-
101 отвинтить
1. unscrewedотвинтил; отвинченный — screwed back
2. unscrew; unfastenСинонимический ряд:отвернуть (глаг.) отвернуть; открутитьАнтонимический ряд: -
102 завернуть
сов.1. кого-что (обернуть, упаковать, закутать) кIоцIыщыхьан, кIоцIылъхьанзавернуть книги в бумагу тхылъыпIэм. тхылъхэр кIоцIыщыхьан2. что (завинтить) шIоIонтIэн, шIогъэчэрэгъон, шIогъэчэрэзэн; гъэпытэнзавернуть гайку гайкэр шIоIонтIэнзавернуть кран краныр гъэпытэн3. что (подвернуть) дэщэен, дэгъэчэрэзыензавернуть рукав Iашъхьэр дэщэен4. (свернуть в сторону) гъэзэн, къохьанзавернуть за угол къогъумкIэ гъэзэн5. разг. (зайти, заехать мимоходом) дэхьан, ихъанзавернуть к товарищу ныбджэгъум дэжь дэхьан -
103 завинчивать
несов. см. завинтить -
104 закрутить
сов. что1. (завинтить, завернуть) хэгъэчэрэгъон, пыгъэчэрэзэнзакрутить гайку гайкэр пыгъэчэрэзэн2. (завить) гъэщынзакрутить усы пакIэхэр гъэщын3. разг. (обмотать) къещэкIын, къырищыхьакIынзакрутить шарф вокруг шеи шарфыр пшъэм къещэкIын -
105 завинчивать(ся)
ρ.δ.βλ. завинтить(ся). -
106 упор
-а α.1. στήριγμα, έρεισμα•точка -а σημείο στήριξης•
завинтить до -а βιδώνω ως το τέλος, ώσπου δεν παίρνει άλλο.
2. υποστήριγμα. || υπομόχλιο.εκφρ.в упор – από κοντά, κολλητά, εξ επαφής•стрелять в упор – πυροβολώ εξ επαφής•в упор сказать – λέγω απερ ίφραστα, νέτα-σκέτα, σταράτα•в упор смотреть (глядеть) – κοιτάζω επίμονα ή κατάματα•делать упор – ρίχνω το βάρος, δίνω σημασία, προσοχή•στηρίζομαι. -
107 гайка
-
108 завинчивать
[zavínčivat'] v.t. impf. (pf. завинтить - завинчу, завинтишь)1) avvitare, stringereзавинчивать гайки — (a) avvitare i dadi; (b) (fig.) dare un giro di vite
2) завинчиваться avvitarsi -
109 упор
-
110 винтылаш
винтылаш-емввинчивать, ввинтить, привинчивать, привинтить, навинчивать, навинтить, завинчивать, завинтить что-л.Ачаже эргыжлан туныктен ойла: «Гайкым сайын винтыле, ынже лушко». Отец поучает сына: «Хорошо завинчивай гайку, что-бы не отвинтилась».
Составные глаголы:
-
111 винтылен шындаш
ввинтить, привинтить, завинтить, навинтить что-л.Павел шлангым нале, пареҥгым оптымо бакыш винтылен шындыш. Н. Сергеев. Павел взял шланг и привинтил к баку с картошкой.
Сравни с:
пӱтырен шындашСоставной глагол. Основное слово:
винтылаш -
112 пӱтырен шындаш
1) привернуть, завернуть, завинтить (по винтовой нарезке)Вара, кукшо шовыч ден свеча-влакым ӱштын, верышкышт пӱтырен шындыш. «Ончыко» Затем вытер свечи сухой тряпкой и привернул их на свои места.
2) закрутить, скрутить (схватив, кому-л. что-л.)Кидым пӱтырен шындаш закрутить руки.
3) свить, закрутить, скрутить что-л.Кӱртньывоштырым пӱтырен шындаш скрутить проволоку.
4) свернуть, закрутить что-л. (трубкой, кольцом, клубком и т. д.)(Людмила) кӱжгӧ ӱплапкажым, мыгыле гайрак шеҥгек поген, пӱтырен шынден. В. Косоротов. Свою толстую косу Людмила закрутила, собрав в куфту.
5) намотать, навить, накрутить что-л. на что-л.Йыван изи тур ӱмбалне шинча, йолжым пидме да кандыра мучашыжым йыр пӱтырён шындыме. В. Иванов. Йыван сидит на низком чурбане, в лаптях, концы обор намотаны вокруг ног.
6) прикрутить, привязать к чему-л.Иванов, кандырам налешат, Козыревым орваш пӱтырен шында. М. Шкетан. Иванов достаёт верёвку и прикручивает Козырева к телеге.
7) обмотать, обвязать, завязать что-л. чём-л.; перевязать, забинтовать (больное место)Тудын сусыр кидшым ик сарзе чуваш солык дене пӱтырен шынден. К. Васин. Один воин-чуваш перевязал его раненую руку полотенцем.
Составной глагол. Основное слово:
пӱтыраш -
113 завинчивать
168a Г несов.сов. -
114 упор
1 С м. неод.1. (бeз мн. ч.) toetamine, surumine, naaldamine, nõjatamine, najatamine; toetumine, naaldumine, nõjatumine, najatumine; точка \упора toetuspunkt;2. tehn. tugi; (kande)alus; piirik, tõke, tõkis, põrk; боковой \упор trük. külgtõkis, измерительный \упор mõõtetugi, плечевой \упор õlatugi (relval), завинтить до \упора lõpuni kinni keerama v kruvima;3. raudt. (umbtee) tõkkepukk;4. sport toeng; \упор лёжа toenglamang, \упор стоя toengseis, \упор на руках käsivarstoeng, \упор на коленях toengpõlvitus, \упор верхом käärtoeng, \упор присев toengkägar; ‚делать \упор на ком-чём, на кого-что mida rõhutama, millele (erilist) rõhku panema, kelle-mille tähtsust rõhutama; встатьв \упор otse kelle ette seisma (jääma); сказатьв \упор kõnek. otse v suisa näkku v suu sisse ütlema; смотретьв \упор otse v ainiti v näkku v silma vaatama; столкнутьсяв \упор silmast silma v palgest palgesse kokku v nägema sattuma; стрелятьв \упор lähedalt v läheda maa pealt (pihta) tulistama;огонь в \упор lähituli; спроситьв \упор otse v keerutamata küsima -
115 завернуть
буд. вр. -у, -ёшь I сов. 1. (кого-что) орах, баглх, цуглх; завернуть ребёнка бичкн күүкд цуглх; 2. (что) (завинтить) эрх, эрәслх; завернуть кран краниг эрәслх; 3. (что) (подвернуть) эвкх, шамлх; 4. (свернуть куда-л.) хаҗиһәд һарх; завернуть за угол герин өнцгәр хаҗих. завернуться, буд. вр. -усь, -ёшься I сов. (во что) цуглгдх, орагдх; завернуться в одеяло көнҗләр орагдх -
116 подвернуть
буд. вр. -у, -ёшь I сов. (что) 1. (завинтить) эрх, чаңһах; подвернуть гайку эрәс чаңһах; 2. шармх; подвернуть полы одежды хувцна хорма шармх; 3. (повредить) булһлх, тулх; подвернуть ногу көлән булһлх -
117 завинчивать
, < завинтить> (15/15e.; ченный) zuschrauben, festschrauben; anziehen -
118 гайка
жгайка -
119 завернуть
1. сов.кого-чтотөрөү, урау2. сов. чтоҡайтарыу, төрөү, һыҙғаныу3. сов.свернуть в сторонуборолоу4. сов. разг.зайти по путиинеү, тейеү, һуғылыу5. сов. чтозавинтитьбороп ҡуйыу -
120 завинчивать
несов. см. завинтить
См. также в других словарях:
завинтить — довернуть, завернуть, подвинтить, съесть, рассказать, закрутить, сжевать Словарь русских синонимов. завинтить завернуть; закрутить (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ЗАВИНТИТЬ — ЗАВИНТИТЬ, завинчу, завинтишь, совер. 1. (несовер. завинчивать), что. Укрепить, прикрепить винтом, закрутить до конца. Завинтить гайку. 2. (несовер. нет) без доп. Начать игру в винт (разг.). Завинтили, теперь их не оторвешь. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ЗАВИНТИТЬ — ЗАВИНТИТЬ, нчу, нтишь и (разг.) интишь; инченный; совер., что. Винтя, укрепить, довести до нужного положения. З. гайку. З. винт. | несовер. завинчивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
завинтить — завинтить, завинчу, завинтит и допустимо завинтит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
завинтить — ЗАВИНЧИВАТЬ/ЗАВИНТИТЬ ЗАВИНЧИВАТЬ/ЗАВИНТИТЬ, завертывать/ завертеть и завернуть, заворачивать/завертеть и завернуть, закручивать/закрутить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
завинтить — ЗАВИНЧИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ЗАВИНТИТЬ, нчу, нтишь), что, чего и без доп. 1. Рассказывать что л. Ну, давай, Шехерезада, завинчивай говори, рассказывай. 2. Есть, жевать. Три миски завинтил, проглот. Тщательней завинчивай (пережевывай). То… … Словарь русского арго
Завинтить — сов. перех. см. завинчивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
завинтить — 1. завинтить, завинчу, завинтим, завинтишь, завинтите, завинтит, завинтят, завинтя, завинтил, завинтила, завинтило, завинтили, завинти, завинтите, завинтивший, завинтившая, завинтившее, завинтившие, завинтившего, завинтившей, завинтившего,… … Формы слов
завинтить — отвинтить … Словарь антонимов
завинтить — завинт ить, инч у, инт ит … Русский орфографический словарь
ЗАВИНТИТЬ ГАЙКИ — кто Сильно повышать требования, становиться более строгим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, социальная организация (Х) стремится установить жёсткий порядок, суровую дисциплину, притесняя, подавляя свободу тех, кто этому мешает, противится.… … Фразеологический словарь русского языка