-
1 TOMJ CHI'
Agorar, pronosticar, predecir, presagiar. -
2 TOMOK CHI'
Agorar, pronosticar, presagiar, predecir. -
3 panganito
Agorar, prognosticar, adivinar cosas futuras por la vana observación. -
4 гадать
несов.1) ( предсказывать) adivinar vt, agorar vt; decir (echar) la buenaventura ( по руке)гада́ть на ка́ртах — echar (tirar) las cartas
2) ( строить догадки) conjeturar vt, hacer conjeturas; suponer (непр.) vt ( предполагать); esperar vt ( ожидать)* * *несов.1) ( предсказывать) adivinar vt, agorar vt; decir (echar) la buenaventura ( по руке)гада́ть на ка́ртах — echar (tirar) las cartas
2) ( строить догадки) conjeturar vt, hacer conjeturas; suponer (непр.) vt ( предполагать); esperar vt ( ожидать)* * *vgener. (предсказывать) adivinar, (ñáðîèáü äîãàäêè) conjeturar, agorar, decir (echar) la buenaventura (по руке), esperar (ожидать), hacer conjeturas, hacer cábalas, suponer (предполагать), vaticinar -
5 предвидеть
-
6 foretell
fo:'telpast tense, past participle - foretold; verb(to tell (about something) before it has happened: to foretell the future from the stars.) predecir, pronosticartr[fɔː'tel]1 predecir, pronosticarv.(§ p.,p.p.: foretold) = agorar v.• denunciar v.• predecir v.(§pres: predigo, predices...) pret: predij-pp: predichofut/c: predir-•)• pronosticar v.fɔːr'tel, fɔː'teltransitive verb (past & past p foretold) predecir*, pronosticar*[fɔː'tel](pt, pp foretold) VT (=predict) predecir, pronosticar; (=forebode) presagiar* * *[fɔːr'tel, fɔː'tel]transitive verb (past & past p foretold) predecir*, pronosticar* -
7 prognosticate
tr[prɒg'nɒstɪkeɪt]1 pronosticarv.• agorar v.• pronosticar v.prɑːg'nɑːstəkeɪt
1.
(frml) transitive verb pronosticar*
2.
vi pronosticar*, hacer* un pronóstico[prɒɡ'nɒstɪkeɪt]VT pronosticar* * *[prɑːg'nɑːstəkeɪt]
1.
(frml) transitive verb pronosticar*
2.
vi pronosticar*, hacer* un pronóstico -
8 предвещать
предвеща́тьantaŭdiri, profeti, aŭguri.* * *несов., вин. п.1) ( предзнаменовать) presagiar vt, anunciar vtэ́то не предвеща́ет ничего́ хоро́шего — esto no presagia nada bueno
* * *несов., вин. п.1) ( предзнаменовать) presagiar vt, anunciar vtэ́то не предвеща́ет ничего́ хоро́шего — esto no presagia nada bueno
* * *v1) gener. antenunciar, augurar, presagiar, pronosticar, agorar, anunciar, hadar, nunciar2) book. (предсказывать) augurar, predecir -
9 предчувствовать
несов., вин. п.presentir (непр.) vt, tener el presentimiento (de)* * *несов., вин. п.presentir (непр.) vt, tener el presentimiento (de)* * *v1) gener. barruntar, dar (tener) una corazonada, presentir, remusgar, sentir, tener el presentimiento (de), vislumbrar, agorar, temer (беду и т.п.)2) colloq. darle a uno el alma alguna cosa3) Chil. tincar -
10 augur
s.1 augur, adivino, agorero.2 charlatán.v.augurar, anunciar con antelación, presagiar, agorar, ser un augurio para. (pt & pp augured) -
11 augurate
vi.augurar, agorar, pronosticar, adivinar por conjetura (pt & pp augurated)
См. также в других словарях:
agorar — ‘Predecir o anunciar [un mal]’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26). En las formas que diptongan, debe escribirse diéresis sobre la u : agüero, agüeras, etc … Diccionario panhispánico de dudas
agorar — (Del lat. augurāre, hacer augurio). 1. tr. Predecir, anunciar, generalmente desdichas. 2. intr. desus. Hacer agüeros. Era u. t. c. tr.) ¶ MORF. conjug. actual c. contar … Diccionario de la lengua española
agorar — ► verbo transitivo culto Anunciar una cosa futura, especialmente desgracias. SINÓNIMO augurar * * * agorar (del lat. «augurāre») tr. *Predecir ↘desgracias. ⃞ Conjug. como «contar», aunque es desusado en las formas que no son el infinitivo. * * *… … Enciclopedia Universal
AGORAR — ► verbo transitivo culto Anunciar una cosa futura, especialmente desgracias. SINÓNIMO augurar * * * agorar (del lat. «augurāre») tr. *Predecir ↘desgracias. ⃞ Conjug. como «contar», aunque es desusado en las formas que no son el infinitivo. * * * … Enciclopedia Universal
agorar — {{#}}{{LM A01130}}{{〓}} {{ConjA01130}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01151}} {{[}}agorar{{]}} ‹a·go·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo generalmente desagradable,{{♀}} predecirlo o anunciarlo: • El adivino le agoró un año venidero lleno de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
agorar — transitivo predecir, adivinar*, presagiar, ominar, augurar, vaticinar, profetizar. En agorar predomina el matiz especialmente de predecir desdichas. * * * Sinónimos: ■ vaticinar, predecir … Diccionario de sinónimos y antónimos
ominar — ► verbo transitivo OCULTISMO Predecir el futuro a partir de señales de superstición. SINÓNIMO agorar * * * ominar (del lat. «omināri», presagio) tr. o abs. *Predecir ↘desdichas. ≃ Agorar. * * * ominar. (Del lat. omināri). tr … Enciclopedia Universal
augurar — (Del lat. augurare.) ► verbo transitivo Anunciar hechos del futuro a partir de observaciones o creencias: ■ nos auguraron un viaje lleno de peligros. SINÓNIMO agorar * * * augurar (del lat. «augurāre») 1 tr. Hacer predicciones el augur. 2… … Enciclopedia Universal
agüerar — (ant.) tr. Agorar. * * * agüerar. tr. desus. agorar … Enciclopedia Universal
adivinar — transitivo 1) profetizar, vaticinar, augurar, agorar, auspiciar, entrever, conjeturar, barruntar, echar las cartas. Cuando se trata del futuro, se utiliza profetizar o vaticinar, ambos de carácter religioso; el primero es cristiano, el segundo,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
PREDECIR — ► verbo transitivo Anunciar o decir lo que ha de ocurrir mediante la adivinación, la ciencia o la suposición: ■ una gitana me predijo que tendría tres hijos. SE CONJUGA COMO decir SINÓNIMO pronosticar * * * predecir (del lat. «praedicĕre») tr.… … Enciclopedia Universal