-
1 3412
1. LAT Anthocephala ( Cabanis et Heine)2. RUS цветноголовый колибри m3. ENG blossomcrown4. DEU Blumenköpfchen n5. FRA colibri m à tête rose -
2 3412
1. LAT Barbus brachycephalus Kessler2. RUS короткоголовый [аральский, каспийский] усач m3. ENG Aral [Caspian] barbel4. DEU —5. FRA — -
3 3412
-
4 3412
1. LAT Tamias townsendii Bachman2. RUS бурундук m Таунсенда3. ENG Townsend's chipmunk4. DEU Townsend-Chipmunk m5. FRA (néo)tamia m de Townsend -
5 удар
удар — impact -
6 изопериметрия
f. isoperimetryРусско-английский словарь математических терминов > изопериметрия
-
7 апофиллит
-
8 есть все основания полагать, что
•There is good reason to believe (or think) that the sediments were deposited somewhat earlier.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > есть все основания полагать, что
-
9 ручей установки непрерывной разливки
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > ручей установки непрерывной разливки
-
10 барабанные палочки
Medicine: clubbed fingersУниверсальный русско-английский словарь > барабанные палочки
-
11 безвоздушный
-
12 Нижняя палата Парламента
Русско-английский юридический словарь > Нижняя палата Парламента
-
13 МАЗАНЫ
-
14 зона посадки головок
Русско-английский словарь по машиностроению > зона посадки головок
-
15 старый германский патент австрийского происхождения
adjpatents. Altpatent österreichischen UrsprungsУниверсальный русско-немецкий словарь > старый германский патент австрийского происхождения
-
16 гельминтоспориоз перца
англ. blight of red pepper (Helminthosporium); fruit rot of red pepper (Helminthosporium)нем. Helminthosporiose, PaprikaФитопатологический словарь-справочник > гельминтоспориоз перца
-
17 возродившийся
-
18 Правда глаза колет
A man who is in the wrong does not like to hear the bitter truth about himself. See Правда, как оса, лезет в глаза (П)Cf: Home truths are hard to swallow (Br.). It is truth that makes a man angry (Am., Br.). No one wants to hear the truth (Am.). Nothing stings like the ruth (Br.). The sting of a reproach is its truth (Br.). The sting of a reproach is the truth of it (Am.). Truth and roses have thorns /about them/ (Am.). The truth hurts (Am., Br.). Truth is (tastes) bitter (Am.). Truths and roses have thorns about them (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Правда глаза колет
-
19 вид сзади
-
20 газообмен
См. также в других словарях:
3412 Kafka — is a small main belt asteroid. It was discovered by Randolph L. Kirk and Donald James Rudy in 1983. It is named after Franz Kafka, the German Czech writer. Its period is about 1212 days (3 years and 116 days), so it is passed by Earth about every … Wikipedia
(3412) Kafka — 3412 Kafka es un pequeño asteroide. Fue descubierto por Randolph L. Kirk y Donald James Rudy en 1983. Más tarde recibió el nombre de Franz Kafka. Su periodo es de aproximadamente 1212 días (3 años y 116 días). La Tierra se alinea con él… … Wikipedia Español
3412 — матем. • Запись римскими цифрами: MMMCDXII … Словарь обозначений
Motorola 3412 — The Motorola 3412 DVR box used by Comcast. The Motorola 3412 (full name is Motorola DCT 3412) is a digital tuner only version of the Motorola 6412 HDTV DVR. It is similar to the 6412 Phase III, except that it is unable to tune in analog channels … Wikipedia
NGC 3412 — Datenbanklinks zu NGC 3412 Galaxie NGC 3412 … Deutsch Wikipedia
NGC 3412 — Галактика История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 8 апреля 1784 Обозначения NGC 3412, UGC 5952, MCG 2 28 16, ZWG 66.38 … Википедия
ДСТУ 3412-96 — Система сертифікації УкрСЕПРО. Вимоги до випробувальних лабораторій [br] НД чинний: від 1997 04 01 Зміни: 8 97*; 1 5 98; 8 99*; 5 2000*; 11 2000*; 2 2 2003 Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 38 Код НД згідно з ДК 004:… … Покажчик національних стандартів
ISO 3412:1992 — изд.3 B TC 22/SC 1 Транспорт дорожный. Экранированные и водонепроницаемые свечи зажигания и их соединения. Тип 1A и 1B раздел 43.060.50 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Деньги Горячие — деньги, легко перебрасываемые в места государства, где они могут принести наибольшую, чаще всего спекулятивную прибыль. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Галлидей Матвей (Halliday) — Галлидей (Матвей Halliday) доктор медицины (родился в 1735 г., умер в 1780 х годах), служил при петербургском оспенном доме; основал в Санкт Петербурге торговый дом и купил соседний с Васильевским остров, теперь называют его искаженной фамилией… … Биографический словарь
артерии кишечные — 1) подвздошной кишки (a. intestinales ileae) см. Перечень анат. терминов; 2) тощей кишки (a. intestinales jejunales) см. Перечень анат. терминов … Большой медицинский словарь