-
1 authenta
authenta (autenta), ae, m. (αυθέντης), Herrscher, Haupt, Fulg. Virg. contin. p. 102, 19 H. (autenta). Schol. Lucan. 1, 454.
-
2 παρ-εκ-θλίβω
παρ-εκ-θλίβω, von der Seite herausdrängen, pass., Arist. probl. 23, 5.
-
3 Antapikalplatten
geol. (Per.) at -
4 charcuterie
ʃaʀkytʀifWurstwaren plcharcuteriecharcuterie [∫aʀkytʀi]1 (boutique) Fleischerei féminin, Metzgerei féminin allemand du Sud (für Fleisch und Wurst vom Schwein) -
5 Bart.
-
6 anisotropic magnetoresistive head
English-german technical dictionary > anisotropic magnetoresistive head
-
7 charge mixing
-
8 inclusive of all taxes
inclusive of all taxes sämtliche Steuern inbegriffen -
9 Schnittfläche
(f)поверхность пересечения -
10 основание стержня шатуна
Русско-немецкий автомобильный словарь > основание стержня шатуна
-
11 многоэлементный
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > многоэлементный
-
12 lyske
-
13 atravesar un coche en medio de la calle
atravesar un coche en medio de la calleein Auto quer über die Straße stellenDiccionario Español-Alemán > atravesar un coche en medio de la calle
-
14 расходомер
(м)Abflussmesser (m), Durchflussanzeiger (m); Verbrauchsmesser (m); Durchflussmengenmesser (m); Wasserzoll (m); -
15 залоговое право пользования
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > залоговое право пользования
-
16 случай несчастный, связанный с отравлением газами после взрывных работ
Nachschwadenunfall mРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > случай несчастный, связанный с отравлением газами после взрывных работ
-
17 гептилацетилен
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > гептилацетилен
-
18 прогорклый
-
19 лицензирование
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > лицензирование
-
20 axitiones
axitiōnēs = conspirationes, factiones, Placid. gloss. V, 6, 32.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > axitiones
См. также в других словарях:
5607 (annee hebraique) — 5607 (année hébraïque) 5607 (hébreu : ה תר ז , abbr. : תר ז) est une année hébraïque qui a commencé à la veille au soir du 21 septembre 1846 et s est finie le 10 septembre 1847. Cette année a compté 355 jours. Ce fut une année simple… … Wikipédia en Français
5607 (année hébraïque) — 5607 (hébreu : ה תר ז , abbr. : תר ז) est une année hébraïque qui a commencé à la veille au soir du 21 septembre 1846 et s est finie le 10 septembre 1847. Cette année a compté 355 jours. Ce fut une année simple dans le cycle métonique,… … Wikipédia en Français
5607 (год еврейского календаря) — 5607 (ивр. ה תר ז , сокр.: תר ז) год по еврейскому календарю начался накануне 21 сентября 1846 года и закончился 10 сентября 1847 года. В этом году 355 дней. Это обычный год еврейского календаря с одним месяцем Адар. Это год шмиты. Содержание 1… … Википедия
5607 — … Википедия
5607 (Hebrew year) — Calendar EventsBirthsDeaths … Wikipedia
NGC 5607 — Галактика История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 16 марта 1785 Обозначения NGC 5607, IC 1005, MK 286, UGC 9189, 7 … Википедия
Капитал Оборотный — та часть капитала, стоимость которого полностью переносится на произведенный товар и возвращается в денежной форме после его реализации в течение одного кругооборота, а его стоимость полностью в стоимость изготовляемого продукта. К.о. воплощен в… … Словарь бизнес-терминов
Зальца — Зальца, фон прибалтийский баронский род, происходящий из Германии, где предки его в XII в. владели феодальным леном Зальца (ныне Дрейбург), в Тюрингии. Бернгард Зальца переселился, в половине XVII в., в Прибалтийский край. Его потомки получили в… … Биографический словарь
Бернштейна симптом — (А. Н. Бернштейн, 1870 1921, отеч. психиатр) нарушение искусственного положения, приданного одной части тела, при резком изменении врачом положения другой части тела; наблюдается при кататонии … Большой медицинский словарь
Ambassage — Am bas*sage ([a^]m bas*s[asl]j), n. Same as {Embassage}. [Obs. or R.] Luke xiv. 32. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
very seriously ill or injured — The casualty status of a person whose illness or injury is classified by medical authority to be of such severity that life is imminently endangered. Also called VSII. See also casualty status … Military dictionary