-
1 8899
1. LAT Melidectes princeps ( Mayr et Gilliard)2. RUS длиннобородый мелидек m3. ENG long-bearded honeyeater4. DEU Langbart-Honigfresser m5. FRA —DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 8899
-
2 8899
1. LAT Anomalepis Jan2. RUS американские червеобразные змеи pl3. ENG —4. DEU Amerikanische Blindschlangen pl5. FRA —Ареал обитания: Южная Америка, Центральная Америка -
3 8899
1. LAT Stenophus marmoratus Castelnau2. RUS мраморный стенофус m3. ENG snake blenny4. DEU —5. FRA — -
4 8899
1. LAT Argynnis selene Schiffermüller2. RUS перламутровка f селена4. DEU braunfleckiger Perlmutterfalter m5. FRA petit collier m argenté -
5 borie
fтрадиционный каменный дом на юге Франции -
6 broyeur giratoire
гирационная дробилка; конусная дробилкаDictionnaire polytechnique Français-Russe > broyeur giratoire
-
7 cela dépasse toute expression
это невыразимо, для этого не подберешь словDictionnaire français-russe des idiomes > cela dépasse toute expression
-
8 direction du personnel
Dictionnaire de droit français-russe > direction du personnel
-
9 chorée de Huntington
-
10 prendre contact avec une société
Le dictionnaire commercial Français-Russe > prendre contact avec une société
-
11 émulsion inverse
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > émulsion inverse
-
12 fournitures locales
местные материал ы, местные поставкиDictionnaire Français-Russe d'économie > fournitures locales
-
13 Jean-Baptiste Poquelin qui devait s'illustrer sous le nom de Molière
сущ.общ. Жан-Батист Поклей, который впоследствии прославился под именем МольераФранцузско-русский универсальный словарь > Jean-Baptiste Poquelin qui devait s'illustrer sous le nom de Molière
-
14 désignatif
- VE adj. отличи́тельный, различи́тельный -
15 mieux
лучше -
16 8045
1. LAT Fraseria cinerascens ( Hartlaub)2. RUS белобровая фразерия f4. DEU Brauenwaldschnäpper m5. FRA gobe-mouches m à sourcils blancsDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 8045
-
17 7062
-
18 7460
1. LAT Lithognathus mormyrus (Linnaeus)2. RUS атлантический землерой m, атлантическая мормора f3. ENG sand [river] steenbras, marmor brassen, striped (sea) bream4. DEU Marmorbrassen m, Mürbelbrassen m5. FRA pagel m mormyre -
19 8083
-
20 contreforts des murs en bois d'une longueur courte
коротыш
Отрезок бревна или бруса 2.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > contreforts des murs en bois d'une longueur courte
См. также в других словарях:
ISO 8899:2003 — изд.2 D TC 54 Масло лимона мелкозернистого [Citrus limon (L.) Burm. f.] раздел 71.100.60 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Обязательство Долговое Дисконтное — обязательство долговое, продаваемое ниже номинала на рынке. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Михайлов Владимир Петрович — физиолог (1855 1897). Окончил курс Санкт Петербургского университета. Был ассистентом профессора И.М. Сеченова по кафедре физиологии в том же университете. В 1885 г. магистр зоологии за диссертацию К учению о животных красках , в 1888 г. доктор… … Биографический словарь
вирус Акабане — В. рода буньявирусов, сем. буньявирусов; антигенная группа Симбу; экологическая группа арбовирусов; патогенность для человека не установлена … Большой медицинский словарь
Appealingness — Appealing Ap*peal ing, a. That appeals; imploring. {Ap*peal ing*ly}, adv. {Ap*peal ing*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
NCC — naval component commander; Navy component command; network control center; North American Aerospace Defense Command (NORAD) Command Center … Military dictionary
cantle — noun Etymology: Middle English cantel, from Anglo French cantel, chantel, diminutive of Old French chant side, edge more at cant Date: 14th century 1. a segment cut off or out of something ; part, portion … New Collegiate Dictionary
Башлачев, Александр — Род. 27 мая 1962, в Череповце, ум.17 февр. 1988, в Ленинграде. Поэт, рок музыкант, автор песен ("Время колокольчиков" и др.). Выпускник факультета журналистики Уральского университета (1982, Свердловск). В 1983 г. начинает писать стихи … Большая биографическая энциклопедия
DIFFORMER — v. a. Changer, gâter, altérer la forme. Il s emploie surtout en parlant De monnaies et autres choses semblables. Difformer une médaille. On ordonna que ces coins fussent difformés. Il est défendu aux orfévres de difformer les monnaies. DIFFORMÉ,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉSENSABLER — v. tr. Dégager de l’ensablement. On eut de la peine à désensabler ce bateau. On a souvent essayé de désensabler ce port … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Indiana — This article is about the U.S. state of Indiana. For other uses, see Indiana (disambiguation). Hoosier State redirects here. For the passenger train, see Hoosier State (train). State of Indiana … Wikipedia