Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

5)+(сомкнуться

  • 101 сомкнуть

    сомкну́ть
    fermi, kunigi;
    \сомкнуться fermiĝi, kuniĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    cerrar (непр.) vt; empalmar vt ( соединить концами); apretar (непр.) vt ( сжать)

    сомкну́ть ко́льца (зве́нья) це́пи — apretar los eslabones de una cadena

    сомкну́ть ряды́ — cerrar (las) filas (тж. перен.)

    сомкну́ть глаза́, ве́ки — cerrar los ojos, los párpados

    не сомкну́ть глаз — no pegar el ojo

    * * *
    сов., вин. п.
    cerrar (непр.) vt; empalmar vt ( соединить концами); apretar (непр.) vt ( сжать)

    сомкну́ть ко́льца (зве́нья) це́пи — apretar los eslabones de una cadena

    сомкну́ть ряды́ — cerrar (las) filas (тж. перен.)

    сомкну́ть глаза́, ве́ки — cerrar los ojos, los párpados

    не сомкну́ть глаз — no pegar el ojo

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > сомкнуть

  • 102 смыкаться

    2) перен. ( объединяться) s'allier, faire alliance
    * * *
    v
    1) gener. se serrer
    2) liter. se souder

    Dictionnaire russe-français universel > смыкаться

  • 103 смыкаться

    * * *
    v
    gener. combaciare, commettere, calettare, combaciarsi, congiungersi

    Universale dizionario russo-italiano > смыкаться

  • 104 сашчаміцца

    сашчаміцца
    плотно сжаться, сомкнуться

    Беларуска-расейскі слоўнік > сашчаміцца

  • 105 куньсьывны

    неперех. врем. закрыться на короткое время; сомкнуться ненадолго ( о глазах)

    Коми-русский словарь > куньсьывны

  • 106 куньсьыны

    неперех. закрыться, сомкнуться, смежиться ( о глазах);

    синлапъяс куньсьӧны — веки тяжелеют, закрываются;

    вугрӧдлігӧн синмыд куньсьӧ — от дремоты глаза закрываются

    Коми-русский словарь > куньсьыны

  • 107 замкнуться

    1) прост. ( о замке) cerrarse (непр.)
    2) прост. ( в помещении) encerrarse (непр.)
    3) ( обособиться) encerrarse (непр.), retirarse

    замкну́ться в себе́ — meterse en su concha

    4) ( сомкнуться) cerrarse (непр.)

    цепь замкну́лась эл.se cerró el circuito

    Diccionario universal ruso-español > замкнуться

  • 108 смыкаться

    Diccionario universal ruso-español > смыкаться

  • 109 сомкнуть

    сомкну́ть
    fermi, kunigi;
    \сомкнуться fermiĝi, kuniĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    cerrar (непр.) vt; empalmar vt ( соединить концами); apretar (непр.) vt ( сжать)

    сомкну́ть ко́льца (зве́нья) це́пи — apretar los eslabones de una cadena

    сомкну́ть ряды́ — cerrar (las) filas (тж. перен.)

    сомкну́ть глаза́, ве́ки — cerrar los ojos, los párpados

    не сомкну́ть глаз — no pegar el ojo

    * * *
    1) serrer vt

    сомкну́ть ряды́ — serrer les rangs

    2) ( закрыть) fermer vt

    сомкну́ть глаза́ ( заснуть) — fermer les yeux, s'endormir

    не сомкну́ть глаз — ne pas fermer l'œil [lœj]

    Diccionario universal ruso-español > сомкнуть

  • 110 обвиться

    сов.
    1) уралу, чорналу, урап алыну
    2) (охватив, сомкнуться) уралып алыну, кочаклап алу

    Русско-татарский словарь > обвиться

  • 111 смыкаться

    несов.
    2) страд. от смыкать

    Русско-татарский словарь > смыкаться

  • 112 смычка

    ж
    2) тех. тоташкан урын, береккән урын
    3) перен. элемтә, бәйләнеш

    Русско-татарский словарь > смычка

  • 113 сплотиться

    сов.
    1) ( сомкнуться) туплану
    2) перен. туплану, бердәмләшү, берләшү, оешу; берегү

    Русско-татарский словарь > сплотиться

  • 114 bezárul

    1. ld. bezáródik;
    2. (pl. szem) смыкаться/сомкнуться;

    szempillái \bezárultak — глаза закрылись/сомкнулись;

    3. átv. замыкаться/ замкнуться;

    az események köre \bezárult — цепь замкнулась;

    az életpálya köre \bezárult — круг жизни замкнулся;

    4. vál. (befejeződik) заключаться, закрываться/закрыться;

    a kiállítás \bezárult — выставка закрылась;

    a levél jókívánságokkal zárult be — письмо заключалось пожеланиями; átv. minden út \bezárult előtte — все дороги закрылись перед ним

    Magyar-orosz szótár > bezárul

  • 115 csatlakozik

    [\csatlakozikott, \csatlakozikzék, \csatlakoziknék] 1. (útitársul szegődik) приставать/пристать, примыкать/примкнуть, присоединяться/присоединиться, прицепляться/прицепиться; (kat. is) (felzárkózik) смыкаться/сомкнуться;

    \csatlakozikott a kirándulókhoz — он присоедийлся к экскурсантам;

    2. (átv. is) (beáll*; pártjára áll) причаливать/причалить, пришвартоваться (к кому-л.), примыкать/примкнуть, приобщаться/ приобщиться (к чему-л.);

    nyíltan \csatlakozikik vmihez — примыкать/примкнуть открыто к чему-л.;

    3.

    pol. \csatlakozikik vmihez (ország, terület) — воссоединиться/воссоединиться с чём-л.;

    4.

    átv. \csatlakozikik vkinek a véleményéhez — присоединяться/присоединиться к мнению кого-л.; соглашаться/ согласиться с кем-л.;

    \csatlakozikik a nyilatkozathoz — присоединиться/присоединиться к заявлению;

    5.

    nyelv. jelöletlenül \csatlakozikik — примыкать;

    6. müsz. примыкаться/примкнуться;
    7. vasút. (menetrend szerint) дать возможность на пересадку

    Magyar-orosz szótár > csatlakozik

  • 116 felfejlődik

    1. (kat. is) развёртываться/развернуться, перестраиваться/перестроиться;

    a század \felfejlődikött a harcra — рота развернулась к бою;

    láncba \felfejlődikik (láncot képez) — рассыпаться/ рассыпаться в цепь;

    2. (felzárkózik) смыкаться/сомкнуться, примыкаться/примкнуться;
    3. (emelkedik, fejlődik) подниматься/ подняться v. развиваться v. продвигаться/ продвинуться впеоёа

    Magyar-orosz szótár > felfejlődik

  • 117 felzárkózik

    1. kat. пристраиваться/пристроиться, подтягиваться/подтянуться, смыкаться/сомкнуться;

    a csapatok \felzárkóziktak — части сомкнули свой ряды;

    2.

    átv. (szorosan) \felzárkózikik vki, vmi mellé — примыкать/примкнуть к кому-л., к чему-л.

    Magyar-orosz szótár > felzárkózik

  • 118 lecsukódik

    1. (pl. láda fedele) закрываться/ закрыться;
    2. (vkinek a szeme) смыкаться/ сомкнуться;

    a fáradtságtól \lecsukódik a szeme — глаза смыкаются v. закрываются от усталости

    Magyar-orosz szótár > lecsukódik

  • 119 szövetkezik

    [{\szövetkezikett, \szövetkezikzék/\szövetkezikzen, \szövetkeziknék/\szövetkezikne] 1. вступать/вступить в союз;

    \szövetkezikik vkivel (v. vki ellen) — заключать/заключить союз v. объединяться/объединиться v. договариваться/договориться с кем-л. о чём-л. (v. против кого-л.);

    2. (szövetkezetekbe tömörül) кооперироваться;
    3. rég., költ. {vkihez társként csatlakoziK) смыкаться/сомкнуться

    Magyar-orosz szótár > szövetkezik

  • 120 tömörül

    [\tömörült, \tömörüljön, \tömörülne] 1. уплотниться/ уплотниться, сплачиваться/сплотиться, сбиваться/сбиться, организовываться/организоваться, группироваться/сгруппироваться, толпиться; (kat. is) смыкаться/сомкнуться; kat. стягиваться/стянуться;

    a bejáratnál \tömörül — толпиться у входа;

    2.

    egységbe \tömörül — объединиться/объединиться;

    szervezetben \tömörül — сорганизовываться/сорганизоваться

    Magyar-orosz szótár > tömörül

См. также в других словарях:

  • сомкнуться — замкнуться, сплотиться, соединиться, сложиться, закрыться, смежиться Словарь русских синонимов. сомкнуться см. закрыться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • СОМКНУТЬСЯ — СОМКНУТЬСЯ, сомкнусь, сомкнёшься, совер. (к смыкаться). 1. Соединиться вплотную, стать сплошным, непрерывным, цельным. Строй сомкнулся. || перен. Соединиться, образовать общность, смычку (книжн.). Кооперация сомкнулась с социалистической… …   Толковый словарь Ушакова

  • СОМКНУТЬСЯ — ( нусь, нёшься, 1 ое лицо и 2 е лицо ед. не употр.), нётся; совер. 1. Соединиться вплотную; стать сплошным, цельным. Кольцо сомкнулось. Ряды сомкнулись. 2. О глазах, веках: закрыться. | несовер. смыкаться ( аюсь, аешься, 1 ое лицо и 2 е лицо ед.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Сомкнуться — сов. см. смыкаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сомкнуться — сомкнуться, сомкнусь, сомкнёмся, сомкнёшься, сомкнётесь, сомкнётся, сомкнутся, сомкнулся, сомкнулась, сомкнулось, сомкнулись, сомкнись, сомкнитесь, сомкнувшийся, сомкнувшаяся, сомкнувшееся, сомкнувшиеся, сомкнувшегося, сомкнувшейся, сомкнувшегося …   Формы слов

  • сомкнуться — сомкн уться, нётся …   Русский орфографический словарь

  • сомкнуться — (I), сомкну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • сомкнуться — нётся; св. 1. Сблизившись вплотную, соединиться. Контакты сомкнулись. Кольцо окружения сомкнулось. Облака сомкнулись длинной грядой. // Воен., спорт. Приблизиться на самую короткую дистанцию друг к другу. Ряды сомкнулись. Сомкнись! (военная… …   Энциклопедический словарь

  • сомкнуться — нётся; св. см. тж. смыкаться, смыкание, смык, смычка 1) а) Сблизившись вплотную, соединиться. Контакты сомкнулись. Кольцо окружения сомкнулось …   Словарь многих выражений

  • ЗАКРЫТЬСЯ — ЗАКРЫТЬСЯ, закроюсь, закроешься, совер. (к закрываться). 1. Покрыться крышкой. Сундук закрылся. 2. возвр. к закрыть во 2 знач. Закрыться от дождя. Закрыться простыней. 3. Сложиться, сомкнуться (о чем нибудь раскрывающемся). Книга закрылась. Глаза …   Толковый словарь Ушакова

  • Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»