-
1 alte
altē, Adv. m. Compar. u. Superl. (altus), I) hoch, a) eig.: escendere in malum (Mast) alte, Varr. fr.: alte in terram cadere, Varr. fr.: extollere pugionem, Cic.: cadere, hoch herab, Cic.: se tollere a terra altius, Cic.: altissime evolare, v. Adler, Suet.: alte cinctus, Hor. – b) übtr.: alte ascendere, Cic.: spectare, die Blicke hoch heben = nach Hohem (nach einem hohen Ziele) streben, Cic.: ingenium altissime assurgit, Plin. ep.: ille dies virtutem Catonis altissime illuminavit, Vell.: eadem facta claritate vel obscuritate facientium aut tolluntur altissime aut humillime deprimuntur, Plin. ep.: alte natus, Albinov. – II) tief, a) eig.: alte obruere celocem, Varr. fr.: ferrum haud alte in corpus descendisse, Liv.: sulcus altius impressus, Cic.: repetiti od. tracti altius gemitus, Sen. rhet. u. Sen. phil. – b) übtr.: quod verbum in Iugurthae pectus altius quam quisquam ratus erat descendit, Sall.: quod dictum altius in pectus Bassiani descendit, Spart.: alte conquiesse, Afran. com.: penitus atque alte usum ac sententiam legis introspicere, Gell.: verbum transferre altius, zu kühn, hart usw., Cic.: alte petere, weit herholen, Cic.: altius repetens, Verg.: altius perspicere, weiter sehen, tiefer nachdenken, Cic.: altius expedire, von Anfang an erzählen, Tac.: altius animis maerere, Tac.: ea offensio altius penetrabat, quia etc., Tac.: haec odia altissime sedent, Ps. Quint. decl. – altius (eingehender) disserere m. folg. indir. Fragesatz, Tac. ann. 3, 25 extr.
-
2 alte
altē, Adv. m. Compar. u. Superl. (altus), I) hoch, a) eig.: escendere in malum (Mast) alte, Varr. fr.: alte in terram cadere, Varr. fr.: extollere pugionem, Cic.: cadere, hoch herab, Cic.: se tollere a terra altius, Cic.: altissime evolare, v. Adler, Suet.: alte cinctus, Hor. – b) übtr.: alte ascendere, Cic.: spectare, die Blicke hoch heben = nach Hohem (nach einem hohen Ziele) streben, Cic.: ingenium altissime assurgit, Plin. ep.: ille dies virtutem Catonis altissime illuminavit, Vell.: eadem facta claritate vel obscuritate facientium aut tolluntur altissime aut humillime deprimuntur, Plin. ep.: alte natus, Albinov. – II) tief, a) eig.: alte obruere celocem, Varr. fr.: ferrum haud alte in corpus descendisse, Liv.: sulcus altius impressus, Cic.: repetiti od. tracti altius gemitus, Sen. rhet. u. Sen. phil. – b) übtr.: quod verbum in Iugurthae pectus altius quam quisquam ratus erat descendit, Sall.: quod dictum altius in pectus Bassiani descendit, Spart.: alte conquiesse, Afran. com.: penitus atque alte usum ac sententiam legis introspicere, Gell.: verbum transferre altius, zu kühn, hart usw., Cic.: alte petere, weit herholen, Cic.: altius repetens, Verg.: altius perspicere, weiter sehen, tiefer nachdenken, Cic.: altius expedire, von Anfang an erzählen, Tac.: altius animis maerere, Tac.: ea offensio altius penetrabat, quia etc., Tac.: haec odia altissime sedent, Ps.————Quint. decl. – altius (eingehender) disserere m. folg. indir. Fragesatz, Tac. ann. 3, 25 extr. -
3 Alte
1. dekl wie adjdie \Alten starcy Plmeine \Alten moi starzy Pl ( pot)1) ( das Traditionelle)das Alte und das Neue stare i nowe2) ( alte Dinge) stare rzeczywir müssen endlich \Altes wegwerfen! wreszcie musimy wyrzucić starocie [o stare rzeczy/graty] !der/die Alte sein bez zmian4) alles bleibt beim \Alten wszystko zostaje po staremuAlt und Jung wszyscy Pl -
4 Alte
f старуха, старушкаn старое, прежнее -
5 alte Fassung
busin. a.F. -
6 das Alte Testament
gener. A. T. -
7 forget about der alte Adam
English-German idiom dictionary > forget about der alte Adam
-
8 Tunnelbauweise, Alte österreichische
bei dieser Methode wird mit Ausnahme der Sohle der gesamte Querschnitt vor Beginn der Ausmauerung ausgebrochen, im Gegensatz zur Englischen Tunnelbauweise allerdings nicht scheibenweise, sondern absatzweise in Richtung der Tunnellängsachse (Stufenabbau). Die einzelnen Ausbauzonen haben je nach Druckverhältnissen Längen von 1,50 bis 9 m.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Tunnelbauweise, Alte österreichische
-
9 Antigua costumbre nadie la derrumbe
Alte Gewohnheiten legen sich nicht so leicht ab wie alte Hemden.Alte Gewohnheit ist stärker als Brief und Siegel.Alte Gewohnheit soll man nicht brechen.Alte Gewohnheiten soll man nicht brechen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Antigua costumbre nadie la derrumbe
-
10 Difícil cosa es dejar lo acostumbrado
Alte Gewohnheiten legen sich nicht so leicht ab wie alte Hemden.Alte Gewohnheit ist stärker als Brief und Siegel.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Difícil cosa es dejar lo acostumbrado
-
11 altération
alteʀasjɔ̃faltérationaltération [alteʀasjõ]1 d'un aliment Verderben neutre; de la qualité Minderung féminin; Beispiel: altération de la santé Verschlechterung féminin des Gesundheitszustandes -
12 altérer
alteʀev1) verändern2) (fig) verdrehenaltéreraltérer [alteʀe] <5>1 beeinträchtigen amitié, relation, santé; verändern couleur, métal; mindern qualité; Beispiel: altérer le caractère den Charakter nachteilig verändern2 entstellen visage, traits -
13 haltérophilie
-
14 ancient shoreline
alte Küstenlinie; alte Strandlinie -
15 línea de costa antigua
alte Küstenlinie; alte StrandlinieDiccionario geografía española-alemana > línea de costa antigua
-
16 ligne de rivage ancien
alte Küstenlinie; alte StrandlinieDictionnaire français-allemand de géographie > ligne de rivage ancien
-
17 ligne littorale ancienne
alte Küstenlinie; alte StrandlinieDictionnaire français-allemand de géographie > ligne littorale ancienne
-
18 древняя береговая линия
alte Küstenlinie; alte StrandlinieРусско-немецкий географический словарь > древняя береговая линия
-
19 Buey viejo, paso seguro
Alte Ochsen gehen hart.Alte Ochsen machen gerade Furchen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Buey viejo, paso seguro
-
20 El buey viejo da mayor patada en el suelo
Alte Ochsen gehen hart.Alte Ochsen machen gerade Furchen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El buey viejo da mayor patada en el suelo
См. также в других словарях:
Alte — Alte … Deutsch Wörterbuch
Alte — bezeichnet: eine Kreuz Dame beim Kartenspiel Doppelkopf (die Alten) und das Pendant, den Eichel Ober beim Schafkopf (der Alte). Die Eichel Sau ist dabei die Alte Der Name Laozi heißt sinngemäß „der Alte“ und bezeichnet den Autor des Daodejing… … Deutsch Wikipedia
Alte — Saltar a navegación, búsqueda Alte Freguesia de Portugal Ubicación 37º 14′ 12″ N 8º 10′ 30″ W … Wikipedia Español
Alte — Alte, der (Spielw.), 1) s. u. Schachspiel; 2) s. Wenzel … Pierer's Universal-Lexikon
Alte — Alte, Alten, ein Fisch, S. 1. Alant … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Alte [1] — Alte oder Rath heißt im Ströbecker Schachspiele die Beifigur des Königs … Herders Conversations-Lexikon
Alte [2] — Alte, im Bergbau vielfacher Beinamen, z.B. a. Brüche sind verfallene Bergwerke, a. Gebäude, Bergwerke, die schon lange im Betriebe sind, a. Gewerke, die Mitglieder einer Gesellschaft, welche bei einem angefangenen Bau am längsten einzahlten und… … Herders Conversations-Lexikon
Alte [3] — Alte, Welt, die Erdtheile Asien, Afrika u. Europa; in geschichtlicher Beziehung die Völker mit ihrer Cultur v. Chr. G … Herders Conversations-Lexikon
Alte — f Jewish: feminine form of Alter (see ALTMAN (SEE Altman)) … First names dictionary
Alte — alte, alto, altu adj haut, élevé Midi de la France, Corse … Glossaire des noms topographiques en France
alte — ALTE. Voyez Halte … Dictionnaire de l'Académie Française 1798