-
1 задняя часть туши
-
2 грудинка
груди́нка(часть туши) brustviando.* * *ж.( часть туши) carne de costillar* * *ж.( часть туши) carne de costillar* * *ngener. (часть туши) carne de costillar -
3 бедро
бедро́femuro, kokso.* * *с. (мн. бёдра)1) muslo m2) ( бок) cadera f3) ( часть туши) codillo m* * *с. (мн. бёдра)1) muslo m2) ( бок) cadera f3) ( часть туши) codillo m* * *ngener. (÷àñáü áóøè) codillo, cadera, cuadril, muslo -
4 задний
за́дн||ийmalantaŭa, posta;\заднийяя нога́ malantaŭa piedo (или gambo);\задний план fundo, malantaŭo;на \заднийем пла́не malantaŭe;\задний прохо́д анат. anuso;♦ он \заднийим умо́м кре́пок li estas lerta post dolora sperto.* * *прил.trasero, posterior, de atrásза́дние но́ги (ла́пы) — patas traseras
за́дний двор — trascorral m; solar m (Лат. Ам.)
за́дняя стена́ — muro de fondo
за́дний план — fondo m
на за́днем пла́не — al fondo
за́дняя часть ( туши) — cuarto trasero
за́дний прохо́д анат. — ano m
за́дний ход тех. — marcha atrás
дать за́дний ход — dar marcha atrás
••за́дняя мысль — segunda intención, reserva mental, pensamiento oculto
быть без за́дних ног прост. — descuajaringarse
ходи́ть на за́дних ла́пках ( перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante)
поме́тить за́дним число́м — antedatar vt
он за́дним умо́м кре́пок — es poco previsor; reflexiona con retardo; es estratega a posteriori
узна́ть за́дним число́м — enterarse tardíamente (en último término)
* * *прил.trasero, posterior, de atrásза́дние но́ги (ла́пы) — patas traseras
за́дний двор — trascorral m; solar m (Лат. Ам.)
за́дняя стена́ — muro de fondo
за́дний план — fondo m
на за́днем пла́не — al fondo
за́дняя часть ( туши) — cuarto trasero
за́дний прохо́д анат. — ano m
за́дний ход тех. — marcha atrás
дать за́дний ход — dar marcha atrás
••за́дняя мысль — segunda intención, reserva mental, pensamiento oculto
быть без за́дних ног прост. — descuajaringarse
ходи́ть на за́дних ла́пках ( перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante)
поме́тить за́дним число́м — antedatar vt
он за́дним умо́м кре́пок — es poco previsor; reflexiona con retardo; es estratega a posteriori
узна́ть за́дним число́м — enterarse tardíamente (en último término)
* * *adjgener. de atrás, posterior, postre, postrer, postrero, postrimer, postrimero, trasero -
5 кострец
-
6 огузок
-
7 оковалок
-
8 ошеек
-
9 подбедёрок
-
10 рулька
-
11 ссек
-
12 Оковалок
-
13 вырезать
вы́рез||ать, \вырезатьа́ть1. eltranĉi;eltondi (ножницами);2. elĉizi (из дерева);ĉizeli (по металлу);\вырезатька 1. (газетная) eltondaĵo: 2. (часть туши) femurpeco.* * *I в`ырезатьсов.вы́резать статью́, фотогра́фию из газе́ты — recortar un artículo, una fotografía del diario
вы́резать о́пухоль — extirpar un tumor
2) ( сделать что-либо) cortar vt3) (из дерева: выгравировать) grabar vt; esculpir vt4) (убить, истребить) pasar a cuchilloII вырез`атьнесов., вин. п.выреза́ть статью́, фотогра́фию из газе́ты — recortar un artículo, una fotografía del diario
выреза́ть о́пухоль — extirpar un tumor
2) ( сделать что-либо) cortar vt3) (из дерева: выгравировать) grabar vt; esculpir vt4) (убить, истребить) pasar a cuchillo* * *I в`ырезатьсов.вы́резать статью́, фотогра́фию из газе́ты — recortar un artículo, una fotografía del diario
вы́резать о́пухоль — extirpar un tumor
2) ( сделать что-либо) cortar vt3) (из дерева: выгравировать) grabar vt; esculpir vt4) (убить, истребить) pasar a cuchilloII вырез`атьнесов., вин. п.выреза́ть статью́, фотогра́фию из газе́ты — recortar un artículo, una fotografía del diario
выреза́ть о́пухоль — extirpar un tumor
2) ( сделать что-либо) cortar vt3) (из дерева: выгравировать) grabar vt; esculpir vt4) (убить, истребить) pasar a cuchillo* * *v1) gener. (из дерева: выгравировать) grabar, (ñäåëàáü ÷áî-ë.) cortar, (óáèáü, èñáðåáèáü) pasar a cuchillo, calar (арбуз, дыню), escoplear, esculpir, extirpar (тж. хир.), recortar (срезать)2) amer. entallar3) eng. cortar, tallar, escotar, muescar (отверстия в перфокарте), recortar -
14 филе
филе́(часть туши) lumbaĵo.* * *I с. нескл.( мясо) filete m, solomillo mII с. нескл.ры́бное филе́ — filete de pescado
(вышивка; вязанье) malla f, bordado a filé* * *I с. нескл.( мясо) filete m, solomillo mII с. нескл.ры́бное филе́ — filete de pescado
(вышивка; вязанье) malla f, bordado a filé* * *n -
15 затылок
заты́локnuko;okcipito (научн.).* * *м.1) nuca f, occipucio m2) ( часть мясной туши) pescuezo m••станови́ться (стать) в заты́лок — ponerse en fila
* * *м.1) nuca f, occipucio m2) ( часть мясной туши) pescuezo m••станови́ться (стать) в заты́лок — ponerse en fila
* * *n1) gener. cerviz, cogote, colodrillo, morrillo, nuca, pestorejo, pescuezo, testuz, testuzo2) colloq. gaita3) anat. occipucio4) Chil. tungo
См. также в других словарях:
крестцовая часть туши — Часть туши, содержащая в себе крестцовую кость с прилегающими к ней мышечной и другими тканями. [ГОСТ 18158 72] Тематики производство мясных продуктов … Справочник технического переводчика
лопаточная часть туши — Ндп. лопатка Часть туши, содержащая в себе лопаточную, плечевую, локтевую и лучевую кости с прилегающими к ним мышечной и другими тканями. [ГОСТ 18158 72] Недопустимые, нерекомендуемые лопатка Тематики производство мясных продуктов … Справочник технического переводчика
поясничная часть туши — Ндп. середка Часть туши, содержащая в себе шесть поясничных позвонков с прилегающими к ним мышечной и другими тканями. [ГОСТ 18158 72] Недопустимые, нерекомендуемые середка Тематики производство мясных продуктов … Справочник технического переводчика
тазобедренная часть туши — Часть туши, содержащая в себе тазовую, бедренную и берцовую кости с прилегающими к ним мышечной и другими тканями. [ГОСТ 18158 72] Тематики производство мясных продуктов … Справочник технического переводчика
шейная часть туши — Ндп. шея Часть туши, содержащая в себе семь шейных позвонков с прилегающими к ним мышечной и другими тканями. [ГОСТ 18158 72] Недопустимые, нерекомендуемые шея Тематики производство мясных продуктов … Справочник технического переводчика
Крестцовая часть туши — 8. Крестцовая часть туши Часть туши, содержащая в себе крестцовую кость с прилегающими к ней мышечной и другими тканями Источник: ГОСТ 18158 72: Производство мясных продуктов. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Лопаточная часть туши — 3. Лопаточная часть туши Ндп. Лопатка Часть туши, содержащая в себе лопаточную, плечевую, локтевую и лучевую кости с прилегающими к ним мышечной и другими тканями Источник: ГОСТ 18158 72: Производство мясных продуктов. Термины и определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Поясничная часть туши — 7. Поясничная часть туши Ндп. Середка Часть туши, содержащая в себе шесть поясничных позвонков с прилегающими к ним мышечной и другими тканями Источник: ГОСТ 18158 72: Производство мясных продуктов. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Тазобедренная часть туши — 9. Тазобедренная часть туши Часть туши, содержащая в себе тазовую, бедренную и берцовую кости с прилегающими к ним мышечной и другими тканями Источник: ГОСТ 18158 72: Производство мясных продуктов. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Шейная часть туши — 4. Шейная часть туши Ндп. Шея Часть туши, содержащая в себе семь шейных позвонков с прилегающими к ним мышечной и другими тканями Источник: ГОСТ 18158 72: Производство мясных продуктов. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Спинно-реберная часть туши — 5. Спинно реберная часть туши Ндп. Коробка Часть туши, содержащая в себе грудные позвонки с ребрами и прилегающими к ним мышечной и другими тканями Источник: ГОСТ 18158 72: Производство мясных продуктов. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации