Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

899

  • 1 adbibo

    ad-bibo, bibī, (bibitum), ere
    1) пить, выпивать
    a. plus paulo Ter, AGвыпить лишнее
    2) впивать, запечатлевать в памяти, принимать к сердцу (a. verba pectore H)

    Латинско-русский словарь > adbibo

  • 2 Finem respice

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Finem respice

  • 3 adipes

    adipes, s. adeps.

    lateinisch-deutsches > adipes

  • 4 alligatio

    allĭgātĭo (adlĭgātĭo), ōnis, f. action de lier, lien, ligature, attache.
    * * *
    allĭgātĭo (adlĭgātĭo), ōnis, f. action de lier, lien, ligature, attache.
    * * *
        Alligatio, Verbale. Colu. Liement, Liaison.

    Dictionarium latinogallicum > alligatio

  • 5 apiculatus

    -a/um adj A
    apiculé

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > apiculatus

  • 6 adiuvamentum

    adiuvāmentum, ī, n. (adiuvo), die Unterstützung, der Beistand, die Hilfe, Cass. Fel. 32. p. 65, 4. Greg. Tur. Mart. 3, 21. Isid. de eccl. off. 1, 18, 3 (Plur.); vgl. Gloss. ›adiuvamentum, βοήθημα‹.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > adiuvamentum

  • 7 avolare

    улетать (1. 5 § 5. D. 41, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > avolare

  • 8 Alyattēs

        Alyattēs eī, m, Ἀλυάττησ, a king of Lydia, father of Croesus: regnum Alyattei, H.

    Latin-English dictionary > Alyattēs

  • 9 humifusus

    {Deutsch:} niederliegend, niedergestreckt
    {Русский:} распростёртый; стелющийся

    Latein-Deutsch-Wörterbuch von Heilpflanzen > humifusus

  • 10 iliacus

    a, um подвздошный

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > iliacus

  • 11 Laudant illa, sed ista legunt

    Some (writing) is praised, but other is read. (Martialis)

    Latin Quotes (Latin to English) > Laudant illa, sed ista legunt

  • 12 demergo

    to sink, plunge into, dip under, go into debt.

    Latin-English dictionary of medieval > demergo

  • 13 pleuropneumonectomia

    хирургическая операция: удаление легкого вместе с плеврой

    Клиническая терминология. Латинско-русский словарь > pleuropneumonectomia

  • 14 Vitebergae*

    Wittenberg (Saxony-Anhalt, Germany) [gw]

    Latin place names > Vitebergae*

  • 15 adfinis

    af-fīnis (better adf-), e, adj. (abl. adfini, Cic. de Or. 1, 15, 66;

    once adfine,

    Ter. Hec. 5, 3, 9; cf. Schneid. Gram. II. 222).
    I.
    Lit., that is neighboring or a neighbor to one (ADFINES: in agris vicini, Paul. ex Fest. p. 11 Müll.), bordering on, adjacent, contiguous:

    gens adfinis Mauris, = confinis,

    Liv. 28, 17:

    saevisque adfinis Sarmata Moschis,

    Luc. 1, 430; also, near by family relationship, allied or related to by marriage, kêdesteis; and subst., a relation by marriage (opp. consanguinei, sungeneis), as explained by Modestin. Dig. 38, 10, 4:

    adfines dicuntur viri et uxoris cognati. Adfinium autem nomina sunt socer, socrus, gener, nurus, noverca, vitricus, privignus, privigna, glos, levir, etc.: ego ut essem adfinis tibi, tuam petii gnatam, Att. ap. Paul. ex Fest. s. v. numero, p. 170 Müll. (Trag. Rel. p. 201 Rib.): Megadorus meus adfinis,

    my son-in-law, Plaut. Aul. 3, 4, 14; Ter. Heaut. 5, 1, 63:

    tu me, adfinem tuum, repulisti,

    Cic. Red. in Sen. 7: ex tam multis cognatis et adfinibus, id. Clu. 14; id. ad Quir. 5:

    Caesarem ejus adfinem esse audiebant, Auct. B. Afr. 32: quanto plus propinquorum, quo major adfinium numerus,

    Tac. G. 20, 9:

    per propinquos et adfines suos,

    Suet. Caes. 1:

    adfinia vincula,

    Ov. P. 4, 8, 9.—
    II.
    Fig., partaking, taking part in, privy to, sharing, associated with; constr. with dat. or gen.; in Pac. with ad: qui sese adfines esse ad causandum volunt, Pac.ap.Non. 89, 11 (Trag. Rel. p. 80 Rib.):

    publicis negotiis adfinis, i. e. implicitus, particeps,

    taking part in, Plaut. Trin. 2, 2, 55; Ter. Heaut. 2, 1, 1:

    duos solos video adfines et turpitudini judicari,

    Cic. Clu. 45:

    huic facinori,

    id. Cat. 4, 3:

    culpae,

    id. Rosc. Am. 7, 18; id. Inv. 2, 44, 129; 2, 10:

    noxae,

    Liv. 39, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > adfinis

  • 16 ebullio

    ,ivi,itum,ire
    кипеть,закипать

    Latin-Russian dictionary > ebullio

  • 17 vademécum

       literalmente: ven conmigo; acompáñame
       libro o manual que puede uno llevar consigo
       ◘ 'Libro de poco volumen y fácil manejo, que contiene las nociones y datos básicos de una disciplina'. Su plural es vademécums: "Los retratistas de galería, los que engrosaban los vademécums y los anuarios industriales, eran simples ganapanes" (LpzMondéjar Fotografía [Esp. 1997]). Procede de la frase latina vade mecum ('ve conmigo'). También existe, aunque es muy raro su empleo, la variante venimécum (pl. venimécums), del latín veni mecum ('ven conmigo'). [RAE: Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana, 2005, p. 661]
       ◘ Se llama así a un manual o libro de importancia básica, pero abreviado, de modo que lo puede llevar uno consigo para consultarlo en cada momento. Los médicos llevan uno con todos los prospectos de los medicamentos que hay en el mercado.

    Locuciones latinas > vademécum

  • 18 concito

    , concitavi, concitatum, concitare 1
      возбуждать, вызывать, подстрекать; гнать, двигать

    Dictionary Latin-Russian new > concito

  • 19 Anomalurus fraseri

    NLD Fraser-stekelstaarteekhoorn

    Animal Names Latin to English > Anomalurus fraseri

  • 20 pugna

    pugna, ae, f. [pugnus] [st1]1 [-] lutte à coups de poing, combat d'homme à homme, combat singulier, duel; action de se battre, lutte, engagement.    - provoco te, Crispine, ad pugnam, Liv. 25, 18: Crispinus, je te provoque en duel.    - res ad pugnam veniebat, Cic.: on en venait aux mains.    - diuturnitate pugnae defessi proelio excedebant, Caes. BG. 3, 4, 3: fatigués par la longueur de la lutte, ils sortaient de la bataille.    - pugna singularis, Macr. S. 5, 2: combat singulier, duel.    - o quae proelia, quas pugnas felix lectulus et lucerna vidit, Mart. 10, 38, 6: quels combats, quelles mêlées n'ont pas vus ce bienheureux lit et cette lampe ! [st1]2 [-] lutte entre deux armées, bataille, combat, bataille, rencontre; qqf. ligne de bataille.    - pugna Cannensis, Cic. Amer. 89: bataille de Cannes.    - pugna mala: combat malheureux, défaite. --- Sall. J. 56, 3; Cic. Div. 2, 25, 54.    - pugna navalis ad Tenedum, Cic. Mur. 33: bataille navale de Ténédos.    - pugna equestris, Cic. Verr. 4, 122, combat de cavalerie.    - mediam pugnam tueri, Liv. 22, 45, 8: occuper le centre du combat = commander l'infanterie. --- cf. Liv. 22, 5, 7.    - pugnam mutare, Curt. 3, 2, 14: changer l'ordre de bataille, faire volte-face.    - ut segregaret pugnam eorum, capessit fugam, Liv. 1, 25, 7: pour diviser les combattants, il prit la fuite. [st1]3 [-] lutte oratoire, débat, discussion, altercation; mauvais tour.    - pugna forensis, Quint.: débats des avocats.    - quanta pugna est doctissimorum hominum, Cic. Div. 2, 51, 105: quelle grande discussion s'élève entre les érudits !    - Cic. Div. 2, 51, 105; Quint. 5, 12, 22; 8, 6, 1; 5, 7, 35; 6, 4, 21; Plin. 2, 33, 38, § 102; Hor. C. 1, 2, 23; 2, 13, 31.    - aliquid pugnae edere, Plaut. Cap. 585: jouer qq mauvais tour.    - pugnam aliquam dare, Ter. Eun. 899: jouer qq mauvais tour.
    * * *
    pugna, ae, f. [pugnus] [st1]1 [-] lutte à coups de poing, combat d'homme à homme, combat singulier, duel; action de se battre, lutte, engagement.    - provoco te, Crispine, ad pugnam, Liv. 25, 18: Crispinus, je te provoque en duel.    - res ad pugnam veniebat, Cic.: on en venait aux mains.    - diuturnitate pugnae defessi proelio excedebant, Caes. BG. 3, 4, 3: fatigués par la longueur de la lutte, ils sortaient de la bataille.    - pugna singularis, Macr. S. 5, 2: combat singulier, duel.    - o quae proelia, quas pugnas felix lectulus et lucerna vidit, Mart. 10, 38, 6: quels combats, quelles mêlées n'ont pas vus ce bienheureux lit et cette lampe ! [st1]2 [-] lutte entre deux armées, bataille, combat, bataille, rencontre; qqf. ligne de bataille.    - pugna Cannensis, Cic. Amer. 89: bataille de Cannes.    - pugna mala: combat malheureux, défaite. --- Sall. J. 56, 3; Cic. Div. 2, 25, 54.    - pugna navalis ad Tenedum, Cic. Mur. 33: bataille navale de Ténédos.    - pugna equestris, Cic. Verr. 4, 122, combat de cavalerie.    - mediam pugnam tueri, Liv. 22, 45, 8: occuper le centre du combat = commander l'infanterie. --- cf. Liv. 22, 5, 7.    - pugnam mutare, Curt. 3, 2, 14: changer l'ordre de bataille, faire volte-face.    - ut segregaret pugnam eorum, capessit fugam, Liv. 1, 25, 7: pour diviser les combattants, il prit la fuite. [st1]3 [-] lutte oratoire, débat, discussion, altercation; mauvais tour.    - pugna forensis, Quint.: débats des avocats.    - quanta pugna est doctissimorum hominum, Cic. Div. 2, 51, 105: quelle grande discussion s'élève entre les érudits !    - Cic. Div. 2, 51, 105; Quint. 5, 12, 22; 8, 6, 1; 5, 7, 35; 6, 4, 21; Plin. 2, 33, 38, § 102; Hor. C. 1, 2, 23; 2, 13, 31.    - aliquid pugnae edere, Plaut. Cap. 585: jouer qq mauvais tour.    - pugnam aliquam dare, Ter. Eun. 899: jouer qq mauvais tour.
    * * *
        Pugna, pugnae. Combat.
    \
        Pugna singularis. Macrob. Combat d'homme à homme.
    \
        Committere pugnam. Cic. Commencer la bataille et le combat.
    \
        Pugnam dare. Terent. Donner un assault, et faire quelque fascherie.
    \
        Potestatem pugnae facere. Liu. Presenter la bataille. B.

    Dictionarium latinogallicum > pugna

См. также в других словарях:

  • 899 — Années : 896 897 898  899  900 901 902 Décennies : 860 870 880  890  900 910 920 Siècles : VIIIe siècle  IXe siècle …   Wikipédia en Français

  • 899 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 8. Jahrhundert | 9. Jahrhundert | 10. Jahrhundert | ► ◄ | 860er | 870er | 880er | 890er | 900er | 910er | 920er | ► ◄◄ | ◄ | 895 | 896 | 897 | …   Deutsch Wikipedia

  • -899 — Années : 902 901 900   899  898 897 896 Décennies : 920 910 900   890  880 870 860 Siècles : Xe siècle av. J.‑C.  IXe siècle av. J.‑C.  VIII …   Wikipédia en Français

  • 899 — Años: 896 897 898 – 899 – 900 901 902 Décadas: Años 860 Años 870 Años 880 – Años 890 – Años 900 Años 910 Años 920 Siglos: Siglo VIII – …   Wikipedia Español

  • 899 Jokaste — is a minor planet orbiting the Sun. It was one of five minor planets included in the 1993 study, Transition Comets UV Search for OH Emissions in Asteroids, which was research involving amateur astronomers who were permitted to make use of the… …   Wikipedia

  • (899) Jokaste — est un astéroïde évoluant dans la ceinture principale, découvert le 3 août 1918 par l astronome allemand Max Wolf depuis l observatoire du Königstuhl. Il est nommé d après Jocaste, la mère d Œdipe dans la mythologie grecque. Il ne doit… …   Wikipédia en Français

  • 899 год — Годы 895 · 896 · 897 · 898 899 900 · 901 · 902 · 903 Десятилетия 870 е · 880 е 890 е 900 е · …   Википедия

  • 899 год до н. э. — Годы 903 до н. э. · 902 до н. э. · 901 до н. э. · 900 до н. э. 899 до н. э. 898 до н. э. · 897 до н. э. · 896 до н. э. · 895 до н. э. Десятилетия 910 е… …   Википедия

  • 899 (число) — Натуральное число|num=899|ru=восемсот девяносто девять|factor=899|roman=DCCCXCIX|bin=1110000011|hex=383|oct=1603 899 (восемьсот девяносто девять) натуральное число между 898 и 900. В математике В науке В других областях См. также …   Википедия

  • (899) Jokaste — Asteroid (899) Jokaste Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,9122 AE …   Deutsch Wikipedia

  • 899 in poetry — yearbox2 in?=in poetry in2?=in literature cp=8th century c=9th century cf=10th century yp1=896 yp2=897 yp3=898 year=899 ya1=900 ya2=901 ya3=902 dp3=860s dp2=870s dp1=880s d=890s da=0 dn1=900s dn2=910s dn3=920s|BirthsDeaths* Oct. 26: Alfred the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»