-
1 5010
1. LAT Hylopezus fulviventris ( Sclater)2. RUS черношапочная бесхвостая муравейница f3. ENG fulvous-bellied antpitta4. DEU Schwarzkappen-Ameisenpitta f5. FRA grallaire f à ventre fauveDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 5010
-
2 5010
2. RUS агамы-бабочки pl3. ENG granular-scaled [butterfly] lizards, smooth-scaled agamas4. DEU Schmetterlingsagamen pl5. FRA léiolépides plАреал обитания: Азия -
3 5010
1. LAT Xenentodon Regan2. RUS пресноводные сарганы pl3. ENG freshwater garfishes4. DEU —5. FRA — -
4 5010
-
5 5010
1. LAT Allactaga bobrinski Kolesnikov2. RUS тушканчик m Бобринского3. ENG Bobrinski's jerboa4. DEU Bobrinski Pferdespringer m, Bobrinski-Springmaus f5. FRA — -
6 asphyxie
f1) асфиксия, удушьеasphyxie morale — моральный гнёт; тяжёлая моральная обстановка2) эк. застой, свёртывание; паралич -
7 assimilation chlorophyllienne
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > assimilation chlorophyllienne
-
8 avoir un fil à la patte
(avoir [или se mettre] un fil à la patte)1) разг. быть несвободным, быть связанным по рукам и ногамLa laideur de ses maîtresses, leur linge douteux, leurs habitudes crapuleuses n'étaient pas pour l'intimider. Il se contentait des "laissés pour compte", comme ça il ne risquait pas de rencontrer un rival ni de se mettre un fil à la patte. (E. Dabit, L'Hôtel du Nord.) — Мимара не смущали ни безобразная внешность его любовниц, ни их сомнительное белье, ни их распутные привычки. Он довольствовался теми женщинами, на которых никто не претендовал, и таким образом, был избавлен от риска столкнуться с соперником или увязнуть в любовной интрижке.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir un fil à la patte
-
9 commission du règlement
Dictionnaire de droit français-russe > commission du règlement
-
10 axial
осевой, аксиальный -
11 fiabilité
-
12 confection du béton
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > confection du béton
-
13 cycle de planification
Dictionnaire Français-Russe d'économie > cycle de planification
-
14 Courtrai
сущ.общ. Куртре, кортрейк -
15 ozonosphère
-
16 charbonnaille
f ме́лкий древе́сный у́голь ◄у́гля et у-► -
17 entrelacer
вплестивплетать -
18 papier vergé
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > papier vergé
-
19 sas
mтамбур (у входных дверей цеха) -
20 4547
DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 4547
- 1
- 2
См. также в других словарях:
5010 Amenemhêt — BASEPAGENAME is a main belt asteroid, discovered on September 24, 1960 by van Houten and Gehrels at the Palomar Observatory.cite web |url=http://ssd.jpl.nasa.gov/sbdb.cgi#top |title=JPL Small Body Database Browser |accessdate=2008 04 06]… … Wikipedia
IC 5010 — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/20 сентября 2012. Пока процесс обсужде … Википедия
NGC 5010 — Галактика … Википедия
NGC 5010 — by HST, 0.9′ view Observation data (J2000 epoch) Constellation Virgo … Wikipedia
ГОСТ ISO 5010-2011 — Машины землеройные. Системы рулевого управления колесных машин раздел 53.100 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ Р ИСО 5010-2006: Машины землеройные. Системы рулевого управления колесных машин — Терминология ГОСТ Р ИСО 5010 2006: Машины землеройные. Системы рулевого управления колесных машин оригинал документа: 3.1.4 аварийная система рулевого управления (emergency steering system): Система рулевого управления, используемая для поворота… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 5010-2009: Машины землеройные. Системы рулевого управления колесных машин — Терминология ГОСТ Р ИСО 5010 2009: Машины землеройные. Системы рулевого управления колесных машин оригинал документа: 3.1.4 аварийная система рулевого управления (emergency steering system): Система, используемая в случае отказа рабочего… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДСТУ 5010:2008 — Продукція парфумерно косметична. Пакування, маркування, транспортування і зберігання Вперше (зі скасуванням в Україні ГОСТ 27429 87, ГОСТ 28303 89) [br] НД чинний: від 2009 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 84 Мова: Метод прийняття: Кількість… … Покажчик національних стандартів
РСТ УССР 5010-91 — Стояки залізобетонні виноградних шпалер. Технічні умови [br] НД чинний: від 1991 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 16 Код НД згідно з ДК 004: 65.060.60 … Покажчик національних стандартів
ISO 5010:2007 — изд.3 G TC 127/SC 2 Машины землеройные, машины с резиновыми шинами. Требования к системам рулевого управления раздел 53.100 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Зонненфельс (Sonnenfels) Йозеф (1732-1817) — австрийский экономист, государственный и общественный деятель. Основную задачу экономической политики государства Зонненфельс видел в максимальном увеличении народонаселения, что должно, по его мнению, обеспечивать внешнюю и внутреннюю… … Словарь бизнес-терминов