-
1 allegorista
allēgorista, ae, m., Erklärer der Allegorien, Eccl.
-
2 προ-σχηματισμός
προ-σχηματισμός, ὁ, bei den Gramm. Verlängerung durch eine Sylbe, sonst παραγωγή.
-
3 на чистом месте
prepos. -
4 archet
-
5 Siegestor
■ Entscheidender Treffer, durch den eine Mannschaft einen Sieg erringt. -
6 amorousness
-
7 adhesive binding
< print> ■ Klebebindung f -
8 barrel pass
-
9 comparative law
comparative law Rechtsvergleichung f -
10 Fundamentalmenge
(f)основное множество -
11 название картины
Bildtitel жив. -
12 динамическая характеристика
Русско-немецкий автомобильный словарь > динамическая характеристика
-
13 давление сжатия
Kompressionsdruck, Kompressionsspannung, VerdichtungsdruckРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > давление сжатия
-
14 насос системы централизованной смазки
мZentralschmierpumpe (f)Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > насос системы централизованной смазки
-
15 favn
I sb.favnen fuld af blomster beide Arme voller BlumenII -
16 adicto a las drogas
adicto a las drogasdrogensüchtig -
17 знак
(м)Zeichen (n); Kennzeichen (n); Merkmal (n); Marke (f);водомерный знак — Eichmarke (f);
грунтовый знак — Vermessungszeichen (n) im Erdboden;
нивелирный знак — Höhenbolzen (m);
километровый знак — Kilometerpunkt (m);
створный знак — Fahrwasserzeichen (n); Bezugszeichen (n); Richtbacke (f);
навигационный знак — Seezeichen (n);
межевой знак — Grenzmarke (f);
знаки мореходной обстановки — Seezeichen (n) pl;
знаки водного пути — Tageszeichen (n) pl;
волноприбойные знаки — Wellenmarken (f) pl
-
18 внутризаводское потребление
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > внутризаводское потребление
-
19 камера обеспыливающая
Entstaubungskammer fРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > камера обеспыливающая
-
20 бескислотный декстрин
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > бескислотный декстрин
См. также в других словарях:
2224 — ГОСТ 2224{ 93} Коуши стальные для стальных канатов. Технические условия. ОКС: 53.020.30 КГС: Г86 Подъемно транспортное оборудование Взамен: ГОСТ 2224 72 Действие: С 01.01.95 Текст документа: ГОСТ 2224 «Коуши стальные для стальных канатов.… … Справочник ГОСТов
2224 Tucson — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Tucson symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = discovery site = discovered = , designations = yes mp name = 2224 alt names = 2528 P L mp… … Wikipedia
(2224) Tucson — Asteroid (2224) Tucson Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,8797 AE … Deutsch Wikipedia
2224 — матем. • Запись римскими цифрами: MMCCXXIV … Словарь обозначений
2224 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 25. Jh. v. Chr. | 24. Jh. v. Chr. | 23. Jahrhundert v. Chr. | 22. Jh. v. Chr. | 21. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
NGC 2224 — Звезда История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 24 декабря 1786 Наблюдательные данные (Эпоха … Википедия
ГОСТ 2224-93 — 8 с. (2) Коуши стальные для стальных канатов. Технические условия Взамен: ГОСТ 2224 72 раздел 53.020.30 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 2224-72 — скасован НД, прийнятий на заміну: ГОСТ 2224 93 … Покажчик національних стандартів
ГОСТ 2224-93 — Коуши стальные для стальных канатов. Технические условия. Взамен ГОСТ 2224 72 [br] НД чинний: від 1997 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 8 Код НД згідно з ДК 004: 53.020.30 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ 2224-93 — Газовизначники хімічні. Терміни та визначення [br] НД чинний: від 1994 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 10 Код НД згідно з ДК 004: 01.040.17; 13.100; 71.040.01 … Покажчик національних стандартів
RFC 2224 — NFS URL Scheme. B. Callaghan. October 1997 … Acronyms