-
1 5446
{прил., 3}природный, естественный, руководимый природными инстинктами.Ссылки: Рим. 1:26, 27; 2Пет. 2:12.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5446
-
2 5446
1. LAT Leptopogon rufipectus ( Lafresnaye)2. RUS ржавогрудый тиранн-инка m3. ENG rufous-breasted flycatcher, rufous-breasted leptopogon4. DEU Rostbrust-Fliegenstecher m5. FRA pipromorphe m à poitrine rousseFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 5446
-
3 5446
1. LAT Leptopogon rufipectus ( Lafresnaye)2. RUS ржавогрудый тиранн-инка m3. ENG rufous-breasted flycatcher, rufous-breasted leptopogon4. DEU Rostbrust-Fliegenstecher m5. FRA pipromorphe m à poitrine rousse -
4 5446
1. LAT Leptopogon rufipectus ( Lafresnaye)2. RUS ржавогрудый тиранн-инка m3. ENG rufous-breasted flycatcher, rufous-breasted leptopogon4. DEU Rostbrust-Fliegenstecher m5. FRA pipromorphe m à poitrine rousseDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 5446
-
5 5446
1. LAT Leptopogon rufipectus ( Lafresnaye)2. RUS ржавогрудый тиранн-инка m3. ENG rufous-breasted flycatcher, rufous-breasted leptopogon4. DEU Rostbrust-Fliegenstecher m5. FRA pipromorphe m à poitrine rousse -
6 5446
1. LAT Zonosaurus aeneus (Grandidier)2. RUS —3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Мадагаскар -
7 5446
1. LAT Zonosaurus aeneus (Grandidier)2. RUS —3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Мадагаскар -
8 5446
1. LAT Trachyrhynchus murrayi Günther2. RUS жесткорыл m Муррея3. ENG rough-nosed grenadier4. DEU —5. FRA grenadier-scie m -
9 5446
1. LAT Trachyrhynchus murrayi Günther2. RUS жесткорыл m Муррея3. ENG rough-nosed grenadier4. DEU —5. FRA grenadier-scie m -
10 5446
1. LAT Trachyrhynchus murrayi Günther2. RUS жесткорыл m Муррея3. ENG rough-nosed grenadier4. DEU —5. FRA grenadier-scie m -
11 5446
1. LAT Trachyrhynchus murrayi Günther2. RUS жесткорыл m Муррея3. ENG rough-nosed grenadier4. DEU —5. FRA grenadier-scie m -
12 5446
-
13 5446
-
14 5446
-
15 5446
-
16 автономное управление
independent control, off-line controlБольшой англо-русский и русско-английский словарь > автономное управление
-
17 assets(s) structure of a plant
структура основных фондов завода (предприятия) ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > assets(s) structure of a plant
-
18 archive
[ʹɑ:kaıv] n2. возвыш. хранилищеthe experience was sealed in the archive of her memory - это переживание она бережно хранила в памяти
-
19 subsystem
- subsystem
- nподсистема
- building subsystem
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
20 generalize
ˈdʒenərəlaɪzобобщать, сводить к общим законам, распространять, вводить в общее употр
См. также в других словарях:
5446 Heyler — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Heyler symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = H. E. Holt discovery site = Palomar discovered = August 5, 1991 designations = yes mp name =… … Wikipedia
NGC 5446 — … Википедия
ISO 5446:1980 — изд.1 B TC 132 Ферромарганец. Технические требования и условия поставки раздел 77.100 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Ипотека Последующая — См. Ипотека вторая Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
АНТВЕРПЕН — (Анвер), город в Бельгии. 468 тыс. жителей. Крупный транспортный узел и торгово промышленный центр. Порт на реке Шельда и канале Альберта близ Северного моря, один из крупнейших портов мира. Машиностроение (в том числе судостроение и судоремонт,… … Современная энциклопедия
ДОЛГ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ — см. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДОЛГ. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
Нетто-обязательство дилера по ценным бумагам — Торговая система по каждой позиции "депо" каждого дилера рассчитывает количество облигаций, которые должны быть списаны с соответствующего ей торгового раздела счета "депо" в депозитарии или зачислены на соответствующий ей… … Депозитарных терминов
Рузвельт — Рузвельт, Франклин Делано (1882 1945). Президент Соединенных Штатов с 1933 по 1945 годы. Пришел к власти в разгар Великой Депрессии с поддержкой наиболее дальновидных слоев буржуазии, чтобы предотвратить развитие социальной революции … 1000 биографий
Жиряев Александр Степанович — Жиряев (Александр Степанович, 1815 1856) криминалист. Окончив курс в главном педагогическом институте, был назначен старшим учителем русского языка и литературы в Дерптской гимназии. В 1842 г. командирован за границу для усовершенствования по… … Биографический словарь
белки неусвояемые — пищевые Б., не гидролизуемые ферментами пищеварительных соков и не ассимилируемые организмом человека … Большой медицинский словарь
Alumina — A*lu mi*na, n. [L. alumen, aluminis. See {Alum}.] (Chem.) One of the earths, consisting of two parts of aluminium and three of oxygen, {Al2O3}. [1913 Webster] Note: It is the oxide of the metal aluminium, the base of aluminous salts, a… … The Collaborative International Dictionary of English