-
1 работать
1) ( трудиться) lavorare, operare2) ( о механизмах) funzionare, lavorare••3) (действовать - об учреждениях и т.п.) funzionare, essere aperto4) ( действовать с использованием чего-либо) funzionare, operare5) (создавать, изучать и т.п.) lavorare6) (состоять в должности, выполнять работу) lavorare, fare7) ( состоять на службе) lavorare8) ( приводить в действие) lavorare••9) ( обслуживать своим трудом) lavorare* * *несов.1) ( трудиться) lavorare vi (a)рабо́тать сдельно — lavorare a cottimo
рабо́тать каменщиком — lavorare da / come muratore, fare ( di mestiere) il muratore
рабо́тать директором — lavorare in qualità di / come direttore
рабо́тать над... — stare preparando..., lavorare a...
рабо́тать над фильмом — lavorare ad un film
рабо́тать на фабрике — lavorare in fabbrica
он не очень-то любит рабо́тать — è allergico alla fatica шутл.
2) ( функционировать) lavorare vi (a), funzionare vi (a)рабо́тать на бензине — funzionare / lavorare a benzina
машина не работает — la macchina non funziona; la macchina è rotta разг. ( неисправна) la macchina è fuori servizio офиц.
3) ( быть открытым) essere aperto, lavorare vi (a)аптека работает до... — la farmacia e aperta fino alle...
рабо́тать над собой — ( lavorare molto per) perfezionarsi in qc
рабо́тать локтями — lavorare di gomiti
рабо́тать лопатой — spalare vt ( убирать лопатой); vangare vt ( копать)
рабо́тать в библиотеке — lavorare in biblioteca; frequentare la biblioteca
••кто не работает, тот не ест — chi non lavora non mangia
* * *v1) gener. fare, lavorare, rendere (о механизме), agire, andare, essere a padrone (у кого-л.), faticare, funzionare (о механизме), stare2) fin. operare -
2 кривошипный
( о механизме) a manovella -
3 работать
-
4 рабочий
1. м.operaio m; lavoratore m- дорожный рабочий
- заводской рабочий
- квалифицированный рабочий
- наёмный рабочий
- неквалифицированный рабочий
- подённый рабочий
- подсобный рабочий
- промышленный рабочий
- ремонтный рабочий
- сельскохозяйственный рабочий
- строительный рабочий 2.1) di lavoro2) ( о механизме) di funzionamento; di servizio; di esercizio3) ( исполнительный) esecutivo; di officina -
5 тяга для перевода ремня
( в реверсивном механизме) asta di cambio della cinghiaDictionnaire technique russo-italien > тяга для перевода ремня
-
6 желобок для циркуляции шариков
( в рулевом механизме) pista ricupero sfereРусско-итальянский автомобильный словарь > желобок для циркуляции шариков
-
7 хомут
-
8 невидимая рука
adjfin. mano invisibile (о рыночном механизме, осуществляющем регулирование народного хозяйства в условиях свободной конкуренции по теории Адама Смита) -
9 анкер
-
10 балансир
м. спец.1) bilanciere2) leva f di equilibrio* * *ngener. bilanciere (в часовом механизме и т.п.) -
11 барабан
1) ( ударный инструмент) tamburo м., grancassa ж. ( больших размеров)2) tamburo м.3)* * *м.1) tamburoбить в бараба́н — tambureggiare vi (a)
играть на бараба́не — suonare il tamburo
2) спец. tamburo, cilindro, rullo, bottale3) архит. timpano* * *n1) gener. bariletto (в часовом механизме; в револьвере), cassa, rocchetto (мельничный), cilindro, tamburo2) eng. barile, rocchella, burbera (лебёдки)3) agric. bobina4) anat. cassa (yxa)5) pack. barile leggero, fusto leggero, botte di peso elevato -
12 доктрина невидимой руки
nfin. dottrina della mano invisibile (о рыночном механизме, осуществляющем регулирование хозяйства в условиях свободной конкуренции по теории Адама Смита 1776 г.)Universale dizionario russo-italiano > доктрина невидимой руки
-
13 заедание
-
14 застопориться
1) ( перестать действовать - о механизме) fermarsi, arrestarsi; incepparsi2) перен. incepparsi, incagliarsiдело засто́порилось — l'affare si è arenato / insabbiato / incagliato / inceppato
* * *vgener. insabbiarsi -
15 защёлка
1) ( щеколда) spranga ж., chiavistello м., saliscendi м.запереть на защёлку — chiudere con saliscendi, sprangare
2) ( механизма) nottolino м., gancio м. di arresto* * *ж. разг.saliscendi m; nottola f ( в механизме)* * *n1) gener. chiavistello, gancio d'arresto, nottolino2) eng. dispositivo di chiusura rapida (для скрепления блоков между собой), chiusura a scatto (на тех. ящиках), arresto, griffa, scontro -
16 идти
1) ( переступая ногами) andare, camminare••2) ( перемещаться) andare, muoversi, spostarsi, passare••идти в гору — andare su, andare per la maggiore
идти на попятный — far marcia indietro, ritirarsi, rimangiarsi la promessa
3) ( проходить) passare, trascorrere4) (отправляться, направляться) andare, partire, recarsi, dirigersi5) (следовать, двигаться) andare, proseguire••6) ( начинать какую-то деятельность) andare, mettersi7) ( поступать) entrare, iscriversi, farsi, aderire8) ( приближаться) avvicinarsi, venire, arrivare9) ( доставляться) pervenire, essere recapitato10) ( о часах) funzionare, camminare11) ( об осадках)12) (протекать, продвигаться) procedere, andare avanti, essere in corso••13) (пролегать, проходить) passare, attraversare, percorrere14) (выделяться, исходить) uscire15) ( делать ход в игре) muovere, giocare16) (расходоваться, употребляться) andare, essere usato [impiegato]••идти впрок — tornare utile, venire usato, trovare impiego
17) (находить сбыт, продаваться) andare, vendersi18) (причитаться, следовать) spettare, venire pagato [corrisposto]за сверхурочную работу идёт надбавка — per il lavoro straordinario viene pagato [spetta] un supplemento
19) (быть подходящим, соответствовать) andare bene, stare bene, essere adatto••ну, это ещё куда ни шло — questo, magari, potrebbe andare
20) (ставиться, исполняться) darsiв "Сатире" сегодня идёт "Ревизор" — al Teatro della Satira oggi si dà ‘L'ispettore generale’
21) ( предназначаться) andare, essere destinato22) (касаться - о споре, беседе и т.п.) riguardare••23) (соглашаться, поддаваться) acconsentire, accettare••24)идёт! — d'accordo!, va bene!
иди ты! — ma va' là!, ma nò!
* * *несов.1) (двигаться, переступая ногами) andare (a piedi), camminare vi (a), venire vi (e)идти́ пешком — andare a piedi
идти́ домой — andare a casa
2) (двигаться, перемещаться) andare vi (e), venire vi (e), passare vi (e), transitare vi (e) ( только о средстве транспорта)3) (отправляться, направляться куда-л.) andare vi (e), muoversi; partire vi (e)идти́ гулять — andare a passeggiare
идти́ на войну — andare alla guerra
идти́ на врага — muoversi contro il nemico
4) (следовать, двигаться в каком-л. направлении) andare vi (e), muoversi, perseguire vtидти́ к намеченной цели — perseguire l'obiettivo prefisso andare verso l'obiettivo fissato
всегда идти́ вперёд — andare sempre avanti; non fermarsi mai
5) (на что - поступать каким-л. образом) andare vt, accettare vt; andare / venire incontro aидти́ наперекор — muoversi / andare controcorrente
идти́ на предлагаемые условия — accettare le condizioni proposte
6) (в + мн., + на - вступать куда-л., приступать к каким-л. действиям) andare vt, entrare vi (e)идти́ в моряки — farsi marinaio; scegliere la professione di marinaio / Marina воен.
7) (за кем - следовать кому-л. в чём-л.) seguire vt, imitare vtидти́ за своим учителем — seguire il maestro
8) (перемещаться, быть в движении) pervenire vi (e), muoversi, viaggiare vi (a)древесина идёт на фабрики — il legname arriva nelle fabbriche / viene fornito alle fabbriche
9) (приближаться, появляться) arrivare vi (e), avvicinarsi10) (о механизме; быть в действии) funzionare vi (a), lavorare vi (a)часы не идут — l'orologio non va; l'orologio è fermo
11) ( об осадках)идёт снег — nevica; sta cadendo la neve
дождь идёт — piove; sta cadendo la pioggia
12) (протекать, длиться, совершаться) andare vi (e), passare vi (e), procedere vi (e)13) (пролегать, быть расположенным где-л.) andare vi ( per qc), passare vi (e) ( attraverso qc); estendersi ( lungo qc)14) (выделяться, исходить откуда-либо) uscire vi (e) ( da qc), provenire vi (e) ( da qc), fuoriuscire vi (e) ( da qc), sgorgare vi (e) ( da qc)идут слухи — corrono / girano voci
15) ( делать ход в игре) giocare vt, muovere vtидти́ королём шахм. — muovere il Re
16) ( быть нужным) essere usato / utilizzato, servire vi (e) (per + inf)17) ( распродаваться) andare vi (e), avere smercioплатья устарелых фасонов идут по сниженным ценам — gli abiti fuori moda vengono venduti a prezzi ribassati
18) (соответствовать, подходить) confare vi (a), corrispondere vi (a); entrarci19) (быть к лицу, подходить) andare vi (e), andare / stare bene, confare vi (e)20) (о чём-л. вбиваемом, надеваемом) entrare vi (e), penetrare vi (e)21) (исполняться, ставиться - о пьесе, фильме) dare vt; recitare vt ( о театре); proiettare vt ( о фильме)22) (с предлогами в, на и существительным; перев. по-разному через глаголы со схожим значением)идти́ в / на переработку — essere trasformato / riciclato; essere / venire riutilizzato
идти́ в / на продажу — essere messo in vendita
идти́ на убыль — subire un calo; calare vi (e)
идти́ на риск — rischiare vt
23) прост. (Идёт!) D'accordo! Mi sta bene! Ci sto! разг.24) ( указание на тему)речь идёт о... — si tratta di...
••иди ты! прост. (удивление) — Andiamo, via! Ma no!
иди ты к… / на… / в… бран. — ma va a…
идти́ по миру — mendicare vi (a), accattare vi (a)
… (ещё) куда ни шло! — … magari! Non c'è male! Potrebbe andare
* * *v1) gener. fare la strada, fare la strada a piedi, affarsi, calcarsi, costeggiare, piovere, plorare (о дожде), andare, andare 12) (per) (о возрасте), andare come una pittura, andare d'incanto (+D), camminare, camminare (о делах и т.п.), condursi, gragnolare (о граде), infilare, marciare, nevicare (e, a), pigliare, rappresentarsi (о пьесе, опере), recarsi, reggersi (о предприятии, делах), secondare (çà+I), seguire, seguire (çà+ I), seguitare (çà+I), stare, stare come una pittura, stare d'incanto (+D)2) poet. gire, ire3) theatre. andare (su) (о пьесе и т.п.) -
17 ковыряться
1) ( рыться) frugare, stuzzicareковыряться в носу — mettersi le dita nel naso, scaccolarsi прост.
2) ( неторопливо разбираться) aggiustare, trafficare* * *ну что ты там ковыряешься? — ma quanto sei lungo!; ma quanto ci metti!
* * *vgener. cempennare (ñ+I), sfruconarsi -
18 не заведённый
prepos.gener. scarico (о часах, механизме) -
19 останавливаться
v1) gener. cassare, incantarsi (о механизме), piantarsi (сразу, внезапно), ristare, stare, alloggiare, arrestarsi, arrestarsi (тж. перен.), cessare, fermar le piante, fermarsi, fissarsi (о внимании, взгляде и т.п.), intrattenersi (íà+P), soffermarsi, sostare, stagnarsi (о жидкости)2) liter. appigliarsi (íà+P), trattenarsi (íà+P), arrenllarsi (о деле, переговорах и т.п.), insabbiarsi -
20 проходить
I1) см. пройти2) ( происходить) svolgersi, avvenire, aver luogoII1) ( провести время в ходьбе) camminare••2) ( проносить) portare3) (пробыть в каком-то состоянии, положении) essere, fungere, fare* * *I несов.см. пройти••II сов.проходить красной нитью — passare come un filo rosso; fare spicco, aver risalto
1) aver camminato / passeggiato ( per un certo tempo); deambulare vi (a) книжн. шутл.2) ( о механизме) aver funzionato / girato ( per qualche tempo)он всё время проходил в плаще — non si è mai tolto / levato (di dosso) l'impermeabile
4) в + П прост. (в какой-л. должности) aver <lavorato (come / in qualità di) / svolto> funzioni (di qc)* * *v1) gener. attraversare (через +A), (sopra q.c.) cavalcare (над+A - о мосте, арке), decorrere, scattare, transitare, trapassare (о времени), andare, fileggiare (столько-то узлов), (fra, tra) intercedere (между-I), passare, (a, e) sfebbrare (о жаре), trascorrere, circolare, filare (на смотру, на параде, на демонстрации), intercorrere, misurare, percorrere, procedere, scorrere, spiovere (о дожде), svolgersi2) liter. svampare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
подача (в печатающем механизме или в сканере) — подача Перемещение бумаги в печатающем механизме или оригинала в устройстве сканирования. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN feed … Справочник технического переводчика
Усилие осевого перемещения в механизме изменения длины карданного вала — 3.12 Усилие осевого перемещения в механизме изменения длины карданного вала: Усилие, необходимое для относительного осевого перемещения элементов механизма, не нагруженного крутящим и (или) изгибающим моментами карданного вала. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочая среда (в исполнительном механизме) — рабочая среда Среда, создающая перестановочное усилие исполнительного механизма. [ГОСТ 14691 69] Тематики исполнительное устройство, механизм … Справочник технического переводчика
ПИЩЕВАРЕНИЕ — ПИЩЕВАРЕНИЕ. Встречается 2 типа П. внутриклеточное и внеклеточное. При внеклеточном П., широко распространенном среди высших организмов, процесс протекает в .специальной системе органов кишечной трубки с ее железистым аппаратом. П. это хим. физ … Большая медицинская энциклопедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V … Большая медицинская энциклопедия
Спусковой механизм часов — Простейший спусковой механизм часов. Гиря или пружина вращает шестерню, и она с помощью механизма спуска толкает маятник то в одну, то в другую сторону. Спусковой механизм часов (на языке часовщиков: спуск, ход) (фр. échappement, англ. escapement … Википедия
Механи́зм переда́чи возбуди́теля инфе́кции — способ перемещения возбудителя инфекционной или паразитарной болезни из зараженного организма в восприимчивый. Включает последовательную смену трех фаз (стадий): выведение возбудителя из организма источника (больного или носителя) в окружающую… … Медицинская энциклопедия
Уруцкоев — Уруцкоев, Леонид Ирбекович Уруцкоев Леонид Ирбекович Место рождения: Москва, СССР Научная сфера: физика плазмы, радиационная физика, ядерная физика, физика элементарных частиц Место работы: ГУП «РЭКОМ» Альма матер: Московский Физико Технический… … Википедия
Уруцкоев, Леонид Ирбекович — Уруцкоев Леонид Ирбекович Дата рождения: 1953 год(1953) Место рождения: Москва, СССР Научная сфера: физика плазмы, радиационная физика, ядерная физика, физика элементарных частиц Ме … Википедия
Фармакология — (το φαρμακον лекарство и ờ λογος наука) отдел лекарствоведения, посвященный научному исследованию вопроса о механизме полезного действия фармацевтических средств. Как один из предметов медицинских наук, Ф. не ограничивается, однако, исследованием … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона