-
1 950
{гл., 8}укреплять, упрочнять, утверждать, подкреплять.Ссылки: Мк. 16:20; Рим. 15:8; 1Кор. 1:6, 8; 2Кор. 1:21; Кол. 2:7; Евр. 2:3; 13:9.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 950
-
2 Αδρυμης
-
3 αδιακόνητος
η, ον не имеющий помощника -
4 βεβαιόω
укреплять, упрочнять, утверждать, подкреплять; син. θεμελιόω, ῥιζόω, στηρίζω.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > βεβαιόω
-
5 μιμνῄσκω
μιμνήσκω / ἀνα|μιμνήσκω напоминать кому что (ср. мед. Анамнез - припоминание больным истории его болезни) aor. ἀν|έμνησα aor. ἐμνήσθην -
6 θεωρός
θεωρός οчеловек, ответственный за хранение церковной утвари в храме -
7 Ουκ απ' άρτον μόνον ζήσεται ο άνθρωπος
• Не хлебом единым жив человекИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ουκ απ' άρτον μόνον ζήσεται ο άνθρωπος
-
8 αναγκαίος
{прил., 8}1. нужный, необходимый, надлежащий;2. близкий человек, т.е. друг, родственник.Ссылки: Деян. 10:24; 13:46; 1Кор. 12:22; 2Кор. 9:5; Флп. 1:24; 2:25; Тит. 3:14; Евр. 8:3.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αναγκαίος
-
9 Πειραιεύς
-
10 ανασχηματίζω
[анасхиматизо] ρ преобразовывать, реформировать. -
11 βεβαιόω
{гл., 8}укреплять, упрочнять, утверждать, подкреплять.Ссылки: Мк. 16:20; Рим. 15:8; 1Кор. 1:6, 8; 2Кор. 1:21; Кол. 2:7; Евр. 2:3; 13:9.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > βεβαιόω
-
12 βεβαιόω
{гл., 8}укреплять, упрочнять, утверждать, подкреплять.Ссылки: Мк. 16:20; Рим. 15:8; 1Кор. 1:6, 8; 2Кор. 1:21; Кол. 2:7; Евр. 2:3; 13:9.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > βεβαιόω
-
13 2311
{гл., 6}основывать, положить основание или фундамент; перен. утверждать, упрочнять, делать непоколебимым.Ссылки: Мф. 7:25; Лк. 6:48; Еф. 3:17; Кол. 1:23; Евр. 1:10; 1Пет. 5:10. LXX: 3245 ( דסי).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2311
-
14 θεμελιόω
{гл., 6}основывать, положить основание или фундамент; перен. утверждать, упрочнять, делать непоколебимым.Ссылки: Мф. 7:25; Лк. 6:48; Еф. 3:17; Кол. 1:23; Евр. 1:10; 1Пет. 5:10. LXX: 3245 ( דסי).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θεμελιόω
-
15 θεμελιόω
{гл., 6}основывать, положить основание или фундамент; перен. утверждать, упрочнять, делать непоколебимым.Ссылки: Мф. 7:25; Лк. 6:48; Еф. 3:17; Кол. 1:23; Евр. 1:10; 1Пет. 5:10. LXX: 3245 ( דסי).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θεμελιόω
-
16 3575
{собств., 8}Сын Ламеха, потомок Сифа, сына Адама, отец Сима, Хама и Иафета, человек праведный, ходивший пред Богом. Он был избран Богом для сохранения рода человеческого во время потопа и спасся вместе со всей своей семьей в ковчеге, который построил заблаговременно (Мф. 24:37, 38; Лк. 17:26, 27; Евр. 11:7; 1Пет 3:20; 2Пет. 2:5). Когда он вошел в ковчег, Бог затворил за ним дверь (Быт. 7:16), а позже заключил с ним завет (Быт. 6:18; 9.8-11, 15; Ис. 54:9), что потопа на земле более не будет. Ной жил 950 лет и умер, когда Аврааму было 58 лет. Является одним из предков Иосифа в родословии Иисуса Христа (Лк. 3:36). См. евр. 5146 (חַנֹ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3575
-
17 Νῶε
{собств., 8}Сын Ламеха, потомок Сифа, сына Адама, отец Сима, Хама и Иафета, человек праведный, ходивший пред Богом. Он был избран Богом для сохранения рода человеческого во время потопа и спасся вместе со всей своей семьей в ковчеге, который построил заблаговременно (Мф. 24:37, 38; Лк. 17:26, 27; Евр. 11:7; 1Пет 3:20; 2Пет. 2:5). Когда он вошел в ковчег, Бог затворил за ним дверь (Быт. 7:16), а позже заключил с ним завет (Быт. 6:18; 9.8-11, 15; Ис. 54:9), что потопа на земле более не будет. Ной жил 950 лет и умер, когда Аврааму было 58 лет. Является одним из предков Иосифа в родословии Иисуса Христа (Лк. 3:36). См. евр. 5146 (חַנֹ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Νῶε
-
18 Νώε
{собств., 8}Сын Ламеха, потомок Сифа, сына Адама, отец Сима, Хама и Иафета, человек праведный, ходивший пред Богом. Он был избран Богом для сохранения рода человеческого во время потопа и спасся вместе со всей своей семьей в ковчеге, который построил заблаговременно (Мф. 24:37, 38; Лк. 17:26, 27; Евр. 11:7; 1Пет 3:20; 2Пет. 2:5). Когда он вошел в ковчег, Бог затворил за ним дверь (Быт. 7:16), а позже заключил с ним завет (Быт. 6:18; 9.8-11, 15; Ис. 54:9), что потопа на земле более не будет. Ной жил 950 лет и умер, когда Аврааму было 58 лет. Является одним из предков Иосифа в родословии Иисуса Христа (Лк. 3:36). См. евр. 5146 (חַנֹ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Νώε
-
19 4492
{гл., 2}Ссылки: Еф. 3:17; Кол. 2:7.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4492
-
20 ῥιζόω
{гл., 2}Ссылки: Еф. 3:17; Кол. 2:7.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ῥιζόω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
950 — Années : 947 948 949 950 951 952 953 Décennies : 920 930 940 950 960 970 980 Siècles : IXe siècle Xe siècle … Wikipédia en Français
-950 — Années : 953 952 951 950 949 948 947 Décennies : 980 970 960 950 940 930 920 Siècles : XIe siècle av. J.‑C. Xe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
950 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 9. Jahrhundert | 10. Jahrhundert | 11. Jahrhundert | ► ◄ | 920er | 930er | 940er | 950er | 960er | 970er | 980er | ► ◄◄ | ◄ | 946 | 947 | 948 | … Deutsch Wikipedia
950-е — X век: 950 959 годы 930 е · 940 е 950 е 960 е · 970 е 950 · 951 · 952 · 953 · 954 · 955 · 956 · 957 · 958 · … Википедия
950-е до н. э. — X век до н. э.: 959 950 годы до н. э. 970 е · 960 е 950 е до н. э. 940 е · 930 е 959 до н. э. · 958 до н. э. · 957 до н. э. · 956 до н. э … Википедия
950 — Años: 947 948 949 – 950 – 951 952 953 Décadas: Años 920 Años 930 Años 940 – Años 950 – Años 960 Años 970 Años 980 Siglos: Siglo IX – … Wikipedia Español
950 (nombre) — 950 Années : 947 948 949 950 951 952 953 Décennies : 920 930 940 950 960 970 980 Siècles : IXe siècle … Wikipédia en Français
.950 JDJ — Allgemeine Information Kaliber: .950 JDJ Hülsenform: Rand mit Ausziehrille Maße … Deutsch Wikipedia
950 Аренса — [[Файл:|275px|]] Открытие A Первооткрыватель Карл Рейнмут Дата обнаружения 1 апреля 1921 Альтернативные обозначения … Википедия
(950) Аренса — 950 Аренса Открытие Первооткрыватель Карл Рейнмут Дата обнаружения 1 апреля 1921 Альтернативные обозначения 1921 JP 1955 SU2 1974 VG3 A904 RF Категория Главное кольцо … Википедия
950 Ahrensa — is a minor planet orbiting the Sun.External links* [http://cfa www.harvard.edu/iau/lists/NumberedMPs.txt Discovery Circumstances: Numbered Minor Planets] … Wikipedia