-
1 310
1. LAT Phalacrocorax urile ( Gmelin)2. RUS краснолицый баклан m3. ENG red-faced cormorant4. DEU Rotgesichtsscharbe f5. FRA cormoran m à face rougeDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 310
-
2 310
1. LAT Batrachoseps Bonaparte2. RUS червеобразные [коротконогие] саламандры pl3. ENG slender salamanders4. DEU Wurmsalamander pl, Schleichensalamander pl5. FRA batrachoseps plАреал обитания: Северная Америка, Центральная Америка -
3 310
1. LAT Scyliorhinus stellaris (Linnaeus)2. RUS звёздчатая [крупнопятнистая] кошачья акула f, звёздчатый морской пёс m3. ENG dogfish, nurse hound, large-spotted [greater spotted] dogfish, flake catfish4. DEU Großer [Großgefleckter] Katzenhai m, Hundshai m, Pantherhai m5. FRA grande roussette f roussette f à grandes taches -
4 310
1. LAT Reticulitermes lucifugus Rossi2. RUS термит m средиземноморский [тёмно-бурый, обыкновенный, вредный, светобоязливый]3. ENG common European termite, white ant4. DEU Mittelmeertermite f, Erdholztermite f, lichtscheue Termite f5. FRA termite m lucifuge [photophobique] -
5 310
1. LAT Macropus agilis Gould2. RUS прыткий валлаби m, проворный кенгуру m3. ENG sandy [agile, river] wallaby4. DEU linkes Känguruh n, Sandwallabi m5. FRA wallaby m agile -
6 absorbabilité
fпоглощающая, абсорбционная способность; поглощаемость, впитываемость -
7 H
HH , h [a∫, ´a∫] -
8 accélérateur à forte focalisation
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > accélérateur à forte focalisation
-
9 agité
agité, e[aʒite]Adjectif (personne) irrequieto(ta)(sommeil, mer) agitado(da)* * *agité, e[aʒite]Adjectif (personne) irrequieto(ta)(sommeil, mer) agitado(da) -
10 à l'autre!
разг.(à l'autre! [тж. à d'autres!])ищите других дураков; полноте!, расскажи(те) (это) кому-нибудь другому!, дудки!, ну, знаешь!Mme Marèze. - Tais-toi, tu ne sais pas ce que tu dis. Marèze. - Mais si, mais si. L'enfant n'a peut-être pas complètement tort. Mme Marèze. - À l'autre, à présent! Ah! que j'ai du mal avec vous deux! (J. Lemaître, La Massière.) — Г-жа Марез. - Замолчи, ты сам не знаешь, что говоришь. Марез. - Нет, нет, ты не права. Может быть, наш мальчик не так уж виноват. Г-жа Марез. - Ну, знаешь, расскажи ты это кому-нибудь другому! Ох! И натерпелась же я горя от вас обоих!
Césarine. (désespérée) - Qu'avez-vous fait?.. Vous nous perdez! Bernardet. - À d'autres; on ne me trompe deux fois. (E. Scribe, La camaraderie.) — Сезарина ( в отчаянии). - Что вы наделали?.. Вы нас топите! Бернарде. - Ищите других дураков! во второй раз меня не проведете.
- D'abord, je n'ai rien sauvé! - À d'autres! Le père, mon ami Curtyl, viendra cet après-midi te remercier. (P. Margueritte, La Maison brûle.) — - Прежде всего, я никого не спас. - Рассказывай! Отец этой девушки, мой друг Кюртиль, придет благодарить тебя сегодня.
Elle ajouta d'un ton agressif: - Je voulais te dire: tu t'es bien fourrée à propos d'Henri. Tomber amoureuse d'un type comme ça, à d'autres! (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — Надин вызывающе добавила: - Я давно собиралась тебе сказать: ты здорово влипла с этим Анри. Ну, знаешь! Это надо уметь - влюбиться в такого типа.
-
11 accord informel
неформальное [джентльменское] соглашение ( между государствами) -
12 accès de manie rémittente
ремитирующийся приступ мании, ремитирующая манияDictionnaire médical français-russe > accès de manie rémittente
-
13 admission f à la cote
= admission en bourseLe dictionnaire commercial Français-Russe > admission f à la cote
-
14 acquit-à-caution
mтаможенные документы; транзитные документыDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > acquit-à-caution
-
15 champ magnétique
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > champ magnétique
-
16 action autorisée
-
17 adduction
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > adduction
-
18 Bol d'or
-
19 A la bonne heure !
Французско-русский универсальный словарь > A la bonne heure !
-
20 absinthine
مرارة الأفسنتين
См. также в других словарях:
310 av. J.-C. — 310 Années : 313 312 311 310 309 308 307 Décennies : 340 330 320 310 300 290 280 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
310 км — (платформа Даниловского направления) 310 км (платформа Костромского направления) … Википедия
310 — Années : 307 308 309 310 311 312 313 Décennies : 280 290 300 310 320 330 340 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
-310 — Années : 313 312 311 310 309 308 307 Décennies : 340 330 320 310 300 290 280 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
310-е до н. э. — IV век до н. э.: 319 310 годы до н. э. 330 е · 320 е 310 е до н. э. 300 е · 290 е 319 до н. э. · 318 до н. э. · 317 до н. э. · 316 до н. … Википедия
310 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 280er | 290er | 300er | 310er | 320er | 330er | 340er | ► ◄◄ | ◄ | 306 | 307 | 308 | 309 | … Deutsch Wikipedia
310-е — IV век: 310 319 годы 290 е · 300 е 310 е 320 е · 330 е 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · … Википедия
310.1 — ГОСТ 310.1{ 76} Цементы. Методы испытаний. Общие положения. ОКС: 91.100.10 КГС: Ж19 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 310 60 в части общих положений Действие: С 01.01.78 Изменен: ИУС 1/85 Примечание: переиздание 1992; см. также… … Справочник ГОСТов
310.2 — ГОСТ 310.2{ 76} Цементы. Методы определения тонкости помола. ОКС: 91.100.10 КГС: Ж19 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 310 60 в части определения тонкости помола Действие: С 01.01.78 Изменен: ИУС 1/85 Примечание: переиздание… … Справочник ГОСТов
310.3 — ГОСТ 310.3{ 76} Цементы. Методы определения нормальной густоты, сроков схватывания и равномерности изменения объема. ОКС: 91.100.10 КГС: Ж19 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 310 60 в части определения нормальной густоты, сроков … Справочник ГОСТов
310.4 — ГОСТ 310.4{ 81} Цементы. Методы определения предела прочности при изгибе и сжатии. ОКС: 91.100.10 КГС: Ж19 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 310.4 76 Действие: C 01.07.83 Изменен: ИУС 1/85, 9/90 Примечание: переиздание 1992; см … Справочник ГОСТов