-
1 amazónico
• Amazonian -
2 amazónico
adj.Amazonian, pertaining to Amazon River, Amazon, pertaining to Amazonic region.* * *► adjetivo1 Amazonian* * *ADJ Amazon antes de s, Amazonian* * *- ca adjetivo Amazonian, Amazon (before n)* * *----* selva amazónica, la = Amazon rainforest, the.* * *- ca adjetivo Amazonian, Amazon (before n)* * ** selva amazónica, la = Amazon rainforest, the.* * *amazónico -caAmazonian, Amazon ( before n)* * *
amazónico◊ -ca adjetivo
Amazonian, Amazon ( before n)
' amazónico' also found in these entries:
English:
Amazon
* * *amazónico, -a adj[selva, región] Amazon; [tribu, cultura] Amazonian* * *adj GEOG Amazonian* * *amazónico, -ca adj: amazonian -
3 selva
f.1 jungle (jungla).selva tropical tropical rainforestselva virgen virgin forest2 forest, wilderness, the wilds, selva.* * *1 (bosque) forest2 (jungla) jungle* * *noun f.1) jungle2) forest* * *SF1) (=jungla) jungleselva tropical — rainforest, tropical rainforest
2) (=bosque) forest* * *la selva amazónica — the Amazonian jungle o rainforest
* * *= jungle.Ex. In preparing for the management 'jungle,' one should keep in mind that anyone who is supervising another -- whether another professional, a paraprofessional, a clerical worker, or a student assistant -- is involved in the management process.----* selva amazónica, la = Amazon rainforest, the.* selva forestal = rainforest [rain forest].* selva tropical = tropical rain forest, tropical forest.* * *la selva amazónica — the Amazonian jungle o rainforest
* * *= jungle.Ex: In preparing for the management 'jungle,' one should keep in mind that anyone who is supervising another -- whether another professional, a paraprofessional, a clerical worker, or a student assistant -- is involved in the management process.
* selva amazónica, la = Amazon rainforest, the.* selva forestal = rainforest [rain forest].* selva tropical = tropical rain forest, tropical forest.* * *(bosque) forest; (de vegetación tropical) jungleel rey de la selva the king of the jungleselva virgen virgin forestla selva amazónica the Amazonian jungle o rainforestsu escritorio es una selva de papeles his desk is a sea o jumble of papersCompuestos:Black Foresttropical rainforest, selva* * *
selva sustantivo femenino ( bosque) forest;
( de vegetación tropical) jungle;
selva tropical tropical rainforest, selva
selva sustantivo femenino jungle
selva tropical, rainforest
♦ Locuciones: la ley de la selva, the law of the jungle
' selva' also found in these entries:
Spanish:
ley
- selvática
- selvático
- virgen
English:
call
- depth
- forest
- jungle
- lone
- rainforest
- wilderness
- into
- rain
* * *selva nf[jungla] jungle; [bosque] forest;una selva de libros mountains of booksla Selva Lacandona the Lacandon Rainforest;la Selva Negra the Black Forest;selva tropical tropical rainforest;selva virgen virgin forest* * *f1 ( bosque) forest2 ( jungla) jungle* * *selva nf1) bosque: woods pl, forestselva húmeda: rain forest2) jungla: jungle* * *selva n jungle -
4 selvático
adj.woodland, forest, sylvan, wild.* * *► adjetivo1 forest, jungle2 figurado uncouth* * *ADJ1) (=de la selva) forest antes de s2) (=de la jungla) jungle antes de s3) (=rústico) rustic4) (Bot) wild* * *- ca adjetivo ( del bosque) forest (before n)la región selvática del Amazonas — the Amazonian jungle o rainforest
* * *- ca adjetivo ( del bosque) forest (before n)la región selvática del Amazonas — the Amazonian jungle o rainforest
* * *selvático -ca(del bosque) forest ( before n)la región selvática del Amazonas the Amazonian jungle o rainforest* * *
selvático,-a
1 adj (relativo a la selva) silvan, sylvan
2 fig (salvaje) rustic, wild
' selvático' also found in these entries:
Spanish:
selvática
* * *selvático, -a adjwoodland;zona selvática woodland area* * *adj forest atr* * *selvático, -ca adj1) : forest, junglesendero selvático: jungle path2) : wild -
5 CONAP
f.CONAP, Confederation of Amazonian Nationalities of Peru.m.CONAP, Confederation of Amazonian Nationalities of Peru. -
6 pleno
adj.complete, full.m.full meeting, plenum.* * *► adjetivo1 (gen) full, complete1 (reunión) plenary meeting\pleno empleo full employment————————1 (reunión) plenary meeting* * *(f. - plena)adj.full, complete* * *1.ADJ fullen pleno día, a plena luz del día — in broad daylight
2. SM1) (=reunión) plenary, plenary session2) [en las quinielas] maximum number of points3)en pleno: el gobierno en pleno asistió al funeral — the entire Cabinet attended the funeral
* * *I- na adjetivo1)a) (completo, total) fullb) ( uso enfático)en pleno verano/invierno — in the middle of summer/winter
2) (liter) ( lleno)II1) ( reunión) plenary o full meeting/session2) (Jueg) ( en bolos) strike; (en lotería, bingo) full house; ( en las quinielas) correct forecast o prediction* * *= fulfilling.Ex. The acquisition of reliable information is vitally important enabling people to enjoy fulfilling lives and be fully participating citizens.----* a plena luz del día = in broad daylight.* cantar a pleno pulmón = belt out.* conocimiento pleno = awareness.* con pleno derecho = with full rights.* de plena actualidad = hot [hotter -comp., hottest -sup.].* de pleno derecho = in + Posesivo + own right, rightful.* en plena forma = in peak condition, in tip-top form, in tip-top condition.* en plena marcha = in full swing, in full gear.* en pleno apogeo = in full cry.* en pleno auge = in full cry, at its height.* en pleno desarrollo = in full swing, in full gear.* en pleno día = in broad daylight.* en pleno uso de + Posesivo + facultades físicas y mentales = of (a) sound mind, of (a) sound and disposing mind and memory, mentally fit, physically and mentally fit.* en pleno uso de + Posesivo + razón = mentally fit.* funcionar a plena capacidad = be fully into + Posesivo + stride.* pleno invierno = midwinter [mid-winter].* pleno verano = midsummer.* sentirse en plena forma = feel + tip-top.* tener plena conciencia de = be fully aware of.* una plena convicción de = a strong sense of.* * *I- na adjetivo1)a) (completo, total) fullb) ( uso enfático)en pleno verano/invierno — in the middle of summer/winter
2) (liter) ( lleno)II1) ( reunión) plenary o full meeting/session2) (Jueg) ( en bolos) strike; (en lotería, bingo) full house; ( en las quinielas) correct forecast o prediction* * *= fulfilling.Ex: The acquisition of reliable information is vitally important enabling people to enjoy fulfilling lives and be fully participating citizens.
* a plena luz del día = in broad daylight.* cantar a pleno pulmón = belt out.* conocimiento pleno = awareness.* con pleno derecho = with full rights.* de plena actualidad = hot [hotter -comp., hottest -sup.].* de pleno derecho = in + Posesivo + own right, rightful.* en plena forma = in peak condition, in tip-top form, in tip-top condition.* en plena marcha = in full swing, in full gear.* en pleno apogeo = in full cry.* en pleno auge = in full cry, at its height.* en pleno desarrollo = in full swing, in full gear.* en pleno día = in broad daylight.* en pleno uso de + Posesivo + facultades físicas y mentales = of (a) sound mind, of (a) sound and disposing mind and memory, mentally fit, physically and mentally fit.* en pleno uso de + Posesivo + razón = mentally fit.* funcionar a plena capacidad = be fully into + Posesivo + stride.* pleno invierno = midwinter [mid-winter].* pleno verano = midsummer.* sentirse en plena forma = feel + tip-top.* tener plena conciencia de = be fully aware of.* una plena convicción de = a strong sense of.* * *A1 (completo, total) fullen pleno uso de sus facultades in full possession of his facultiesmiembro de pleno derecho full membertenía plena conciencia del peligro he was fully aware of the dangerplenos poderes full powersrelaciones diplomáticas plenas full diplomatic relations2(uso enfático): en pleno verano in the middle of summer, at the height of summerva sin medias en pleno invierno she walks around with bare legs in the middle of winterle dio una bofetada en plena cara he hit her right across the face o full in the facevive en pleno centro de la ciudad she lives right in the city centerel robo fue cometido a plena luz del día the robbery was committed in broad daylightpasaron la mañana jugando a pleno sol they spent the whole morning playing out in the sunCompuesto:full employmentun país pleno de contrastes a country full of o ( liter) rich in contrastsA (reunión) plenary o full meeting, plenary o full sessionasistió la corporación en pleno the whole corporation attendedB ( Jueg)1 (en bolos) strike2 (en lotería, bingo) full house3 (en las quinielas) correct forecast o prediction* * *
pleno 1◊ -na adjetivo
b) ( uso enfático):
le dio una bofetada en plena cara he slapped her right across the face;
a plena luz del día in broad daylight;
a pleno sol in the full sun
pleno 2 sustantivo masculino
1 ( reunión) plenary o full meeting/session
2 (Jueg) ( en bolos) strike;
(en lotería, bingo) full house;
( en las quinielas) correct forecast o prediction
pleno,-a
I adjetivo
1 (completo, entero) full
miembro de pleno derecho, full member
2 (para intensificar) la rama le golpeó en plena cara, the branch hit him full in the face
nos fuimos en plena noche, we left in the middle of the night
a pleno sol, in the full sun, en pleno invierno, in the depths of winter
II sustantivo masculino
1 (reunión) plenary o full session
2 (en quinielas) maximum correct prediction
♦ Locuciones: en pleno: la familia en pleno, the entire family
' pleno' also found in these entries:
Spanish:
apogeo
- auge
- plena
- goce
- rendimiento
- uso
English:
daylight
- fall away
- full
- height
- midsummer
- midwinter
- slap
- employment
- grown
- high
- middle
- overhead
- sound
- swing
* * *pleno, -a♦ adjfull, complete;en pleno día in broad daylight;en pleno invierno in the middle of winter;en plena guerra in the middle of the war;la bomba cayó en pleno centro de la ciudad the bomb landed right in the centre of the city;le dio en plena cara she hit him right in the face;en plena forma on top form;en plena naturaleza in the middle of the country(side);en pleno uso de sus facultades in full command of his faculties;miembro de pleno derecho full memberpleno empleo full employment;plenos poderes plenary powers♦ nm1. [reunión] plenary meeting;la reunión en pleno the meeting as a whole, everyone at the meetingpleno al quince = 15 correct forecasts on soccer pools entitling player to jackpot prize* * *I adj full;en pleno día in broad daylight;a pleno sol in the sun;toda la familia estaba allí en pleno the family turned out in force, the entire family was there;en pleno invierno in the depths o middle of winterII m plenary session;salón de plenos meeting room;* * *en pleno uso de sus facultades: in full command of his facultiesen plena noche: in the middle of the nighten pleno corazón de la ciudad: right in the heart of the city* * *pleno adj -
7 ubicar
v.1 to locate.2 to put, to place. ( Latin American Spanish)3 to find, to locate. ( Latin American Spanish)¿cómo te ubico? where can I get hold of o contact you?4 to set.5 to recognize.* * *1 to be, be situated1 ESPAÑOL AMERICANO (situar) to locate, situate, place* * *verb* * *1. VT2) (=encontrar)a)ubicar algo — to find sth, locate sth
no supo ubicar Madrid en el mapa — he was unable to find o locate Madrid on the map
b) LAmubicar a algn — to find sb, locate sb
no hemos podido ubicar al jefe — we have been unable to find o locate the boss, we have been unable to track down the boss
2.See:* * *1.verbo transitivo (AmL)a) (colocar, situar)b) ( localizar) <persona/lugar> to find, locatec) ( identificar)2.me suena el nombre, pero no lo ubico — the name rings a bell, but I can't quite place him
ubicarse v pron1) (AmL)a) (colocarse, situarse)b) ( en empleo) to get oneself a good jobc) ( orientarse) to find one's way around¿te ubicas? — have you got your bearings?
2) (esp AmL) ( estar situado) to be, be situated o located* * *= site, put into + place, set up, locate.Ex. The library's data bases are available at a number of locations via appropriately sited terminals.Ex. Garvey suggests that the list of references is a key part of any scientific paper, since they help to put the research described into its proper place in the development of the scientific consensus.Ex. The reference service is set up next to, on in the case of small units, in the reading room.Ex. One of the greatest appeals to travelers to Santiago, located in the central coastal region of Chile, is its Mediterranean climate.* * *1.verbo transitivo (AmL)a) (colocar, situar)b) ( localizar) <persona/lugar> to find, locatec) ( identificar)2.me suena el nombre, pero no lo ubico — the name rings a bell, but I can't quite place him
ubicarse v pron1) (AmL)a) (colocarse, situarse)b) ( en empleo) to get oneself a good jobc) ( orientarse) to find one's way around¿te ubicas? — have you got your bearings?
2) (esp AmL) ( estar situado) to be, be situated o located* * *= site, put into + place, set up, locate.Ex: The library's data bases are available at a number of locations via appropriately sited terminals.
Ex: Garvey suggests that the list of references is a key part of any scientific paper, since they help to put the research described into its proper place in the development of the scientific consensus.Ex: The reference service is set up next to, on in the case of small units, in the reading room.Ex: One of the greatest appeals to travelers to Santiago, located in the central coastal region of Chile, is its Mediterranean climate.* * *ubicar [A2 ]vt( AmL)1(colocar, situar): me ubicaron al lado del festejado they placed o seated o put me next to the guest of honorubicó a los soldados en posición de fuego he got the soldiers into firing positionel triunfo de ayer ubicó al equipo en segundo lugar yesterday's victory has put the team in second placeubicar las sillas para la reunión to set out o arrange the chairs for the meetingubica la acción en la selva amazónica he sets the story in the Amazonian rain forest2 (localizar) to findno consigo ubicar el párrafo I can't find the paragraphubicaron al niño perdido they traced o found o located the missing boyno lo he podido ubicar en todo el día I haven't been able to locate him o ( colloq) get hold of him all dayubicaron el avión perdido they located the missing plane3(identificar): lo ubico sólo de nombre I only know him by nameubiqué tu auto por el color I recognized your car by the colorme suena el nombre, pero no lo ubico the name rings a bell, but I can't quite place him■ ubicarseA ( AmL)1(situarse, colocarse): tienes que ubicarte en la primera fila si quieres ver bien you have to sit ( o stand etc) in the front row if you want to get a good viewnos ubicamos en un lugar privilegiado we got really good seatscuando estén todos ubicados me llaman give me a call when you're all ready2 (en un empleo) to fix oneself up with a good job, get oneself a good job3 (orientarse) to find one's way aroundno me ubico todavía en esta ciudad I still have trouble finding my way around this city o orienting myself in this city¿te ubicas? have you got your bearings?, do you know where you are?B ( esp AmL) (estar situado) to be, be situated o locatedla catedral se ubica al norte de la ciudad the cathedral is (situated o located) in the north of the cityel equipo se ubica en los primeros puestos de la clasificación ( period); the team is at the top of the division* * *
ubicar ( conjugate ubicar) verbo transitivo (AmL)a) (colocar, situar):
ubicaron las sillas para la reunión they arranged the chairs for the meeting
c) ( identificar):
lo ubiqué por el color I recognized it by the color;
me suena el nombre, pero no lo ubico the name rings a bell, but I can't quite place him
ubicarse verbo pronominal
1 (AmL)a) (colocarse, situarse):
◊ ¿te ubicas? have you got your bearings?
2 (esp AmL) ( estar situado) to be, be situated o located
ubicar vtr LAm (situar) to locate: su cara me suena, pero no la ubico, her face rings a bell, but I can't place her
' ubicar' also found in these entries:
Spanish:
emplazar
- situar
English:
locate
- set
- hold
- pin
- place
- situate
- trace
* * *♦ vt1. [situar] [edificio, fábrica] to locate;un lugar donde ubicar su empresa a location for your firm2. Am [colocar] [mueble] to put, to place;[persona] to put;a mi tía la ubicaremos al lado de tu madre we'll put o sit my aunt next to your mother3. Am [encontrar] to find, to locate;no veo su ficha por acá, pero en cuanto la ubique le aviso I can't see your card here, but as soon as I find it I'll let you know;hay que ubicar a la familia del accidentado we have to locate the victim's family;¿cómo te ubico? where can I get hold of o contact you?4. Am [identificar]¿González?, no lo ubico González? I can't quite place him;¿cuál es tu calle? ¿cómo la ubico? what street are you in? how can I find it?* * *v/t1 L.Am.place, put2 ( localizar) locate* * *ubicar {72} vt1) situar: to place, to put, to position2) localizar: to locate, to find -
8 yacumana
f.name given to the boa in the Amazonian provinces.
См. также в других словарях:
Amazonian — Am a*zo ni*an, a. 1. Pertaining to or resembling an Amazon; of masculine manners; warlike. Shak. [1913 Webster] 2. Of or pertaining to the river Amazon in South America, or to its valley. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Amazonian — ► ADJECTIVE 1) relating to the River Amazon. 2) (of a woman) very tall and strong … English terms dictionary
Amazonian — [am΄ə zō′nē ən] adj. 1. of, like, or characteristic of an Amazon 2. [often a ] of an amazon; tall, strong, aggressive, etc.: said of a woman 3. of the Amazon River or the country around it … English World dictionary
Amazonian — [[t]æ̱məzo͟ʊniən[/t]] 1) ADJ: usu ADJ n Amazonian means related to the area around the river Amazon. ...the people who live in the Amazonian rainforest. 2) ADJ: usu ADJ n People sometimes describe a tall, strong woman as Amazonian. The Amazonian… … English dictionary
Amazonian — 1. adjective a) of or relating to the Amazons; aggressive and warlike Womens Tennis champions and are noted for their Amazonian physiques. b) having to do with the Amazon River in South America, and its surrounding region. 2. noun … Wiktionary
amazonian — adjective a) Having characteristics of the mythical Amazons; aggressive and warlike Womens Tennis champions and are noted for their amazonian physiques. b) (of a woman) Tall, strong and athletic. See Also: amazon … Wiktionary
Amazonian Umbrellabird — Stuffed male (the iris is white in living individuals) … Wikipedia
Amazonian Oropendola — Conservation status Least Concern (IUCN 3.1) Scientific classification K … Wikipedia
Amazonian brown brocket — Conservation status Least Concern (IUCN 3.1)[1] … Wikipedia
Amazonian red-sided opossum — Conservation status Least Concern (IUCN 3.1)[1] … Wikipedia
Amazonian Barred-woodcreeper — Sacha Lodge, Ecuador Conservation status … Wikipedia