-
1 amets
iz.1.a. dream; \amets txarrak nightmares; \ametsetan ari da she' s dreaming; e-r \ametsetan ikusi to see something in a dream; \ametsetan agertu zitzaidan she appeared in my dreams; itzarririk eta \ametsetan awake and daydreaming; beren estatua dute \amets, baina \ametsa besterik ez da they dream of having their own state but it is nothing but a dreamb. (esa.) ez eta \ametsetan ere not on your life! | in your dreams!2. (irud.) \amets eroak wild dream; gaztetako \ametsak youthful dreams; \ametsetan bizi da bera he lives in a dream world; gizakientzat aspaldiko \ametsa zen hegan egitea it was a longstanding dream for man to fly -
2 amets
dream (n.) -
3 amets egin
to dream; bart \amets egin egin dut zurekin I dreamt of you last night; lotan ez dut \amets eginik egiten I don' t dream when I' m asleep; amildegi batetik erortzen nintzela \amets egin egin dut bat last night I dreamt that I was falling off a cliff -
4 amets egin
to dream -
5 txakur-amets
iz. delusion, fantasy, chimera formala. -
6 Army meteorological system
Military: AMETSУниверсальный русско-английский словарь > Army meteorological system
-
7 Artillery Meteorological System
Abbreviation: AMETS (Data transmission system (UK)), AMS (Italy)Универсальный русско-английский словарь > Artillery Meteorological System
-
8 artillery meteorological system
Abbreviation: AMETS (Data transmission system (UK)), AMS (Italy)Универсальный русско-английский словарь > artillery meteorological system
-
9 aberats
iz. rich person, wealthy man gizonezkoa., wealthy woman emakumezkoa. ; \aberatsa banintz... if I were a rich {man || woman}; \aberats berri nouveau riche; \aberatsak the rich; \aberatsak pobreei lagundu behar lieke the rich man should help the poor; \aberatsa gezur hutsa, beharduna amets hutsa (atsot.) the rich man may dine when he will, the poor man when he may io.1. ( diru asko duena) rich, wealthy, affluent, prosperous; oinordeko \aberats batekin ezkondu nahi zuen he wanted to marry a rich heiress; etxe \aberatseko semea a son of a well-to-do family; \aberats {okitua || porrokatua} da he's filthy rich2. (irud.)a. ( lurra) richb. ( joria) rich, abundant; uzta \aberats bounteous crops; burdinan \aberatsa rich in ironc. ( lurraldea, etxaldea, baserria) rich, well-offd. ( hizkera, estiloa) rich, lavishe. ( itxura) well-off, well-heeled; gizon gazte bat itxura \aberatsetakoa a young man with a well-heeled look3. ( zabal) bihotz \aberatseko gizona a kind-hearted man -
10 aments
I.→ ametsII.adb.1. ( seguraski) surely, for sure; \aments bai yes, for sure2. ( gutxienez) at least; \aments bi mila euro behar zenituzke Tahitira joateko you would need at least two thousand euros to go to Tahiti -
11 amestu
du/ad. [ amets, amesten ] to dream of; hau ez da guk \amestutako bizitza this isn' t the life we dreamt of; haur guztiek amesten duten eguna the day all children dream of duela gutxi ez zen \amestu ere horrelako hondamendirik not long ago such a disaster would have been undreamed of -
12 argitu
io. illustrious; mende honetako gizon \argituenetarik bat one of the most illustrious men of this century du/a.1. ( argi egin)a. to shine; eguzkiak argitzen du mundua the sun {shines on || illuminates} the worldb. to shine; zuzi horrek gutxi argitzen du that torch gives off little lightc. ( argi elektrikoa) to illuminate, light upd. (irud.) emazte onak etxea argitzen du a good wife lights up a home2. (irud.)a. to enlighten, illuminate; adimena argitzen duen argia light which {enlightens || illuminates} the mind; argi nazazu nahasmenduan enlighten me in my confusion; argi iezadazu bidea light the way for meb. ( azaldu) to elucidate, explain, make clear; hark \argitu zizkigun arazoaren gora-behera guztiak he explain-ed every aspect of the matter to us; ulertzen ez dena argitzeko in order to explain what is not understood; amets egin dut eta ez da inor argi diezadakeenik I' ve had a dream and there' s no one who can {explain it to me|| interpret it for me}c. to shed light on, clear up; misterio hori \argitu nahiz wishing to shed light on that mystery; punturik ilunetako, eta \argitu beharrenetako bat one of the darkest points that most needs to be {cleared up || illuminated}3. ( eguargi agertu) to shine; oraindik ez du \argitu the sun' s not out yet; argitzen duenean aterako gara we' ll go out when there' s light4. ( norbaitek itsuak) to give sight to; Jesusek argitzen zituen itsuak Jesus give the blind their sight5. ( argia igorri) to shine; zilarrezko ontziak eguzkiak bezala argitzen zuen the silver receptacle {shone || gleamed} like the sun ; ilargiak zerutik argitzen du ederki the moon is shining down radiantly from the sky6. ( alaitu) to brighten up, perk up; pattarrak triste daudenak argitzen omen ditu booze is said to perk up those in low spirits da/ad.1. ( argiago bihurtu) to grow light; ilea \argitu zaio her hair' s grown light2. to light up; eguzkiak argitzen du eta zerua argitzen da the sun shines and the sky lights up -
13 azkengabe
iz. endlessness, boundlessness, infinity, infinitude, eternity; \azkengabea amets dugu, ez dakigula ere. \azkengabe nahi dugu, nahi ez dugularik ere. \azkengabe nahi dugu, baita arbuiatzen dugunean ere we dream of eternity, even if we know not what it is. we desire eternity, even if we desire it not. we desire eternity, even when we disdain it io.1. unending, interminable2. ( mugagabe) unlimited adb. infinitely, interminably; \azkengabe jakintsu eta egiaren iturri zaren Jaun handi hori oh greatLord who is infinitely wise and the source of truth -
14 etsigarri
iz. discouragement io. discouraging, dismaying; bere amets \etsigarria alkoholean itotzeko in order to drown his dampened dream in alcohol -
15 eztitsu
io.1. honeyed, sweet; amets \eztitsuak sweet dreams; begirada \eztitsua a kind look2.a. soft, smoothb. ( itsasoa) calm, stillc. moderate -
16 gozo
iz.1. enjoyment, pleasure; gure belarrien \gozorako to the delight of our ears2. ( ahogozoa) taste, palate; \gozoa hartu to taste | to have a taste3. ( gozoki)1. ( azukrea, eztia bezala) sweet2. ( zapore onekoa) delicious, tasty, savoury (GB), savory (USA), delectable; Euskal Herriko janaria \gozo-\gozoa da the food from the Basque County is quite deliciousa. ( soinua, ahotsa) soft, gentleb. ( klima) mildc. ( laztana) gentled. ( euria) gentle; euri \gozo eta ongilea a gentle and beneficial raine. ( sua) gentle4. ( atsegina)a. ( oro.) pleasant, nice; usain \gozoa a pleasant smell; giro \gozoa zegoen gela hartan there was a nice atmosphere in that room; amets \gozoa a pleasant dreamb. ( lana, loa) delightful, nice5. ( biguna) soft; zur \gozoa soft wood; harri \gozoa soft stone6. ( oparoa) fertile, rich; lur \gozoa rich soil -
17 histu
du/ad.1. to fade, cause to fade2. ( ahuldu) to diminish, weaken3. ( desagertarazi) to dissipate, diminish, fade, cause to disappear; denborak \histu dituen aztarnak traces dissipated by time; amets \histu bat a vanished dream da/ad. [ hits, histen, histuko ]1. ( hits bihurtu) to fade, go {dim || pale}, dull; kolore bizienak eta minenak histen dira aire handian the brightest, most brilliant colours grow dull in the open aira. ( argia) to grow dim; eguzkiaren argia \histu zen the sun's light grew dimb. ( edaria) to go flatc. to grow dull, dull, lose one's vitality; lore sortu orduko \histu baten pare similar to a cluster of flowers which lose their vitality as soon as they bloom3. ( haizatu, desagertu) to vanish, disappear4. ( goibeldu, tristatu) to go dim, turn dull, grow sad; eguraldia \histu da the weather has turned dull ; nire zoriona hits ez dakidan so that my dream might not grow dull on me -
18 inguma
iz.1. ( amets gaiztoa) nightmare2. ( p.) dolt, useless person4. ( mamua) night spirit io. insubstantial -
19 izar
iz.1.a. ( zeruan ikusten dena) star; goizeko \izarra morning star; \izar kolokak shooting star ; \izarrak dirdirka ari ziren the stars were twinkling; zerua \izarrez josia zegoen the sky was studded with stars ; \izarren keinua the twinkling of the starsb. Bost I\izarrak Big Dipper | Ursa Majorc. Astron. star; \izar bizkiak twin stars; \izar erraldoi gorriak red giants; \izar ipotx zuriak white dwarfs; \izarren ibilbide stellar orbitd. (esa.) beti \izarrei begira egoten da he's usually {daydreaming || stargazing}e. [ izenen aurrean ] star-, stellar; \izar-multzo star cluster2.a. ( itxura) star; sei puntako \izarra a six-pointed star; Daviden \izar Star of Davidb. (Inp.) asterisk, starc. Mil. star, pipd. ( banderari d.) star3. ( zaldiari, behiari d.) blaze, white patch4. ( begilausoa) cataract5. ( amets gozoa) dream; hori izango litzaiguke gure goizeko \izarra that would be the fulfillment of our greatest dream6. Zine. Kir. star; zineko \izar movie star; \izarra izan to star, be the star ( -(e)an: in) ; futbol-\izarrak football stars7. ( p. maitea) dear, beloved; emazte maitagarria, gure etxeko \izarra my beloved wife, the light of our household -
20 nahasi
iz.1. ( nahastura) mix, mixture2. ( nahas-mahas) entanglement, mess, mixup3. Nekaz. ( belar txikitua) feed mixture io.1.a. mixed, mixed upb. (z.tx.) mixed up, jumbled up, in {disorder || disarray}2.a. ( nahaspilatu, korapilatu) confused, mixed up; amets \nahasiak confused dreams; hizkera \nahasi confusing language; munduko itsaso \nahasi honetan in this confusing sea of a worldb. (irud.) blurred, fuzzyc. ( ilea) tangled, entangledd. ( oroipena) confused vague, hazye. ( tratua) shady, vaguef. ( lizuna) perverted du/ad.a. ( oro.) to mix, mix up; ura gatzarekin nahastean when mixing water (in) with saltb. ( hizkuntza) euskarari erdara \nahasiz mixing {Spanish || French} in with Basquec. ( ordena) to mix up, jumble up; seilu guztiak \nahasi ditu he's {mixed || jumbled} all of the stampsd. ( elkartu) to merge, combine, minglee. ( kartak) to shufflef. ( gauza ilunetan, e.a.) to get (sb) {involved || mixed up} in; nire aita mafian \nahasi zuten they got my father {involved || mixed up} in the mafiag. (irud.) gau batez edana eta burua \nahasia etorri zen one night he came drunk and flustered; gaur inoiz baino \nahasiagoak daude arazoak gure herrian today things are more confused than ever in our countrya. to bewilder, perplex, confuse, baffle, mix up; \nahasia dabiltza they're baffled; burutik \nahasi dabil his head is all mixed upa. to confound, baffle; deabrua ere \nahasiko lukete bere erretolika horrekin he could confound the devil himself with that spiel of his; \nahasi gabe erantzuten badu if she answers without muddling itb. to mix up, mistake; merke zela uste nuen baina \nahasia nengoen I thought it was cheap but I was mistaken4. ( arima-baretasuna kendu) to perturb, disturb; haiek esandakoak nahasten nau zeharo what they've said disturbs me very much; beldurrak ez du nahasten fear doesn't perturb him5. ( jendartean nahasmendua sortu) to stir up; bazterrak nahasten zituzten they were stirring things up in the country; herria nahasteko bera bakarrik asko da he's enough to stir the country up da/ad.1.a. ( oro.) to mix (- kin: with)b. ( elkartu) to blend, combine ( -kin: with)c. ( jendartean) to mingle, merge; jendeatzarekin \nahasi zen he became lost in the crowd | he {disappeared || melted} into the crowd; poliziak manifestariekin \nahasi ziren the police mingled with the demonstrators2.a. ( nahaspilatu) to get confused ; berak sortu zuen \ldblquote neurtitz" hitz herri-bertsoak eta poesia aurrerantzean elkarrekin nahas ez zitezen he came up with the word \ldblquote neurtitz" so that folk verses and poetry would no longer be confused ; hamaika aldiz \nahasi zen bere lanean he got mixed up in his work time and time againb. ( nahasmenduan sartu) to get {confused || mixed up || perplexed}; zergatik ez zenuen ongi egin? — \nahasi nintzelako why didn't you do it right? — because I got confusedc. ( ikusmena) to become blurred; ikusmena guztiz \nahasi zait my vision has become completely blurredd. ( eritasunagatik, sukarragatik) to ramble, rave, {go || get} delirious; eria nahasten ez bada if the patient doesn't go delirious3. ( gauzak bestetzat hartu) to be {mistaken || confused}4.a. ( arima-baretasuna galdu) to be {perturbed || upset || bothered}; hitz horiek entzundakoan, erregea \nahasi zen bere barrenean upon hearing those words, the king was upset insideb. ( urdaila) to become upset, turn; barnea nahasteko kirats bat a {stomach-turning || nauseating} stench5. i-r i-kin \nahasi to become involved with; bere adiskidearen emaztearekin \nahasi zen he got involved with his friend's wife; lohikerietan \nahasirik involved in {depravity || debauchery || wicked things}6. ( asaldatu) to become restless; bere soldaduak bidali zituen \nahasi zitzaion herri batera he sent his soldiers to a town that had risen up against him
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Amets Txurruka — Saltar a navegación, búsqueda Amets Txurruka Ansola Información personal Nombre completo Amets Txurruka Ansola Fecha de nacimiento 10 de noviembre de 1982 … Wikipedia Español
Amets Txurruka — Ansola Amets Txurruka pendant le … Wikipédia en Français
Amets Txurruka — bei der Tour de Romandie 2011 Amets Txurruka Ansola [aˈmets̺ tʃuˈruˌka anˈs̺oˌla] (* 10. November 1982 in Etxebarria) ist ein spanischer Radrennfahrer. Karriere Amets Txurruka begann … Deutsch Wikipedia
Amets Txurruka Ansola — Amets Txurruka beim ersten Zeitfahren der Tour de France 2008 Amets Txurruka Ansola [aˈmets̺ tʃuˈruˌka anˈs̺oˌla] (* 10. November 1982 in Etxebarria) ist ein spanischer Radrennfahrer. Karriere Amets Txurruka begann seine Karriere 2006 … Deutsch Wikipedia
Amets Txurruka — Infobox Cyclist ridername = Amets Txurruka fullname = Amets Txurruka Ansola nickname = dateofbirth = birth date and age|1982|11|10 country = ESP height = weight = currentteam = Euskaltel Euskadi discipline = Road role = Rider ridertype =… … Wikipedia
Maison Amets — (Сар,Франция) Категория отеля: Адрес: Quartier Sainte Catherine, 64310 Сар, Франция … Каталог отелей
Pensión Amets — (Zubiri,Испания) Категория отеля: Адрес: Gerestegui, 25, 31630 Zubiri, Испания … Каталог отелей
Trofeo Amets bat — El Trofeo Amets bat (Un sueño en vascuence) es un premio que se entrega a los jugadores que hayan participado en alguna de las ediciones del Trofeo Daniel Ruiz Bazán y hayan logrado debutar en la Primera División de España.[1] Premiados… … Wikipedia Español
Txurruka — Amets Txurruka beim ersten Zeitfahren der Tour de France 2008 Amets Txurruka Ansola [aˈmets̺ tʃuˈruˌka anˈs̺oˌla] (* 10. November 1982 in Etxebarria) ist ein spanischer Radrennfahrer. Karriere Amets Txurruk … Deutsch Wikipedia
Tour de France 2007/12. Etappe — Ergebnis der 12. Etappe Etappensieger Tom Boonen 4:25:32 h (40,334 km/h) Zweiter Erik Zabel gl. Zeit Dritter Robert Hunter gl. Zeit … Deutsch Wikipedia
Tour de France 2008/8. Etappe — 8. Etappe Ergebnis der 8. Etappe Etappensieger the United Kingdom Mark Cavendish … Deutsch Wikipedia