-
121 natale
1.nātālis, e, adj. [natus, nascor], of or belonging to one's birth, birth-, natal:II.hunc emortualem facere ex natali die,
Plaut. Ps. 4, 7, 139:nunc huic lenonist hodie natalis dies,
id. ib. 3, 1, 9:natali die tuo scripsisti epistulam ad me,
Cic. Att. 9, 5, 1; cf.:quem ego diem vere natalem hujus urbis aut certe salutarem appellare possum,
Cic. Fl. 40, 102:natalis dies reditūs mei,
id. Att. 3, 20, 1:scit genius natale comes qui, temperat astrum,
Hor. Ep. 2, 2, 187:tempus,
Ov. F. 6, 797:lux,
id. Ib. 219:hora,
Hor. C. 2, 17, 19: humus. Ov. P. 2, 9, 78:domus,
Val. Fl. 3, 321:sterilitas,
native, Col. 3, 7: so,natale decus,
Val. Fl. 6, 61.—Subst.: nātālis, is (abl. natali;A.rarely natale,
Luc. 7, 391; Inscr. Orell. 775; 2534; al. cf. Neue, Formenl. 1, p. 228 sq.), m. (sc. dies).Lit., a birthday:2.ad urbem (veni) tertio Non. natali meo,
Cic. Att. 7, 5, 3:natales grate numeras?
Hor. Ep. 2, 2, 210:meus est natalis,
Verg. E. 3, 76:sex mihi natales ierant,
Ov. H. 15, 61:Brutorum et Cassi natalibus,
Juv. 5, 37:debemus mehercule natales tuos perinde ac nostros celebrare,
Plin. Ep. 6, 30, 1. On this day it was customary to make offerings, the men to their Genius, and the women to Juno, and to make presents to each other, Ov. Tr. 3, 13, 2; 5, 5, 1; Mart. 8, 64, 14.—Transf., any anniversary, a commemorative festival.—Of the day of the foundation of Rome:B.natali Urbis DCXXXII.,
Plin. 14, 4, 6, § 55.—(In eccl. Lat.) Of a martyr's death: dies in quo, lege functi carneā, in superna regna nascuntur Dei. Paul. Nol. Carm. 21, 171 sq. So of other anniversaries, Paul. Nol. Ep. 20, 3; Aug Serm. 15 de Sanct. init.; id. Serm. 310 in lemm. — Poet.:natalem alicui eripere,
to prevent one's being born, Luc. 7, 390.—In plur.: nātāles, ĭum, m., birth, origin, lineage, extraction, descent, family (postAug.):2.natalium periti,
the casters of nativities, Sen. Q. N. 2, 32, 7:Cornelius Fuscus claris natalibus,
of distinguished birth, Tac. H. 2, 86; cf.:natalium claritas,
id. ib. 1, 49:mulier natalibus clara,
Plin. Ep. 8, 18, 8:quid, Catilina, tuis natalibus atque Cethegi Inveniet quisquam sublimius?
Juv. 8, 231:dedecus natalium velare,
Tac. A. 11, 21: natalibus suis restitui or reddi, to be restored to one's birthright, i. e. to be [p. 1189] freed from slavery (because all men were regarded as originally free), Dig. 40, 11, 2:libertus natalibus redditus,
ib. 38, 2, 3:de restituendis natalibus,
Plin. Ep. 10, 73 (78). —Transf., of things, birth, origin:C.adamanti pallor argenti, et in auro non nisi excellentissimo natales,
i. e. is produced only in gold-mines, Plin. 37, 4, 15, § 56:arborum,
the seed, id. 17, 10, 14, § 73:natales impatientiae,
Tert. Pat. 5:a Pentateucho natales agnitionis supputabuntur,
id. adv. Marc. 1, 10.—nātāle, is, n.:2.et Musis natale in nemore Heliconis adsignant,
the place of birth, Plin. 4, 7, 12, § 25.Nātālis, is, m., a Roman surname, e. g. Antonius Natalis, Tac. A. 15, 50, 54 sq.; 71. -
122 natales
1.nātālis, e, adj. [natus, nascor], of or belonging to one's birth, birth-, natal:II.hunc emortualem facere ex natali die,
Plaut. Ps. 4, 7, 139:nunc huic lenonist hodie natalis dies,
id. ib. 3, 1, 9:natali die tuo scripsisti epistulam ad me,
Cic. Att. 9, 5, 1; cf.:quem ego diem vere natalem hujus urbis aut certe salutarem appellare possum,
Cic. Fl. 40, 102:natalis dies reditūs mei,
id. Att. 3, 20, 1:scit genius natale comes qui, temperat astrum,
Hor. Ep. 2, 2, 187:tempus,
Ov. F. 6, 797:lux,
id. Ib. 219:hora,
Hor. C. 2, 17, 19: humus. Ov. P. 2, 9, 78:domus,
Val. Fl. 3, 321:sterilitas,
native, Col. 3, 7: so,natale decus,
Val. Fl. 6, 61.—Subst.: nātālis, is (abl. natali;A.rarely natale,
Luc. 7, 391; Inscr. Orell. 775; 2534; al. cf. Neue, Formenl. 1, p. 228 sq.), m. (sc. dies).Lit., a birthday:2.ad urbem (veni) tertio Non. natali meo,
Cic. Att. 7, 5, 3:natales grate numeras?
Hor. Ep. 2, 2, 210:meus est natalis,
Verg. E. 3, 76:sex mihi natales ierant,
Ov. H. 15, 61:Brutorum et Cassi natalibus,
Juv. 5, 37:debemus mehercule natales tuos perinde ac nostros celebrare,
Plin. Ep. 6, 30, 1. On this day it was customary to make offerings, the men to their Genius, and the women to Juno, and to make presents to each other, Ov. Tr. 3, 13, 2; 5, 5, 1; Mart. 8, 64, 14.—Transf., any anniversary, a commemorative festival.—Of the day of the foundation of Rome:B.natali Urbis DCXXXII.,
Plin. 14, 4, 6, § 55.—(In eccl. Lat.) Of a martyr's death: dies in quo, lege functi carneā, in superna regna nascuntur Dei. Paul. Nol. Carm. 21, 171 sq. So of other anniversaries, Paul. Nol. Ep. 20, 3; Aug Serm. 15 de Sanct. init.; id. Serm. 310 in lemm. — Poet.:natalem alicui eripere,
to prevent one's being born, Luc. 7, 390.—In plur.: nātāles, ĭum, m., birth, origin, lineage, extraction, descent, family (postAug.):2.natalium periti,
the casters of nativities, Sen. Q. N. 2, 32, 7:Cornelius Fuscus claris natalibus,
of distinguished birth, Tac. H. 2, 86; cf.:natalium claritas,
id. ib. 1, 49:mulier natalibus clara,
Plin. Ep. 8, 18, 8:quid, Catilina, tuis natalibus atque Cethegi Inveniet quisquam sublimius?
Juv. 8, 231:dedecus natalium velare,
Tac. A. 11, 21: natalibus suis restitui or reddi, to be restored to one's birthright, i. e. to be [p. 1189] freed from slavery (because all men were regarded as originally free), Dig. 40, 11, 2:libertus natalibus redditus,
ib. 38, 2, 3:de restituendis natalibus,
Plin. Ep. 10, 73 (78). —Transf., of things, birth, origin:C.adamanti pallor argenti, et in auro non nisi excellentissimo natales,
i. e. is produced only in gold-mines, Plin. 37, 4, 15, § 56:arborum,
the seed, id. 17, 10, 14, § 73:natales impatientiae,
Tert. Pat. 5:a Pentateucho natales agnitionis supputabuntur,
id. adv. Marc. 1, 10.—nātāle, is, n.:2.et Musis natale in nemore Heliconis adsignant,
the place of birth, Plin. 4, 7, 12, § 25.Nātālis, is, m., a Roman surname, e. g. Antonius Natalis, Tac. A. 15, 50, 54 sq.; 71. -
123 Natalis
1.nātālis, e, adj. [natus, nascor], of or belonging to one's birth, birth-, natal:II.hunc emortualem facere ex natali die,
Plaut. Ps. 4, 7, 139:nunc huic lenonist hodie natalis dies,
id. ib. 3, 1, 9:natali die tuo scripsisti epistulam ad me,
Cic. Att. 9, 5, 1; cf.:quem ego diem vere natalem hujus urbis aut certe salutarem appellare possum,
Cic. Fl. 40, 102:natalis dies reditūs mei,
id. Att. 3, 20, 1:scit genius natale comes qui, temperat astrum,
Hor. Ep. 2, 2, 187:tempus,
Ov. F. 6, 797:lux,
id. Ib. 219:hora,
Hor. C. 2, 17, 19: humus. Ov. P. 2, 9, 78:domus,
Val. Fl. 3, 321:sterilitas,
native, Col. 3, 7: so,natale decus,
Val. Fl. 6, 61.—Subst.: nātālis, is (abl. natali;A.rarely natale,
Luc. 7, 391; Inscr. Orell. 775; 2534; al. cf. Neue, Formenl. 1, p. 228 sq.), m. (sc. dies).Lit., a birthday:2.ad urbem (veni) tertio Non. natali meo,
Cic. Att. 7, 5, 3:natales grate numeras?
Hor. Ep. 2, 2, 210:meus est natalis,
Verg. E. 3, 76:sex mihi natales ierant,
Ov. H. 15, 61:Brutorum et Cassi natalibus,
Juv. 5, 37:debemus mehercule natales tuos perinde ac nostros celebrare,
Plin. Ep. 6, 30, 1. On this day it was customary to make offerings, the men to their Genius, and the women to Juno, and to make presents to each other, Ov. Tr. 3, 13, 2; 5, 5, 1; Mart. 8, 64, 14.—Transf., any anniversary, a commemorative festival.—Of the day of the foundation of Rome:B.natali Urbis DCXXXII.,
Plin. 14, 4, 6, § 55.—(In eccl. Lat.) Of a martyr's death: dies in quo, lege functi carneā, in superna regna nascuntur Dei. Paul. Nol. Carm. 21, 171 sq. So of other anniversaries, Paul. Nol. Ep. 20, 3; Aug Serm. 15 de Sanct. init.; id. Serm. 310 in lemm. — Poet.:natalem alicui eripere,
to prevent one's being born, Luc. 7, 390.—In plur.: nātāles, ĭum, m., birth, origin, lineage, extraction, descent, family (postAug.):2.natalium periti,
the casters of nativities, Sen. Q. N. 2, 32, 7:Cornelius Fuscus claris natalibus,
of distinguished birth, Tac. H. 2, 86; cf.:natalium claritas,
id. ib. 1, 49:mulier natalibus clara,
Plin. Ep. 8, 18, 8:quid, Catilina, tuis natalibus atque Cethegi Inveniet quisquam sublimius?
Juv. 8, 231:dedecus natalium velare,
Tac. A. 11, 21: natalibus suis restitui or reddi, to be restored to one's birthright, i. e. to be [p. 1189] freed from slavery (because all men were regarded as originally free), Dig. 40, 11, 2:libertus natalibus redditus,
ib. 38, 2, 3:de restituendis natalibus,
Plin. Ep. 10, 73 (78). —Transf., of things, birth, origin:C.adamanti pallor argenti, et in auro non nisi excellentissimo natales,
i. e. is produced only in gold-mines, Plin. 37, 4, 15, § 56:arborum,
the seed, id. 17, 10, 14, § 73:natales impatientiae,
Tert. Pat. 5:a Pentateucho natales agnitionis supputabuntur,
id. adv. Marc. 1, 10.—nātāle, is, n.:2.et Musis natale in nemore Heliconis adsignant,
the place of birth, Plin. 4, 7, 12, § 25.Nātālis, is, m., a Roman surname, e. g. Antonius Natalis, Tac. A. 15, 50, 54 sq.; 71. -
124 natalis
1.nātālis, e, adj. [natus, nascor], of or belonging to one's birth, birth-, natal:II.hunc emortualem facere ex natali die,
Plaut. Ps. 4, 7, 139:nunc huic lenonist hodie natalis dies,
id. ib. 3, 1, 9:natali die tuo scripsisti epistulam ad me,
Cic. Att. 9, 5, 1; cf.:quem ego diem vere natalem hujus urbis aut certe salutarem appellare possum,
Cic. Fl. 40, 102:natalis dies reditūs mei,
id. Att. 3, 20, 1:scit genius natale comes qui, temperat astrum,
Hor. Ep. 2, 2, 187:tempus,
Ov. F. 6, 797:lux,
id. Ib. 219:hora,
Hor. C. 2, 17, 19: humus. Ov. P. 2, 9, 78:domus,
Val. Fl. 3, 321:sterilitas,
native, Col. 3, 7: so,natale decus,
Val. Fl. 6, 61.—Subst.: nātālis, is (abl. natali;A.rarely natale,
Luc. 7, 391; Inscr. Orell. 775; 2534; al. cf. Neue, Formenl. 1, p. 228 sq.), m. (sc. dies).Lit., a birthday:2.ad urbem (veni) tertio Non. natali meo,
Cic. Att. 7, 5, 3:natales grate numeras?
Hor. Ep. 2, 2, 210:meus est natalis,
Verg. E. 3, 76:sex mihi natales ierant,
Ov. H. 15, 61:Brutorum et Cassi natalibus,
Juv. 5, 37:debemus mehercule natales tuos perinde ac nostros celebrare,
Plin. Ep. 6, 30, 1. On this day it was customary to make offerings, the men to their Genius, and the women to Juno, and to make presents to each other, Ov. Tr. 3, 13, 2; 5, 5, 1; Mart. 8, 64, 14.—Transf., any anniversary, a commemorative festival.—Of the day of the foundation of Rome:B.natali Urbis DCXXXII.,
Plin. 14, 4, 6, § 55.—(In eccl. Lat.) Of a martyr's death: dies in quo, lege functi carneā, in superna regna nascuntur Dei. Paul. Nol. Carm. 21, 171 sq. So of other anniversaries, Paul. Nol. Ep. 20, 3; Aug Serm. 15 de Sanct. init.; id. Serm. 310 in lemm. — Poet.:natalem alicui eripere,
to prevent one's being born, Luc. 7, 390.—In plur.: nātāles, ĭum, m., birth, origin, lineage, extraction, descent, family (postAug.):2.natalium periti,
the casters of nativities, Sen. Q. N. 2, 32, 7:Cornelius Fuscus claris natalibus,
of distinguished birth, Tac. H. 2, 86; cf.:natalium claritas,
id. ib. 1, 49:mulier natalibus clara,
Plin. Ep. 8, 18, 8:quid, Catilina, tuis natalibus atque Cethegi Inveniet quisquam sublimius?
Juv. 8, 231:dedecus natalium velare,
Tac. A. 11, 21: natalibus suis restitui or reddi, to be restored to one's birthright, i. e. to be [p. 1189] freed from slavery (because all men were regarded as originally free), Dig. 40, 11, 2:libertus natalibus redditus,
ib. 38, 2, 3:de restituendis natalibus,
Plin. Ep. 10, 73 (78). —Transf., of things, birth, origin:C.adamanti pallor argenti, et in auro non nisi excellentissimo natales,
i. e. is produced only in gold-mines, Plin. 37, 4, 15, § 56:arborum,
the seed, id. 17, 10, 14, § 73:natales impatientiae,
Tert. Pat. 5:a Pentateucho natales agnitionis supputabuntur,
id. adv. Marc. 1, 10.—nātāle, is, n.:2.et Musis natale in nemore Heliconis adsignant,
the place of birth, Plin. 4, 7, 12, § 25.Nātālis, is, m., a Roman surname, e. g. Antonius Natalis, Tac. A. 15, 50, 54 sq.; 71. -
125 Naupliades
1.Nauplĭus, ii, m., = Nauplios, a son of Neptune and Amymone, king of Eubœa, and father of Palamedes. To avenge his son, whom the Greeks had put to death before Troy, he made false signal-fires on the shores of Eubœa as the Greeks were returning homeward, and led them to shipwreck upon the rocks:II.Nauplius ultores sub noctem porrigit ignes,
Prop. 4 (5), 1, 115; cf. Serv. Verg. A. 11, 260; Hyg. Fab. 116:Nauplii mala,
Suet. Ner. 39.—Hence,Nauplĭădes, ae, m., = Naupliadês, the son of Nauplius, i. e. Palamedes, Ov. M. 13, 39; 310; id. Ib. 621.2.nauplĭus, ii, m., = nauplios, a kind of shell-fish, which sails in its shell as in a ship, Plin. 9, 30, 49, § 94; v. naviger. -
126 Nauplius
1.Nauplĭus, ii, m., = Nauplios, a son of Neptune and Amymone, king of Eubœa, and father of Palamedes. To avenge his son, whom the Greeks had put to death before Troy, he made false signal-fires on the shores of Eubœa as the Greeks were returning homeward, and led them to shipwreck upon the rocks:II.Nauplius ultores sub noctem porrigit ignes,
Prop. 4 (5), 1, 115; cf. Serv. Verg. A. 11, 260; Hyg. Fab. 116:Nauplii mala,
Suet. Ner. 39.—Hence,Nauplĭădes, ae, m., = Naupliadês, the son of Nauplius, i. e. Palamedes, Ov. M. 13, 39; 310; id. Ib. 621.2.nauplĭus, ii, m., = nauplios, a kind of shell-fish, which sails in its shell as in a ship, Plin. 9, 30, 49, § 94; v. naviger. -
127 nauplius
1.Nauplĭus, ii, m., = Nauplios, a son of Neptune and Amymone, king of Eubœa, and father of Palamedes. To avenge his son, whom the Greeks had put to death before Troy, he made false signal-fires on the shores of Eubœa as the Greeks were returning homeward, and led them to shipwreck upon the rocks:II.Nauplius ultores sub noctem porrigit ignes,
Prop. 4 (5), 1, 115; cf. Serv. Verg. A. 11, 260; Hyg. Fab. 116:Nauplii mala,
Suet. Ner. 39.—Hence,Nauplĭădes, ae, m., = Naupliadês, the son of Nauplius, i. e. Palamedes, Ov. M. 13, 39; 310; id. Ib. 621.2.nauplĭus, ii, m., = nauplios, a kind of shell-fish, which sails in its shell as in a ship, Plin. 9, 30, 49, § 94; v. naviger. -
128 nequiquam
nēquīquam (so in the best MSS.; not nequicquam; v. Neue, Formenl. 2, p. 642 sq.; Plaut. Trin. 440 Brix.; id. Most. 242 Lorenz), adv. [ne-quiquam; cf.: nequiquam significare idem quod frustra, plurimis auctorum exemplis manifestum est, Paul. ex. Fest. p. 162 fin. Müll.], in vain, to no purpose, fruitlessly:ne istuc nequiquam dixeris tam indignum dictum in me,
Plaut. As. 3, 3, 108: qui ipse sibi sapiens prodesse non quit, nequiquam sapit, Enn. ap. Cic. Fam. 7, 6, 2 (Trag. v. 310 Vahl.):et sero et nequiquam pudet,
Cic. Quint. 25, 79:nequiquam alicujus auxilium implorare,
Caes. B. C. 1, 1:ut non nequiquam tantae virtutis homines judicari deberet ausos esse transire latissimum flumen,
without ground, without reason, id. B. G. 2, 27:nequiquam deus abscidit oceano terras,
to no purpose, Hor. C. 1, 3, 21:causas nequiquam nectis inanes,
Verg. A. 9, 219; id. G. 1, 403; Ov. M. 4, 78; 5, 33; 438 al.:frustra ac nequiquam,
Cat. 77, 1:sed nequiquam frustra, etc.,
App. M. 8, p. 208, 41.— Absol. in exclamation:nequiquam!
Liv. 42, 64, 4.—Esp., without punishment, with impunity:ne istuc nequiquam dixeris tam indignum dictum in me,
Plaut. As. 3, 3, 108.
См. также в других словарях:
310 av. J.-C. — 310 Années : 313 312 311 310 309 308 307 Décennies : 340 330 320 310 300 290 280 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
310 км — (платформа Даниловского направления) 310 км (платформа Костромского направления) … Википедия
310 — Années : 307 308 309 310 311 312 313 Décennies : 280 290 300 310 320 330 340 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
-310 — Années : 313 312 311 310 309 308 307 Décennies : 340 330 320 310 300 290 280 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
310-е до н. э. — IV век до н. э.: 319 310 годы до н. э. 330 е · 320 е 310 е до н. э. 300 е · 290 е 319 до н. э. · 318 до н. э. · 317 до н. э. · 316 до н. … Википедия
310 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 280er | 290er | 300er | 310er | 320er | 330er | 340er | ► ◄◄ | ◄ | 306 | 307 | 308 | 309 | … Deutsch Wikipedia
310-е — IV век: 310 319 годы 290 е · 300 е 310 е 320 е · 330 е 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · … Википедия
310.1 — ГОСТ 310.1{ 76} Цементы. Методы испытаний. Общие положения. ОКС: 91.100.10 КГС: Ж19 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 310 60 в части общих положений Действие: С 01.01.78 Изменен: ИУС 1/85 Примечание: переиздание 1992; см. также… … Справочник ГОСТов
310.2 — ГОСТ 310.2{ 76} Цементы. Методы определения тонкости помола. ОКС: 91.100.10 КГС: Ж19 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 310 60 в части определения тонкости помола Действие: С 01.01.78 Изменен: ИУС 1/85 Примечание: переиздание… … Справочник ГОСТов
310.3 — ГОСТ 310.3{ 76} Цементы. Методы определения нормальной густоты, сроков схватывания и равномерности изменения объема. ОКС: 91.100.10 КГС: Ж19 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 310 60 в части определения нормальной густоты, сроков … Справочник ГОСТов
310.4 — ГОСТ 310.4{ 81} Цементы. Методы определения предела прочности при изгибе и сжатии. ОКС: 91.100.10 КГС: Ж19 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 310.4 76 Действие: C 01.07.83 Изменен: ИУС 1/85, 9/90 Примечание: переиздание 1992; см … Справочник ГОСТов