-
1 327
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 327
-
2 αγηρως
стяж. к ἀγήραος -
3 αγγίζω
(αόρ. άγγιξα) μετ.1) касаться (кого-чего-л.); прикасаться (к кому-чему-л.); трогать (кого-что-л.);μη μ' αγγίζεις — не трогай меня;
2) перен. затрагивать, трогать, задевать;τα λόγια σου αγγίζουν την καρδιά μου — твои слова меня очень трогают
-
4 ἀναζητέω
разыскивать, искать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀναζητέω
-
5 δάκρυ
τὸ δάκρυ, υος / τὸ δάκρυον слеза (ср. лат. lacrima ← dacruma) -
6 Αριθμοί
Αριθμοί οιЧисла – книга из Ветхого Завета, четвертая из Пятикнижья МоисеяЭтим.Книга «Чисел» была названа Семьюдесятью переводчиками по смыслу своего содержания. В тексте оригинала она называется Bemidh-bar «в пустыне», по первому предложению книги -
7 Αν χάθηκαν τα σκουλαρίκια, έμειναν οι τρύπες
Αν έπεσαν τα δαχτυλίδια, έμειναν τα δάχτυλα– Αν χάθηκαν τα σκουλαρίκια, έμειναν οι τρύπες• Цела была бы голова, а шапку добудемИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Αν χάθηκαν τα σκουλαρίκια, έμειναν οι τρύπες
-
8 109
{сущ., 7}воздух (1. нижние плотные слои воздушной оболочки Земли; 2. место господства сатаны и бесов; 3. вещество); перен. пустота.Ссылки: Деян. 22:23; 1Кор. 9:26; 14:9; Еф. 2:2; 1Фес. 4:17; Откр. 9:2; 16:17.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 109
-
9 εἰσπέτομαι
-
10 άθυμος
[атимос] επ унылый. -
11 ἀναζητέω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀναζητέω
-
12 αναζητέω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αναζητέω
-
13 3046
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3046
-
14 λίτρα
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > λίτρα
-
15 λίτρα
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > λίτρα
См. также в других словарях:
327 av. J.-C. — 327 Années : 330 329 328 327 326 325 324 Décennies : 350 340 330 320 310 300 290 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
327 — Années : 324 325 326 327 328 329 330 Décennies : 290 300 310 320 330 340 350 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
327 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 290er | 300er | 310er | 320er | 330er | 340er | 350er | ► ◄◄ | ◄ | 323 | 324 | 325 | 326 … Deutsch Wikipedia
-327 — Années : 330 329 328 327 326 325 324 Décennies : 350 340 330 320 310 300 290 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
327-97-9 — Acide chlorogénique Acide chlorogénique trans 5 O Caffeoyl D quinat … Wikipédia en Français
327 a. C. — Años: 330 a. C. 329 a. C. 328 a. C. – 327 a. C. – 326 a. C. 325 a. C. 324 a. C. Décadas: Años 350 a. C. Años 340 a. C. Años 330 a. C. – Años 320 a. C. – Años 310 a. C. Años 300 a. C. Años 290 a. C. Siglos … Wikipedia Español
327 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=324 yp2=325 yp3=326 year=327 ya1=328 ya2=329 ya3=330 dp3=290s dp2=300s dp1=310s d=320s dn1=330s dn2=340s dn3=350s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* In order to resolve the shortage of… … Wikipedia
327 — Años: 324 325 326 – 327 – 328 329 330 Décadas: Años 290 Años 300 Años 310 – Años 320 – Años 330 Años 340 Años 350 Siglos: Siglo III – … Wikipedia Español
327. Infanterie-Division (Wehrmacht) — 327. Infanterie Division Truppenkennzeichen Aktiv 15. November 1940–2. November 1943 … Deutsch Wikipedia
327 (число) — 327 триста двадцать семь 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 Факторизация: 3×109 Римская запись: CCCXXVII Двоичное: 101000111 Восьмеричное: 507 Шестнадцатеричное: 147 … Википедия
(327) columbia — pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 415,332×106 km (2,776 ua) Aphél … Wikipédia en Français