Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

684b33

  • 1 ὑπηρεσία

    A body of rowers, ship's crew,

    οἵ τε ναῦται καὶ οἱ ἐπιβάται καὶ ἡ ὑ. D.50.30

    , cf. 10,25,al.; ὑ. κρατίστην ἐμισθωσάμην ib.7;

    εἶχον κυβερνήτην Φαντίαν.., παρεσκευασάμην δὲ καὶ τὸ πλήρωμα πρὸς ἐκεῖνον καὶ τὴν ἄλλην ὑ. ἀκόλουθον Lys.21.10

    ;

    κυβερνήτας ἔχομεν πολίτας καὶ τὴν ἄλλην ὑ. πλείους καὶ ἀμείνους ἢ ἅπασα ἡ ἄλλη Ἑλλάς Th.1.143

    ;

    τῆς ἄλλης ὑ. IG12.98.22

    ;

    χρεία πλοίων ἐστὶ καὶ τῆς κατὰ θάλατταν ὑ. Plb.5.109.1

    : pl., crews, Th.6.31, 8.1, Isoc.4.142; pl. of naval equipment, [

    ναῦς] εὖ ταῖς ὑ. ἐξηρτυμένη Plb.1.25.3

    ;

    ἡ θρὶξ [τῶν αἰγῶν] ἀναγκαία.. εἰς ναυτικὰς ὑπηρεσίας Gp.18.9.3

    .
    II generally, service,

    δουλεία καὶ ὑ. Ar.V. 602

    (anap.);

    ἰατρικὴ ὑ. Pl.Lg. 961e

    ;

    αἱ σωματικαὶ ὑ. Arist.Pol. 1259b26

    ; μόρια τὰ πρὸς ταύτην τὴν ὑ. (sc. πορεύεσθαι) Id.Juv. 468a19;

    αἱ ὑ. αἱ ἔξωθεν κινητικαί Id.PA 684b33

    ;

    τέχναι καὶ γοητεῖαι καὶ ὅλως ὑ. τινές

    all kinds of service,

    D. Prooem.52

    (s. v.l., deceptions seems to be the sense);

    πᾶσαν λειτουργίαν καὶ ὑ. ἐκτελεῖν CIG2786

    ([place name] Aphrodisias);

    παρέχειν τι εἰς ὑ. τινί Pl.Lg. 717c

    ;

    ἡ ἐμὴ τῷ θεῷ ὑ. Id.Ap. 30a

    ;

    τίς αὕτη ἡ ὑ. ἐστὶ τοῖς θεοῖς; Id.Euthphr. 14d

    ;

    τὰς ἐκείνων ὑ. εἰς αὑτόν Id.Lg. 729d

    , cf. Arist. EN 1158a17;

    ἄλλας ὑ. ὑποστάντα τῇ πόλει IG4.609

    ([place name] Argos), cf. 12(5).946.23 (Tenos, i/ii A. D.), CIG 2767 ([place name] Aphrodisias), etc.
    2 in concrete sense, in pl., the class of servants or attendants, Pl.Lg. 956e, Ep. 350a, cf. IG5(1).1390.98 (Andania, i B. C.): also in sg., retinue, LXX Jb.1.3, OGI139.8 (Philae, ii B. C.); of shop-assistants, Sardis7(1).168 (iv A. D.).
    3 ὑ. σοι παντελὴς.. κεραμίων 'a dinner- service', Axionic.7.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπηρεσία

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»