d’article défini devant les noms de titres lorsqu’ils sont suivis du nom propre.
    le roi Richard I
    = King Richard I ( dire King Richard the first)
    l’inspecteur Hervet
    = Inspector Hervet
    le prince Charles
    = Prince Charles
    la princesse Anne
    = Princess Anne
    le pape Jean-Paul II
    = Pope John-Paul II ( dire Pope John-Paul the second)
    Mais si le titre est suivi du nom du pays, du peuple, de la ville etc., l’anglais utilise l’article défini.
    le roi des Belges
    = the King of the Belgians
    le prince de Galles
    = the Prince of Wales

    Dictionnaire Français-Anglais > Les titres de politesse

  • 16 Britannica.com

       Mis en ligne en décembre 1999, le site Britannica.com propose l’équivalent numérique des 32 volumes de la 15e édition imprimée de l’Encyclopaedia Britannica. Britannica.com devient donc la première grande encyclopédie anglophone en accès libre sur le web. Cette masse d’informations est complétée par un choix d’articles provenant de 70 titres de presse, un guide des meilleurs sites web, une sélection de livres, etc., le tout étant accessible à partir d’un moteur de recherche unique. Depuis septembre 2000, Britannica.com fait partie des cent sites les plus visités au monde. En juillet 2001, la consultation devient payante sur la base d’un abonnement mensuel ou annuel.

    Le Dictionnaire du NEF > Britannica.com

  • 17 librairie numérique

       Une librairie numérique est une librairie vendant des livres numériques, le plus souvent par téléchargement, ou alors sous forme de fichier joint à un courriel. Ces livres sont disponibles dans plusieurs formats, chaque format correspondant à un logiciel de lecture (par exemple l’Adobe Reader, le Microsoft Reader ou le Mobipocket Reader). La première librairie francophone vendant exclusivement des livres numériques est Numilog, qui débute ses activités en septembre 2000 et propose ensuite aussi une librairie anglophone. Numilog est suivi de Mobipocket, une société spécialisée dans les logiciels de lecture et les livres numériques pour PDA (personal digital assistant). Mobipocket lance une librairie internationale en ligne sur son propre site et sur les sites de divers partenaires.

    Le Dictionnaire du NEF > librairie numérique

  • 18 Numilog

       Créée par Denis Zwirn en mars 2000, la société Numilog est spécialisée dans la fabrication et la distribution de livres numériques. Numilog lance une librairie en ligne en octobre 2000. En 2003, le catalogue comprend 3.500 titres (incluant les numéros de revues) en français et en anglais, aux formats PDF (portable document format, lisible par l’Adobe Reader), LIT (abrégé du terme anglais "literature", lisible par le Microsoft Reader) et PRC (Palm resource, lisible par le Mobipocket Reader), grâce à un partenariat avec une quarantaine d’éditeurs. Numilog devient la principale librairie francophone de livres numériques, suite à des accords avec de nombreux éditeurs (Gallimard, Albin Michel, Eyrolles, Hermès Science, Pearson Education France, etc.). Numilog propose aussi des livres audio. Une librairie anglophone est lancée suite à des accords de diffusion conclus avec plusieurs éditeurs anglo-saxons (Springer-Kluwer, Oxford University Press, Taylor & Francis, Kogan Page, etc.). Les livres numériques sont proposés dans différents formats permettant leur lecture sur tout appareil électronique (ordinateur, assistant personnel, téléphone portable, smartphone, etc.). Numilog propose aussi un système de bibliothèque en ligne (permettant de prêter des livres numériques) destiné aux bibliothèques, aux administrations et aux entreprises. Numilog est également prestataire de services pour les technologies DRM (digital rights management). En janvier 2006, Numilog met sur pied la plateforme de la Bibliothèque numérique pour le Handicap (BNH), une initiative de la ville de Boulogne-Billancourt (région parisienne). En décembre 2006, le catalogue de Numilog comprend 35.000 livres numériques et 200 éditeurs partenaires, dont 60 éditeurs francophones.

    Le Dictionnaire du NEF > Numilog

  • 19 Wikipedia

       Créée en janvier 2001 à l’initiative de Jimmy Wales et de Larry Sanger, Wikipedia est une encyclopédie gratuite écrite collectivement et dont le contenu est librement réutilisable. Elle est immédiatement très populaire. Sans publicité, et financée par des dons, cette encyclopédie coopérative est rédigée par des milliers de volontaires (appelés les Wikipédiens), avec possibilité de corriger et de compléter les articles. Les articles restent la propriété de leurs auteurs, et leur libre utilisation est régie par la licence GFDL (GNU Free Documentation License). En décembre 2004, Wikipedia compte 1,3 million d’articles rédigés par 13.000 contributeurs dans 100 langues. En décembre 2006, elle compte 6 millions d’articles dans 250 langues, et elle est l’un de dix sites les plus visités du web. En avril 2007, un CD payant est édité pour la première fois avec une sélection de 2.000 articles de la version anglophone. En mai 2007, la version francophone fête ses 500.000 articles (un CD est envisagé pour 2008). A la même date, Wikipedia compte 7 millions d’articles dans 192 langues, dont 1,8 million en anglais, 589.000 en allemand, 260.000 en portugais et 236.000 en espagnol.
       Voir aussi: encyclopédie en ligne, GFDL, wiki.

    Le Dictionnaire du NEF > Wikipedia

  • 20 Zwirn, Denis

       Denis Zwirn est un professionnel actif du livre numérique dans la communauté francophone et au niveau international. Il est le fondateur et président de Numilog, une société spécialisée dans la fabrication et la distribution de livres numériques, qui voit le jour en mars 2000. Numilog est aujourd’hui la principale librairie francophone de livres numériques, qui sont proposés dans différents formats permettant leur lecture sur tout appareil électronique. Denis Zwirn lance aussi une librairie anglophone suite à des accords passés avec de grands éditeurs anglo-saxons. En 2004, il crée un système de bibliothèque en ligne destiné aux bibliothèques, aux administrations et aux entreprises. Il est également un spécialiste des technologies de DRM (digital rights management), qui permettent de diffuser les publications numériques de manière sécurisée.

    Le Dictionnaire du NEF > Zwirn, Denis

См. также в других словарях:

  • anglophone — [ ɑ̃glɔfɔn ] adj. et n. • 1915; subst. 1894; de anglo et phone ♦ Où l on parle l anglais. Le Canada anglophone. Qui parle la langue anglaise. N. Un, une anglophone. ● anglophone adjectif et nom Qui parle l anglais. anglophone adj. ( …   Encyclopédie Universelle

  • Anglophone — [aŋ′glō fōn΄, aŋ′gləfōn΄] [also a ] adj. [Fr anglophone: see ANGLO & PHONE1] of or having to do with speakers of English n. a person who speaks English Anglophonic [aŋ΄gləfän′ik] adj …   English World dictionary

  • Anglophone — (adj.) English speaking, 1895, from ANGLO (Cf. Anglo ) + PHONE (Cf. phone) …   Etymology dictionary

  • Anglophone — An Anglophone (or anglophone) is someone who speaks the English language. As an adjective, it refers to belonging to an English speaking population especially in a country where two or more languages are spoken [ [http://www.merriam… …   Wikipedia

  • Anglophone — [[t]æ̱ŋgləfoʊn[/t]] Anglophones 1) ADJ: ADJ n Anglophone communities are English speaking communities in areas where more than one language is commonly spoken. ...anglophone Canadians. ...anglophone Africa. 2) N COUNT: usu pl Anglophones are… …   English dictionary

  • Anglophone — Monde anglo saxon Le monde anglo saxon (en anglais Anglosphere) est l ensemble de pays dont l organisation socio économique et la culture ont été fortement influencées par la colonisation britannique et dont l anglais est la langue principale. La …   Wikipédia en Français

  • anglophone — an|glo|phone [ˈæŋgləufəun, glə US gloufoun, glə ] n someone who speaks English as their first language >anglophone adj ▪ the US and other anglophone countries …   Dictionary of contemporary English

  • anglophone — adjective anglophone populations or countries have English as one of their languages anglophone noun (C) …   Longman dictionary of contemporary English

  • anglophone — adjective Usage: often capitalized Date: 1900 consisting of or belonging to an English speaking population especially in a country where two or more languages are spoken • Anglophone noun …   New Collegiate Dictionary

  • Anglophone — noun see anglophone …   New Collegiate Dictionary

  • Anglophone — 1. adjective /ˈæŋɡləˌfəʊn/ English speaking the Anglophone media 2. noun /ˈæŋɡləˌfəʊn/ One who speaks English. See Also: Anglosphere …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»