-
81 высший разряд
adjecon. categoria extra -
82 десятичный разряд
-
83 дуговой разряд
adjeng. arco elettrico -
84 одиночный разряд
-
85 парный разряд, парная игра
Universale dizionario russo-italiano > парный разряд, парная игра
-
86 первый разряд
adjecon. categoria prima -
87 тихий разряд
-
88 тлеющий разряд
-
89 характеристика, категория, квалификация, разряд
ngener. qualificaUniversale dizionario russo-italiano > характеристика, категория, квалификация, разряд
-
90 электрический разряд
-
91 сорт
1) (категория, разряд) scelta ж., categoria ж., qualità ж.2) ( разновидность) varietà ж., specie ж.3) (вид, род) genere м., specie ж., sorta ж.* * *м.1) (категория, разряд) sorta f, qualita fпервого сорта — di prima scelta / qualità
2) ( разновидность) varietà f3) разг. (вид, род) specie f; sorta f; fatta f, razza f (тк. о людях); tipo mтакого сорта люди — gente di questa fatta / risma предосуд.
••первого / второго / третьего сорта — di serie A / B / C
* * *n1) gener. genere (товара, продукта), fatta, maniera, qualita, riga, sorta, sorte2) obs. fazione3) econ. categoria, razza, marca, specie, varieta -
92 статья
1) ( сочинение) articolo м., scritto м.2) (закона и т.п.) articolo м., paragrafo м.3) ( бюджета) voce ж., articolo м. contabileрасходная статья — voce di uscita, capitolo di spesa
4) ( пункт) articolo м., clausola ж.5) ( словарная) voce ж.6) (разряд, группа) categoria ж., classe ж.••* * *ж.1) articolo m; pezzo m жарг.передовая статья́ — articolo di fondo
редакционная статья́ — editoriale m
2) юр. articolo m; paragrafo m3) (раздел бюджета и т.п.) voce fстатья́ дохода — voce delle entrate
4) ( разряд звания во флоте) classe, grado m•••это особая / особь статья́ прост. — è <tutt'altra questione / tutt'un altro discorso>; è un altro paio di maniche
* * *n1) gener. capitolo (договора и т.п.), capitolo (договора), articolo (закона, договора и т.п.), corsivo (набранная курсивом)2) law. articolo, clausola3) econ. articolo (газетная), capo, voce (бюджета), articolo (закона), capitolo (бюджета), clausola (закона), posizione4) account. articolo (в счёте, балансе), titolo5) fin. voce (бюджета, расходов), punto -
93 ступень
1) ( лестницы) gradino м.••2) ( уровень) gradino м., livello м.3) (категория, разряд) categoria ж., classe ж.* * *ж.1) см. ступенька2) перен. ( этап) grado mвысшая ступе́нь — grado superiore
начальная ступе́нь — primo grado
новая ступе́нь — nuova tappa
3) ( разряд) categoria, rango m4) ( ракеты) stadio m* * *ngener. gradone, stadiio (ракеты), grado, gradino, scaglione, scalino -
94 класс
м.1) (разряд, группа) classe f, categoria f2) ( степень) grado m3) ( помещение) aula f- класс вычетов по модулю
- гранулометрический класс
- класс дифференцируемости
- класс красителей
- класс кривизны
- класс кривой
- кристаллографический класс
- класс крупности
- класс перестановки элементов
- класс самолёта
- класс симметрии
- спектральный класс
- класс судна
- товарный класс
- класс точности
- класс чистоты поверхности
- класс эквивалентности
- класс электроизоляционных материалов -
95 сдвиг
м.1) ( смещение) spostamento m, scostamento m; deviazione f2) мех. taglio m, spinta f di taglio3) геол. scoscendimento m, smottamento m- сдвиг влевомногоразрядный сдвиг, сдвиг на несколько разрядов — вчт. spostamento di più posti
- сдвиг вправо
- доплеровский сдвиг
- изотопический сдвиг
- сдвиг конечного состояния
- логический сдвиг
- сдвиг на один разряд
- осевой сдвиг
- сдвиг по фазе
- сдвиг по фазе на 90°
- сдвиг по фазе на 180°
- сдвиг по частоте
- сдвиг при кручении
- сдвиг уровней
- сдвиг фазы
- циклический сдвиг
- сдвиг частоты
- доплеровский сдвиг частоты
- чистый сдвиг
- сдвиг щёток -
96 сложение
с.1) матем. addizione f2) (сил, сигналов и т.д.) composizione fсложение без разрушения первого слагаемого — вчт. addizione non distruttiva
- векторное сложениесложение с разрушением первого слагаемого — вчт. addizione distruttiva
- сложение вычитанием
- геометрическое сложение
- сложение движений
- двоичное сложение
- десятичное сложение
- итеративное сложение
- логическое сложение
- механическое сложение
- сложение сил
- сложение скоростей
- циклическое сложение -
97 ступень
ж.1) ( лестницы) gradino m2) ( этап) fase f; stadio m3) ( разряд) categoria f- ступень в инертном снаряжении
- входная ступень
- ступень высокого давления
- выходная ступень
- геотермическая ступень
- ступень давления
- дозвуковая ступень
- забежная ступень
- ступень искания
- конечная ступень
- маршевая ступень
- начальная ступень
- ступень низкого давления
- основная ступень
- первая ступень
- ступень передачи
- посадочная ступень
- последняя ступень
- ступень предыскания
- сверхзвуковая ступень
- прямая ступень
- ракеты ступень
- трапецеидальная ступень
- ступень турбины
- фазоразделяющая ступень
- ступень фундамента -
98 категория
1) (разряд, группа) categoria ж., fascia ж., gruppo м.2) ( понятие) categoria ж., nozione ж.* * *ж.categoria; classe* * *n1) gener. fascia, categoria2) econ. classifica, gruppo, ordine3) fin. classe, scaglione -
99 род
1) ( первобытный) clan м., gente ж., tribù ж.2) ( поколение) generazione ж., famiglia ж., stirpe ж.3) ( происхождение) origine ж.4) ( разновидность) specie ж., genere м., sorta ж., tipo м.••5) genere м.* * *м.1) ( в первобытном обществе) clan, gente f; tribù f ( племя)старейшина рода — anziano / capo del clan
2) ( поколение) stirpe f, schiatta f, ceppo; lignaggioрод людской / человеческий — genere umano
вести свой род от (+ Р) — discendere da
3) разг. ( происхождение) origine fиз крестьянского рода — di origine / estrazione contadina
быть родом из (+ Р) — essere di origine (+ agg); essere originario / oriundo di
откуда Вы родом? — di / da dov'è Lei?
4) (группа, разряд) gruppo; genere m5) ( тип) specie f, sorta f; fatta f пренебр.род оружия, род войск — arma f
6) ( в сочетаниях)всякого рода —... di ogni specie / sorta / genere
род люди — gente d'ogni fatta / stampo / genere
в этом роде — in questo senso; sotto questo aspetto
7) ( образ действия) modo m, genere m, specie f, maniera f, stile mрод жизни — modo di vivere; modus vivendi лат.
8) грам. genereмужской / женский / средний род — genere maschile / femminile / neutro
••в некотором роде — in un certo (qual) modo / senso
десяти лет от роду — all'età di dieci anni; di dieci anni (di età)
своего рода — una specie di; sui generis
женский род разг. — (il popolo delle) donne f pl
мужской род разг. — i maschi
род людской — gente f (лат.)
ему на роду написано — è il suo destino, così vuole il destino; è nato per...
ни роду, ни племени; без роду, без племени — di umili origini
* * *n1) gener. una sorta di, ceppo, famiglia, fatta, genere (в разн. знач.), genia, parentado, ragione, semenza, tronco, genere, casa, casata, casato, generazione, lignaggio, maniera, progenie, prosapia, schiatta, sorta, sorte, specie, stirpe, tribu2) obs. fazione3) liter. stipite4) book. guisa5) econ. razza -
100 рука
1) ( конечность) mano ж. ( кисть); braccio м. ( от кисти до плеча)••по рукам! — affare fatto!, stringiamoci la mano!
2) ( почерк) scrittura ж., pugno м.3) (сторона, направление) lato м., direzione ж.4) ( протекция) appoggio м., protezione ж.нам не хватает рабочих рук — ci manca manodopera [personale]
6) ( власть) potere м., mano ж.7) ( уровень) livello м.* * *ж.1) mano ( кисть); braccio m (f pl braccia - от кисти до плеча)правая рука́ — (mano) destra, dritta
быть чьей-л. правой рукой перен. — essere il braccio destro di qd
левая рука́ — mano sinistra; manca f
механические руки (манипулятор) — mani / braccia meccaniche
удар рукой — manata f
размахивать руками — sventolare le mani; agitare le braccia; fare gesti con la mano
скрестить / сложить руки — incrociare le braccia
держать на руках — tenere in braccio / grembo ( чаще ребёнка)
переписать / написать от руки — copiare / scrivere a mano
по рукам! — ecco la mano!, ci sto!, d'accordo! affare fatto!
потрогать / пощупать руками — toccare con mano
сидеть сложа руки — stare colle mani in mano / alla cintola
руки марать / пачкать — sporcarsi le mani
поднять руку на кого-л. — alzar la mano su qd
у меня ни за что рука́ не поднимется (сделать это) — non potrei mai al mondo farlo
у него рука́ не дрогнет сделать это — non gli tremerà la mano nel farlo
руками и ногами отбиваться (от + Р) — puntare i piedi; non volerci stare nemmeno dipinto
махнуть рукой (на + В) — lasciar correre / andare / stare
валиться из рук — cadere / cascare di mano; avere le mani di lolla / ricotta
туда рукой подать — è a un tiro di schioppo; è qui a due passi
ломать руки — metter(si) le mani nei capelli; torcersi le mani
это мне на руку — mi fa comodo; mi va (giù)
играть кому-л. на́ руку — fare il gioco di qd; versare l'acqua al mulino di qd
лизать руки (+ Д) — leccar le mani ( a qd)
выносить на своих руках — allevare vt, tirare su (qd)
дать по рукам кому-л. — mettere a posto qd
не знать куда руки деть — non sapere dove mettere le mani; sentirsi oltremodo impacciato / a disagio
обеими руками подписаться / ухватиться — sottoscrivere / firmare / accettare con tutt'e due le mani
с оружием в руках — con le armi, a mano armata
под рукой — sottomano, a portata di mano
руками и ногами — con tutt'e due le mani; ben volentieri
приложить руку (к + Д) — prendere parte ( a qc); avere le mani in pasta тж. перен.
выдать на руки (+ Д) — consegnare in mano ( a qd)
из первых / вторых и т.д. рук — di prima / seconda, ecc mano
(и) с рук долой! —... e via!;... e buona notte (suonatori)!;... è fatta!
не покладая рук — senza posa; senza concedersi un momento di riposo
2) часто + определение, тж. + "на" - символ труда, отношения человека к работе, качество, свойство человекаумелые / золотые руки — mani <abili / di fata / d'oro>
твёрдой / уверенной рукой — con mano ferma / ferrea; con polso fermo
тяжёлая рука́ — mano pesante
опытная рука́ — mano esperta
3) (стиль, манера) mano f тж. перен.; scrittura ( почерк)это не моя рука́ — non è di mia mano
тут чувствуется / видна рука́ мастера — <ci si sente / si vede la mano> del maestro
это его рук дело — si riconosce la sua mano; è farina del suo sacco
4) мн. ( работники) manodopera f, braccia f pl5) перен. (власть; тж. протекция, поддержка) mani m pl; potere mналожить руку (на + В) — mettere le mani (su, sopra qc), impossessarsi ( di qc)
передать в руки правосудия — consegnare / rimettere nelle mani della giustizia; assicurare / consegnare alla giustizia
у него там есть своя рука́ — ha appoggi / aderenze
прибрать к рукам — mettere le mani su qc; mettersi in tasca ( о деньгах)
в наших / ваших и т.д. руках — e nel nostro / vostro, ecc potere
быть в руках у кого-л. (в зависимости) — essere nelle mani / in pugno di qd
держать кого-л. в руках — aver qd in pugno
руки коротки! — non è pane <per i tuoi / i suoi> denti!
иметь в / на руках (в распоряжении) — avere a disposizione
6) с определением + Р разг. (разряд, сорт) ordine m, sorta fсредней руки — mediocre; di bassa lega
7) под, на + В (в таком-то состоянии, настроении)под весёлую / сердитую руку — in un momento di buon / cattivo umore
под горячую руку — a sangue caldo; a botta calda
на скорую руку — in (tutta) fretta (e furia); alla battiscarpa
карающая рука́ — mano vindice
дерзкая рука́ — mano audace
лёгкая рука́ — mano felice
с лёгкой руки... — grazie alla felice intercessione (di)...
с его лёгкой руки удалось организовать музей — la sua azione fu di buon augurio e si riuscì a organizzare il museo
•- протянуть руку
- руки прочь!
- у меня руки чешутся••набить руку — farci la mano ( a qc)
это тебе так просто с рук не сойдёт! — non la passerai liscia!; la pagherai cara!
дать волю рукам, распустить руки — essere manesco, menare le mani
не давать воли рукам — tener le mani a posto / casa
взять / брать себя в руки — dominarsi, padroneggiarsi
держать себя в руках — (saper) trattenersi / controllarsi
предложить руку и сердце — fare la proposta di matrimonio; chiedere in sposa qd
наложить на себя руки — suicidarsi; porre fine <alla propria vita / ai propri giorni>
нагреть руки (на + П) — farci un bel gruzzolo
у него работа (прямо) горит в руках — lavora che è un piacere / una delizia
правая рука́ не ведает, что творит левая — la mano destra ignora quello che fa la sinistra
из рук вон плохо — peggio di così (si muore); peggio che peggio
как рукой сняло — è passato del tutto come per magia / incanto
своя рука́ владыка — faccio quel che mi pare e piace; ср. il padrone sono me!
рука́ руку моет — una mano lava l'altra (e tutt'e due lavano il viso)
как без рук — (sentirsi) legato mani e piedi; senza saper muovere un dito
* * *n1) gener. braccio (от плеча до кисти), mano (кисть), pugnereccio2) colloq. cinquale3) jocul. zampa
См. также в других словарях:
Разряд — происходит от глагола «разряжать» или от глагола «разрежать», имеет множество значений в различных областях. Содержание 1 Подразделение 2 Управление 3 Физика … Википедия
РАЗРЯД — (1) аккумулятора режим, обратный (см.) аккумуляторной батареи, определяемый её электроёмкостью и состоящий в длительной отдаче накопленной электрической энергии при включении полезной нагрузки (внешней цепи). Нельзя допускать Р. кислотного… … Большая политехническая энциклопедия
Разряд (персонаж мультфильма) — Разряд Blitzwing принадлежность десептикон отряд трёхрежимники трансформации робот, самолёт, танк первое появление серия 30 сезоны … Википедия
РАЗРЯД — 1. РАЗРЯД1, разряда, муж. 1. кого что. Отдел, группа, род, категория в каком нибудь подразделении предметов, явлений, различающихся по тем или иным признакам. Разряд растений (бот.). «Вся ваша прежняя жизнь привела вас к заключению, что люди… … Толковый словарь Ушакова
РАЗРЯД — 1. РАЗРЯД1, разряда, муж. 1. кого что. Отдел, группа, род, категория в каком нибудь подразделении предметов, явлений, различающихся по тем или иным признакам. Разряд растений (бот.). «Вся ваша прежняя жизнь привела вас к заключению, что люди… … Толковый словарь Ушакова
разряд — Ряд, слой, род, порода, вид, подвид, деление, порядок, разбор, семейство, группа, сорт, категория, серия, класс, тип, жанр; партия, орден, секта, секция, школа. Ср. . .. См. степень... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под … Словарь синонимов
разряд химического источника тока — разряд Процесс, во время которого химический источник тока отдает энергию во внешнюю цепь. [ГОСТ 15596 82] разряд батареи Операция, в процессе которой батарея отдает ток во внешнюю цепь в результате превращения химической энергии в электрическую … Справочник технического переводчика
РАЗРЯД — 1. РАЗРЯД, а; м. 1. Группа, род, категория каких л. предметов, людей, явлений, сходных между собой по тем или иным признакам. Принадлежать к разряду волевых людей. Попасть в разряд тех писем, на которые не отвечают. Ателье высшего разряда.… … Энциклопедический словарь
Разряд (Blitzwing) — Разряд оригинальное имя Blitzwing (от англ. «blitz» массированная бомбардировка и «wing» крыло). Персонаж мультсериала «Трансформеры». Десептикон, трансформер трёхрежимник. Превращается в истребитель и танк. Впервые появился во втором сезоне… … Википедия
РАЗРЯД С ПОЛЫМ КАТОДОМ — разряд с катодом (чаще всего в виде полого цилиндра), рабочая поверхность к рого охватывает часть разрядного пространства. Р. с п. к. характеризуется в несколько раз большей концентрацией заряженных и возбуждённых ч ц по сравнению с их… … Физическая энциклопедия
Разряд числа — Разряд (позиция) это структурный элемент числа в позиционных системах счисления. Разряд является «рабочим местом» цифры в числе. Порядковый номер разряда соответствует его весу множителю, показывающему на сколько в данной системе счисления надо… … Википедия