-
1 5225
{с.гл., 48}быть, существовать, иметься в наличии, находиться.Ссылки: Лк. 7:25; 8:41; 9:48; 11:13; 16:14, 23; 23:50; Деян. 2:30; 3:2, 6; 4:34, 37; 5:4; 7:55; 8:16; 10:12; 14:8; 16:3, 20, 37; 17:24, 27, 29; 19:36, 40; 21:20; 22:3; 27:12, 21, 34; 28:7, 18; Рим. 4:19; 1Кор. 7:26; 11:7, 18; 12:22; 2Кор. 8:17; 12:16; Гал. 1:14; 2:14; Флп. 2:6; 3:20; Иак. 2:15; 2Пет. 1:8; 2:19; 3:11.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5225
-
2 ανελπιστος
21) неожиданный, нечаянный, непредвиденный(φυγή Aesch.; θαῦμα Soph.; τύχη Eur.; εὐτυχία Plut.)
2) потерявший надежду, не надеющийся, отчаявшийся(βίοτος Soph.; ἀ. τινος Xen. и ἔς τινα Thuc.)
ἀνέλπιστοι ἦσαν σωθήσεσθαι Thuc. — у них не было надежды спастись3) безнадежный, невероятный(σωτηρία Dem., Plut.)
-
3 ανασκοπή
η1) см. ανασκόπηση 1; 2) краткое подытоживание; резюмирование; 3) принятие во внимание, взвешивание; 4) пересмотр, проверка; 5) колебание; нерешительность;χωρίς ανασκοπή — без колебания
-
4 Φάρες
Фарес (в род. И. Х.); см. евр. (פֶּרֶץ).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Φάρες
-
5 ἐνδυναμόω
{с.гл., 8}Ссылки: Деян. 9:22; Рим. 4:20; Еф. 6:10; Флп. 4:13; 1Тим. 1:12; 2Тим. 2:1; 4:17; Евр. 11:34.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐνδυναμόω
-
6 κοινό
[кино] ома. о. публика. -
7 ὑπάρχω
{с.гл., 48}быть, существовать, иметься в наличии, находиться.Ссылки: Лк. 7:25; 8:41; 9:48; 11:13; 16:14, 23; 23:50; Деян. 2:30; 3:2, 6; 4:34, 37; 5:4; 7:55; 8:16; 10:12; 14:8; 16:3, 20, 37; 17:24, 27, 29; 19:36, 40; 21:20; 22:3; 27:12, 21, 34; 28:7, 18; Рим. 4:19; 1Кор. 7:26; 11:7, 18; 12:22; 2Кор. 8:17; 12:16; Гал. 1:14; 2:14; Флп. 2:6; 3:20; Иак. 2:15; 2Пет. 1:8; 2:19; 3:11.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὑπάρχω
-
8 υπάρχω
{с.гл., 48}быть, существовать, иметься в наличии, находиться.Ссылки: Лк. 7:25; 8:41; 9:48; 11:13; 16:14, 23; 23:50; Деян. 2:30; 3:2, 6; 4:34, 37; 5:4; 7:55; 8:16; 10:12; 14:8; 16:3, 20, 37; 17:24, 27, 29; 19:36, 40; 21:20; 22:3; 27:12, 21, 34; 28:7, 18; Рим. 4:19; 1Кор. 7:26; 11:7, 18; 12:22; 2Кор. 8:17; 12:16; Гал. 1:14; 2:14; Флп. 2:6; 3:20; Иак. 2:15; 2Пет. 1:8; 2:19; 3:11.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > υπάρχω
-
9 5224
{с.гл., 14}имение, обладание чем-то; прич. ср.р. мн.ч. от 5225 ( ὑπάρχω).Ссылки: Мф. 19:21; 24:47; 25:14; Лк. 8:3; 11:21; 12:15, 33, 44; 14:33; 16:1; 19:8; Деян. 4:32; 1Кор. 13:3; Евр. 10:34.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5224
-
10 ὑπάρχοντα
{с.гл., 14}имение, обладание чем-то; прич. ср.р. мн.ч. от 5225 ( ὑπάρχω).Ссылки: Мф. 19:21; 24:47; 25:14; Лк. 8:3; 11:21; 12:15, 33, 44; 14:33; 16:1; 19:8; Деян. 4:32; 1Кор. 13:3; Евр. 10:34.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὑπάρχοντα
-
11 υπάρχοντα
{с.гл., 14}имение, обладание чем-то; прич. ср.р. мн.ч. от 5225 ( ὑπάρχω).Ссылки: Мф. 19:21; 24:47; 25:14; Лк. 8:3; 11:21; 12:15, 33, 44; 14:33; 16:1; 19:8; Деян. 4:32; 1Кор. 13:3; Евр. 10:34.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > υπάρχοντα
См. также в других словарях:
5225 Loral — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Loral symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = E. Bowell discovery site = Flagstaff discovered = October 12, 1983 designations = yes mp name =… … Wikipedia
NGC 5225 — Галактика История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 26 апреля 1789 Обозначения NGC 5225, UGC 8540, MCG 9 22 78, ZWG 271.50 … Википедия
Инвестиции В Человека — затраты на обучение и переподготовку кадров. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Екимов Андрей Петрович — гравер на меди и рисовальщик, воспитанник Академии Художеств. Умер в 1820 г. Много его гравюр в книгах, изданных морским министерством. Листы портретные обер священника Карамзина, Петра I , графа Ф. Ангальта лучшие … Биографический словарь
Барани синдром — (R. Barany) сочетание головокружения лабиринтного типа, гомолатерального снижения слуха и шума в ушах, болей в области затылка, а также отклонения пальца руки при указательной пробе Барани в сторону поражения; наблюдается при опухолях мозжечка,… … Большой медицинский словарь
Alopecurus pratensis — Meadow Mead ow, a. Of or pertaining to a meadow; of the nature of a meadow; produced, growing, or living in, a meadow. Fat meadow ground. Milton. [1913 Webster] Note: For many names of plants compounded with meadow, see the particular word in the … The Collaborative International Dictionary of English
target acquisition — The detection, identification, and location of a target in sufficient detail to permit the effective employment of weapons. Also called TA. See also target analysis … Military dictionary
beau geste — noun (plural beaux gestes or beau gestes) Etymology: French, literally, beautiful gesture Date: 1900 1. a graceful or magnanimous gesture 2. an ingratiating conciliatory gesture … New Collegiate Dictionary
Аргамаковы — древний дворянский род, ведущий свое начало от дьяка Василия Аргамакова, участника походов: смоленского 1513 г., казанского 1544 г. и шведского 1549 г. Иван и Василий Алексеевичи Аргамаковы в царствование Михаила Федоровича занимали места воевод … Большая биографическая энциклопедия
CHAUDIÈRE — s. f. Grand vaisseau, ordinairement de cuivre, où l on fait cuire, bouillir, chauffer quelque chose. Chaudière de cuisine. Chaudière de teinturier, de raffineur de sucre, de brasseur de bière. Chaudière bouillante, Chaudière où il y a un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CHAPIER — n. m. Fabricant de chapes. Il désigne aussi une Commode à tiroirs où l’on serre les chapes ecclésiastiques … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)