Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

7948

  • 1 Ἀκραγαντίνους

    Ἀκραγαντί̱νους, Ἀκραγαντῖνος
    masc acc pl

    Morphologia Graeca > Ἀκραγαντίνους

  • 2 σαββατίζω

    + V 5-2-0-0-2=9 Ex 16,30; Lv 23,32; 26,34.35(bis)
    Hebr. loanword בתשׁ: to rest, to keep the Sabbath, Ex 16,30; to enjoy a sabbatical year Lv 26,34
    σαββατιεῖτε τὰ σάββατα ὑμῶν you shall keep your sabbaths (semit., rendering MT בתכםשׁ בתושׁת) Lv 23,32; τὴν γῆν τὰ σάββατα αὐτῆς σαββατίσαι that the land keeps its sabbath by resting untilled 2 Chr 36,21
    neol.
    Cf. BICKERMAN 1976 183(n.43); TOV 1977, 199

    Lust (λαγνεία) > σαββατίζω

  • 3 διάπηξις

    A fastening together, structure, δ. σωματική bodily frame, Herm. ap. Stob.1.49.69.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διάπηξις

  • 4 Περσεύς

    Περσεύς: Perseus. (1) the son of Zeus and Danaë, daughter of king Acrisius of Argos, Il. 14.320.— (2) a son of Nestor, Od. 3.414, 444.

    A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > Περσεύς

  • 5 ῥακά

    ῥακά (also written ῥαχά; so as an uncomplimentary, perh. foul epithet in a Zenon pap of 257 B.C.: Sb 7638, 7 ʼ Αντίοχον τὸν ῥαχᾶν [s. on this Colwell, JBL 53, ’34, 351–54; Goodsp, Probs. 20–23; MSmith, JBL 64, 1945, 502f]) a term of abuse/put-down relating to lack of intelligence, numskull, fool (in effect verbal bullying) Mt 5:22, a term of abuse, as a rule derived fr. the Aramaic רֵיקָא or רֵיקָה ‘empty one’, found (Billerb. I 278f) in the Talmud (EKautzsch, Gramm. des Biblisch-Aramäischen 1884, 10; Dalman, Gramm.2 173f; SFeigin, JNES 2, ’43, 195f; Mlt-H. 152 w. note 3), empty-head. Doubt as to the correctness of this derivation is expressed by Wlh. and Zahn ad loc.; FSchulthess, ZNW 21, 1922, 241–43. Among the ancient interpreters, the Gk. Onomastica, Jerome, Hilary, and the Opus Imperfectum p. 62 (MPG LVI, 690) take ῥ. as= κενός=Lat. vacuus=empty-head, numskull, fool. Chrysostom says (MPG LVII, 248): τὸ δὲ ῥακὰ οὐ μεγάλης ἐστὶν ὕβρεως ῥῆμα … ἀντὶ τοῦ σύ=‘ῥ. is not an expression denoting a strong put-down … but is used in place of σύ.’ The same thing in somewhat different words in Basilius, Regulae 51 p. 432c: τί ἐστί ῥακά; ἐπιχώριον ῥῆμα ἠπιωτέρας ὕβρεως, πρὸς τοὺς οἰκειοτέρους λαμβανόμενον ‘what is the mng. of ῥ.? It is a colloquial term of rather gentle cheek and generally used in familiar surroundings’. Sim., Hecataeus: 264 Fgm. 4 p. 13, 21f Jac. (in Plut., Mor. 354d) explains the name Ammon as coming fr. a form of address common among the Egyptians: προσκλητικὴν εἶναι τὴν φωνήν.—SKrauss, OLZ 22, 1919, 63; JLeipoldt, CQR 92, 1921, 38; FBussby, ET 74, ’64, 26; RGuelich, ZNW 64, ’73, 39–52; Betz, SM ad loc. S. the lit. s.v. μωρός.—TRE III 608. EDNT. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ῥακά

  • 6 σκοτεινός

    1) dark
    2) obscure
    3) recondite

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > σκοτεινός

См. также в других словарях:

  • 7948 — ГОСТ 7948{ 80} Отвесы стальные строительные. Технические условия. ОКС: 53.120 КГС: Ж36 Строительный инструмент Взамен: ГОСТ 7948 71 Действие: С 01.01.82 Текст документа: ГОСТ 7948 «Отвесы стальные строительные. Технические условия.» …   Справочник ГОСТов

  • 7948 Whitaker — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Whitaker symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Spacewatch discovery site = Kitt Peak discovered = April 24, 1992 designations = yes mp name …   Wikipedia

  • ГОСТ 7948-80 — 9 с. (3) Отвесы стальные строительные. Технические условия Взамен: ГОСТ 7948 71 раздел 53.120 …   Указатель национальных стандартов 2013

  • ГОСТ 7948-80 — скасован НД, прийнятий на заміну: ДСТУ Б В.2.8 18:2009 …   Покажчик національних стандартів

  • ISO 7948:1987 — изд.1 D TC 39/SC 4 Станки деревообрабатывающие. Ручные фасонно фрезерные станки. Номенклатура и условия приемки разделы 79.120.10, 01.040.79 …   Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)

  • Монополизм — преобладание на рынке товаров и услуг одного или нескольких производителей, продавцов, объединившихся для завоевания рынка, подавления конкурентов, установления контроля над ценами или действиями экономических субъектов по подчинению рынка и… …   Словарь бизнес-терминов

  • Левицкий Петр Иванович — Левицкий, Петр Иванович терапевт (1838 1880). Окончил курс на медицинском факультете Казанского университета. Был профессором казанского, потом Варшавского университета. Напечатал: Материалы к изучению действия хлористого потассия на здоровый и… …   Биографический словарь

  • вена брыжеечная верхняя — (v. mesenterica superior, PNA, BNA) см. Перечень анат. терминов …   Большой медицинский словарь

  • Anthroposophy — An thro*pos o*phy, n. [Gr. ? man + ? wisdom, knowledge.] Knowledge of the nature of man; hence, human wisdom. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • JCSP — joint contracting support plan …   Military dictionary

  • bugeye — noun Date: 1881 a small boat with a flat bottom, a centerboard, and two raked masts …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»