Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

227

  • 1 INTENTIO

    intention, knowledge, meaning - замысел, намерение, знание, значение, направленность, интенция; познавательная сила никогда не знает что-либо актуально до тех пор, пока не возникает настоящая интенция; разум в знании может быть направлен на познаваемую вещь: он может направляться на вещь, которая есть, или на то, что правильно относительно вещи, которая есть. Бонавентура говорит (In lib. II Sent. d. 38, a.2, q.2 ad 2): "Хотя намерение подразумевает саму энергию намерения, тем не менее иногда означает состояние, относительно которого возникает намерение, иногда означает акт намерения, иногда саму вещь, подлежащую намерению, тем не менее понятие" интенция" принципиально накладывается на сам акт; хотя вопреки этому иногда случается, что интенция в других значениях этого слова. Поскольку, когда говорят, что интенция есть перст указующий, то она берется как сила. Когда говорят, что интенция - это свет, она берется как приказ. Когда говорят, что интенция есть конец самой себя.., то она берется как то, на что она направлена.Но когда говорят, что одно намерение прямое, а другое косвенное, то сама интенция берется как акт". По Альберту: "В душе присутствует скорее интенция вещи, чем сама вещь".

    Латинские философские термины > INTENTIO

  • 2 кул.

    кулинарный термин

    Латинско-русский словарь > кул.

  • 3 Amícus certus ín r(e) incerta cérnitur

    "Верный друг познается в неверном деле" т. е. истинный друг познается в беде.
    Фрагмент (210) из трагедии Энния "Гекуба", цитируемый Цицероном в трактате "О дружбе", XVII, 64.
    Cp. Плавт, "Псевдол", 390: Pauci ex multis sunt amici homini, qui certi sient. - "У человека среди многих друзей мало верных".
    Я вижу, что Надежда Сергеевна видит в нем истинного друга, который выкажет себя так, как латинское изречение гласит: amicus certus in fe incerta cernitur. (П. Д. Боборыкин, Дельцы.)
    По правилу: amicus certus in re incerta cernitur - защита дорога в минуту опасности. - Не слыхать было голосов - чересчур "трезвых", но несколько двусмысленных друзей нового суда, именно тогда, когда он наиболее нуждался в авторитетной ученой защите. (Г. А. Джаншиев, великих реформ.)
    Отдельные стихи Энния вошли в поговорки, из которых одна - о том, что верный друг узнается в беде (amicus certus in re incerta cernitur) - прекрасно известна начинающим изучать латинский язык. (Ф. А. Петровский, Энний.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Amícus certus ín r(e) incerta cérnitur

  • 4 adspergere

    notam, maculam, позорить, бесчестить (1. 17 § 1 D. 37, 14. 1. 17 C. 2, 12);

    macula adspersus, порочный (1. 27 C. 3, 28).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > adspergere

  • 5 arsenis

    itis, m третье склонение арсенит

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > arsenis

  • 6 colotomia

    хирургическая операция: вскрытие просвета ободочной кишки

    Клиническая терминология. Латинско-русский словарь > colotomia

  • 7 FIDES (CREDENS, CREDO, CREED, FAITH)

    акт признания чего-либо истинным, превышающий силу эмпирических и логических доказательств; акт признания непознаваемого; творческий акт; досознательное выражение связи твари с Творцом, врожденности в богооткровенную реальность (разум врожден в эту реальность, будучи определенными способами ей причащенным. Вера и разум оказываются моментами единой философско-теологической системы, поскольку разум мистически ориентирован, а вера рационально организована; в силу этого она отлична от суеверия и основана на доверии); свидетельство души  о Боге, связанное с нерефлектированным употреблением слов обыденного языка («что Бог даст», «если Бог захочет», «Бог воздаст» и т. п. Тертуллиан полагал, что такого рода словесные выражения превращают любую душу в свидетеля христиан (см. Тертуллиан. О свидетельстве души. С. 84-85)); свидетельство правильности разума; самоочевидные основания для выводного знания; законы и правила определенных искусств или дисциплин, служащих основанием для других искусств или дисциплин (так, законы геометрии принимаются на веру в строительстве и архитектуре). Августин, полагавший, что нужно понимать, чтобы веровать, и веровать, чтобы понимать, считал, однако, что истина не зависит от внешне выраженного в знаках понятия. «Что я разумею, тому и верю, но не все, чему я верю, то и разумею. Все, что я разумею, то я и знаю, но не все то знаю, чему верю. Я знаю, как полезно верить многому, чего не знаю... Поэтому, хотя многих предметов я и не могу знать, однако знаю о пользе в них веровать» (Августин. Об учителе // Творения. СПб.; Киев, 1998. Т. 1. С. 304). См. INTELLECTUS, RATIO, SCIENTIA, SIGNUM.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > FIDES (CREDENS, CREDO, CREED, FAITH)

  • 8 apex

    ,icis m
    верх, верхушка

    Latin-Russian dictionary > apex

  • 9 Allobroges

    , um m
      аллоброги, племя, жившее в Галлии на берегах реки Родана

    Dictionary Latin-Russian new > Allobroges

  • 10 Carthago

    Carthāgo, ginis f.
    1) город на сев. побережье Африки (ныне Тунис), колония финикийского Тира, основан, по преданию, Дидоной-Элиссой ок. 800 г. до н. э., разрушен римлянами в 146 г. до н. э. C, L etc.
    2) C. Nova ( ныне Cartagena), приморский город в Hispania Tarraconensis на берегу Средиземного моря, основанный Гасдрубалом в 227 г. до н. э. L

    Латинско-русский словарь > Carthago

  • 11 deferre

    1) относить куда заносить, in oppidum, in civitatem def. aliquid (1. 12 § 1 D. 7, 8. 1. 2 D. 50, 11); (1. 5 § 4. 1. 9 § 1 D. 10, 4. 1. 9 § 1. 3 D, 39, 2); (1. 3 C. 4, 33). 2) предлагать, предоставлять, def. alicui facultatem, privilegium (1. 1 C. 9, 9), optionem (1. 79 D. 36, 1), conditionem (см. cond. s. 3), iurisdictionem (1. 6 D. 2, 1), restitutionis auxilium (1. 26 § 9 D. 4, 6): defertur alicui honor (1. 10. 11. pr. D. 50, 4);

    onus alicui delatum (1. 2 C. 10, 60);

    actio alicui delata (1. 64 § 6 D. 24, 3);

    iusiurandum deferre alicui, предлагать кому исполнение присяги, delatio iurisiurandi, предложение присяги (1. 3. 5 § 3. 4. 1. 6. 7. 9 § 3 -7. 1. 16-20. 34. 37. D. 12, 2);

    bon. possessio defertur alicui (1. 2 § 4 D. 37, 11. 1. 2. § 1. 1. 19 pr. D. 38, 2. 1. 227 pr. D. 50, 16);

    quibus bon. possessionem detulit Praetor (1. 1 pr. D. 38, 9);

    si lex deferat bon. possessionem (1. un. § 2 D. 38, 14);

    hereditas defertur, открывается наследетво, т. е. кто-ниб. получает право на наследетво (1. 151 D. 50, 16); (1. 2 рг. D. 10, 2); (1. 35 pr. D. 29, 2. 1. 9 D. 38, 16);

    successio defertur alicui, наследство переходит к кому-нб. (1. 91 D. 50, 17);

    intestati iure deferri bona (1. 42 § 1 D. 38, 2); (1. 2 D. 49, 17); (1. 8 D. 35, 3. 1. 6 § 3 D. 36, 1. 1. 1 pr. D. 38, 9); (1. 1 pr. D. 38, 3); 1). 2 § 1 D. 10, 2);

    deferri касается и отдельных предметов открывшагося наеледства, напр. fundus iure hereditario delatus (1. 37 D. 18, 1), то же назначенных отказов, напр. legatum servo delatum dominus potest repudiare (1. 7 D. 30), или назначения опеки (1. 7 pr. D. 4, 5. cf. 1. 1 pr. 1. 3 pr. 1. 6 D. 26, 4);

    tutela ex testamento delata (1. 45 pr. D. 27. 1);

    cura delata (1. 41 pr. eod.). - 3) oбъявлять, а) имущество для оценки (1. 4 pr. § 5- 7 D. 50, 15. 1. 7. 8 C. 8, 54);

    b) (потеп s. aliquem) def., обвинять кого в преступлении (1. 10 D. 37, 14. 1. 3 D. 48, 2. 1. 7. § 2 D. 48, 4. 1. 15 § 4 D. 48, 5. 1. 5 § 11 D. 25, 3); такой смыслиыеют выражения causam alicuius def., напр. milites, qui causas alienas deferre под posssunt (1. 13. D. 48, 2); также crimen def. (1. 27 § 7 D. 48, 5): delatio criminum, донос о преступлении (1. 30 C. 9, 9);

    delator criminis, обвинитель (1. 20 C. 9, 1);

    c) deferre, delatio, особ. доносить о конфискациях, causam def. fisco, ad aerarium (1. 21 D. 48, 2. 1. 13 pr. 1. 42 § 1 D. 49, 14); (1. 18 § 8 eod.);

    rem def. (1. 18 § 9 eod.); (1. 16. 18 pr. § 1 seq. eod.);

    deferre se nemo cogitur, quod thesaurum invenerit (1. 3 § 11 eod.); (1. 15 § 3 eod.); (1. 5 § 20 D. 34, 9. cf. 1. 16 D. 49, 14);

    delationes fiscales (1. 25 eod.);

    delator, доносчик, указатель таких преступлений, которые влекли за собой конфискацию имущества (1. 22 § 3. 1. 4. 16. 18 § 5. 1. 23. 24. 44 eod.);

    vacantium bonorum delator (1. 10 pr. D. 44, 3);

    delatorius, касающийся доносчика, ему свойственный, delat. curiositas (l. 6 D. 22, 6).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > deferre

  • 12 dodrans

    = 9 унций; вообще три четверти имущества, напр. ponc - fundorum alterum facere dodrantem bonorum, alterum quadrantem (1. 35 pr. D. 28, 5), (Gai. II. 227. 255); (1. 1 pr. D. 35, 2); (1. 29 D. 7, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > dodrans

  • 13 falcidia

    1) закон, изданный в VIII веке римской эры (714 г.), на основании которого принято, что в отказы может быть назначаемо только три четверти всего наеледства, остальная четверть всегда должна быть оставлена наследнику. Наследник имел право сократить каждый отказ до суммы необходимой, чтобы очистить себе четвертую часть наследственной доли (Gai. II. 227. 254. Ulp. XXIV. 32. Paul. III. 8. tit. J. 2, 22. D. 35. 2. C. 6, 50). 2) sc. quarta, такая приходящаяся наследнику четвертая доля (1. 11 § 5. 6 1. 14 pr. 1. 21 § 1 D. cit.); Пегазианово сенатское постановление (Senatusconsultum Pegasianum) применяет закон Фальпидия к универсальным фидеикоммиссам, по которому heres fiduciarius получал право на вычет Фальцидиевой четверти (1. 1 § 19. 1. 61. 55. § 2. 1. 58 § 3 D. 36, 1); также выражение quarta Falcidia относится (до времен издания 18-й Нов. Юстиниана) к законной доле (portio legitima), которая простиралась до 1/4 доли наследства ab intestato (1. 8 § 9. 11. 14. D. 5, 2. 1. 5 § 3. 5. C. 9, 8).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > falcidia

  • 14 immo

    даже, nihilo minus, imo magis (1. 6 § 3 D. 3, 5. 1. 4 § 1 D. 40, 7);

    imo et s. etiam (1. 4 pr. D. 1, 21. 1. 7 § 18. D. 2, 14. 1. 50 D. 41, 1. 1. 227. § 1 D. 50, 16. 1. 23. D. 2, 14); напротив, скорее (1. 47 pr. D. 28. 5. 1. 21 D. 40, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > immo

  • 15 imo

    даже, nihilo minus, imo magis (1. 6 § 3 D. 3, 5. 1. 4 § 1 D. 40, 7);

    imo et s. etiam (1. 4 pr. D. 1, 21. 1. 7 § 18. D. 2, 14. 1. 50 D. 41, 1. 1. 227. § 1 D. 50, 16. 1. 23. D. 2, 14); напротив, скорее (1. 47 pr. D. 28. 5. 1. 21 D. 40, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > imo

  • 16 oportere

    1) должно быть, долженствовать, posse - atquin non oport. (1. 15 pr. D. 48, 5); то, что дoлжно быть по закону, особ. по гражд. правy;

    pars edicti: tum quem ei heredem esse oportet (1. 227 pr. D. 50, 16. 1. 10 D. 1, 6. 1. 76 § 1. 1. 89. 125 D. 45, 1. cf. 1. 8 pr. 37 D. 50, 16); ср. Gai. IV. 34. 57. 41. 47;

    solvere, quod solvere eum non oportebat (1. 29 § 3 D. 17, 1. 1. 11 § 1 D. 3, 2); тк. то, что следует сделать по постановлениям высших сановников (особ. преторов) (1. 2 D. 2, 2. 1. 1 pr. D. 48, 14. 1. 1 pr. D. 42, 8);

    exceptionem addi oportere (Cic. de invent. II. 20).

    2) следует, pluris, quam oportuit, vendere (1. 27 § 1 D. 4, 4. 1. 1. 8 § 1 D. 3, 5);

    non oportet, нельзя (1. 21 D. 1, 3. 1. 9 § 5 D. 1, 16. 1. 21 D. 3, 2. 1. 13 § 1 D. 13, 6. 1. 52 D. 31. 1. 39 § 1 D. 38, 1. 1. 8 § 3 D. 48, 19. 1. 79 § 1 D. 50, 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > oportere

  • 17 SUBIECTUM (SUBJECT)

    субъект; вещь сама по себе; то, что говорит или о чем говорится; трансцендентный Субъект, Бог, Творец; сотворенная вещь, человек. Петр Абеляр употреблял термин «субъект» в трех значениях: подлежащего, основания (fundamentum), предположения (suppositum) (Петр Абеляр. Теология «Высшего блага» // Петр Абеляр. Тео-логические трактаты. С. 227). Все три значения субъекта взаимоинтенциональны. См. INDIVIDUUM, PERSONA.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > SUBIECTUM (SUBJECT)

См. также в других словарях:

  • 227 av. J.-C. — 227 Années : 230 229 228   227  226 225 224 Décennies : 250 240 230   220  210 200 190 Siècles : IVe siècle …   Wikipédia en Français

  • 227 — Années : 224 225 226  227  228 229 230 Décennies : 190 200 210  220  230 240 250 Siècles : IIe siècle  IIIe siècle …   Wikipédia en Français

  • 227 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 2. Jahrhundert | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | ► ◄ | 190er | 200er | 210er | 220er | 230er | 240er | 250er | ► ◄◄ | ◄ | 223 | 224 | 225 | 226 | …   Deutsch Wikipedia

  • -227 — Années : 230 229 228   227  226 225 224 Décennies : 250 240 230   220  210 200 190 Siècles : IVe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 227-7 — ГОСТ Р МЭК 227 7{ 98} Кабели с поливинилхлоридной изоляцией на номинальное напряжение до 450/750 В включительно. Кабели гибкие экранированные и неэкранированные с двумя или более токопроводящими жилами. ОКС: 29.060.20 КГС: Е46 Кабели, провода и… …   Справочник ГОСТов

  • 227 — Para la serie de televisión, véase 227 (serie de TV). Años: 224 225 226 – 227 – 228 229 230 Décadas: Años 190 Años 200 Años 210 – Años 220 – Años 230 Años 240 Años 250 …   Wikipedia Español

  • 227 км — Координаты: 52°38′40.4″ с. ш. 38°57′32.1″ в. д. / 52.644556° с. ш. 38.958917° в. д.  …   Википедия

  • 227 a. C. — Años: 230 a. C. 229 a. C. 228 a. C. – 227 a. C. – 226 a. C. 225 a. C. 224 a. C. Décadas: Años 250 a. C. Años 240 a. C. Años 230 a. C. – Años 220 a. C. – Años 210 a. C. Años 200 a. C. Años 190 a. C. Siglos …   Wikipedia Español

  • 227 (TV series) — 227 Opening title sequence for 227 Genre Sitcom Created by C.J. Banks Bill Boulware Developed by …   Wikipedia

  • 227. Infanterie-Division (Wehrmacht) — 227. Infanterie Division Aktiv 26.August 1939–Mai 1945 Land Deutsches Reich NS   …   Deutsch Wikipedia

  • 227 (число) — 227 двести двадцать семь 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 Факторизация: простое Римская запись: CCXXVII Двоичное: 11100011 Восьмеричное: 343 Шестнадцатеричное: E3 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»