Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

2)+(поставить+в+зависимость)

  • 1 поставить в зависимость

    1) General subject: subordinate
    2) Railway term: interconnect

    Универсальный русско-английский словарь > поставить в зависимость

  • 2 поставить в зависимость от

    Универсальный русско-английский словарь > поставить в зависимость от

  • 3 поставить в зависимость

    Универсальный русско-немецкий словарь > поставить в зависимость

  • 4 поставить в зависимость от себя

    v
    gener. (кого-л.) j-n unter sein Diktat bringen

    Универсальный русско-немецкий словарь > поставить в зависимость от себя

  • 5 поставить в зависимость

    v
    gener. mettre sous la coupe de(...)

    Dictionnaire russe-français universel > поставить в зависимость

  • 6 поставить в зависимость

    Русско-английский военный словарь > поставить в зависимость

  • 7 поставить платёж в зависимость от наступления (какого-л.) события

    Business: make payment contingent upon some event, make payment dependent upon some event

    Универсальный русско-английский словарь > поставить платёж в зависимость от наступления (какого-л.) события

  • 8 поставить платёж в зависимость от наступления события

    Business: (какого-л.) make payment contingent upon some event, (какого-л.) make payment dependent upon some event

    Универсальный русско-английский словарь > поставить платёж в зависимость от наступления события

  • 9 подчинить

    1) ( покорить) sottomettere, soggiogare, assoggettare
    2) ( поставить в зависимость) subordinare, sottomettere
    3) ( поставить под руководство) subordinare, mettere sotto la direzione
    * * *
    сов. - подчини́ть, несов. - подчиня́ть
    1) В (покорить, завоевать) assoggettare vt, soggiogare vt; far sottomettere vt перен.
    2) Д ( поставить в зависимость) rendere subordinato / dipendente (da qd)
    3) Д (передать в чьё-л. ведение) subordinare vt, sottomettere vt
    4) Д грам. subordinare vt
    * * *
    v
    gener. imporre il giogo, rendere tributario

    Universale dizionario russo-italiano > подчинить

  • 10 подчинить

    Русско-белорусский словарь > подчинить

  • 11 подчинять

    нсв
    ( покорить) submeter vt, subjugar vt, reduzir á obediência; (поставить в зависимость, в ведение; тж грм) subordinar vt

    Русско-португальский словарь > подчинять

  • 12 подчинить

    1. (поставить в зависимость от кого-, чего-л.) υποτάσσω, καταρτίζω, καθυποτάσσω 2. грам. εξαρτώ.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > подчинить

  • 13 кушкыжаш

    кушкыжаш
    Г.: кышкыжаш
    -ам
    1. садиться (сесть) верхом, оседлать (лошадь и пр.)

    Ожым кушкыжаш оседлать жеребца.

    Кастене вольык кӱтӱ пурымеке, йоча-влак имньым кушкыжыт да Шале олыкыш пукшаш кудалыт. Н. Лекайн. Вечером после загона скота дети садятся верхом на лошадей и скачут пасти их на шалинские луга.

    Кушкыж имньым да теве тиде пакетым подполковниклан наҥгает. Е. Янгильдин. Садись на коня, отвезёшь этот пакет подполковнику.

    2. перен. оседлать; садиться (сесть) на какой-л. предмет, как на лошадь

    Пырням кушкыжаш садиться на бревно.

    Велосипедым кушкыжын, (Колюк) келге корем дене мардеж гай чымыктыш. В. Якимов. Сев на велосипед, Колюк помчался, как ветер, по глубокому оврагу.

    Тӧрштен кынелнеже, погонан салтак-влак тудым (Васюкым) кушкыжыныт. А. Эрыкан. Васюк пытается вскочить на ноги, но солдаты в погонах оседлали его.

    3. перен. оседлать, полностью подчинить себе кого-л.; ставить (поставить) в зависимость кого-л., сидеть на шее у кого-л.

    (Галя:) Теве тиде сӱретыште кулак тыйым кушкыжаш толаша. Кулак тыйым веле огыл, уло паша калыкым чыла кушкыжаш шона. С. Чавайн. (Галя:) Вот на этой картине кулак пытается оседлать тебя. Не только тебя, кулак думает оседлать весь трудящийся народ.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кушкыжаш

  • 14 подчинять

    подчинить кого кому підбивати, підбити, підгортати (и підгортувати), підгорнути, підвертати, підвернути, підхиляти, підхилити, підклоняти, підклонити, нахиляти, нахилити кого під кого, під що (или реже кого кому, чому під спід), (покорить) підкоряти, підкорити кого кому, чому, під кого, під що, скоряти, скорити, покоряти, покорити, (подневолить) підневолювати, підневолити кого кому, чому, (чаще о чувствах поведении и т. д.) піддавати, піддати, підпорядковувати, підпорядкувати що чому, (о мн.) попідбивати, попідгортати, попідвертати, попідхиляти, понахиляти, попідкоряти, попідбивати кого кому и під кого. [Попідбивав під себе багато країв і миру (Гн.). Капіталісти підбили під себе панство й попівство і стали сущими владиками світу (Єфр.). Під себе ми своїх сусід не підгортали (Куліш). Підверне всіх собі під спід (Котл.). Не підхилив-би я під иншу волю своєї волі (Куліш). Олег, підклонивши під себе Деревлян і инших сусід, раз-у- раз спускався Дніпром у море (Куліш). Одному змаганню піддає всі инші сторони своєї істоти (Єфр.)]. -нить кого себе - підбити, підгорнути кого під себе. [Підбили під себе два перші стани людности (Єфр.)]. -нить рабочих капиталистам - підбити, підгорнути робітників (робітництво) під капіталістів. -нить кого своему влиянию - підбити кого під свій вплив. -нять себе, своей власти - підбивати, підгортати и т. д. кого під себе, кого собі під спід, кого під свою руку, під свою волю. -нять игу - підгортати кого и т. д. під кормигу. -нять, грам. - підряджувати, підрядити що чому. Подчинённый, прич. -
    1) підбитий, підгорнутий, підхилений, підклонений, підкорений, підневолений, підданий; (грам.) підряджений;
    2) см. Подчинённый.
    * * *
    несов.; сов. - подчин`ить
    1) (покорять; делать послушным) підкоря́ти, підкори́ти; підхиля́ти, підхили́ти
    2) ( ставить в зависимость) підпорядко́вувати, підпорядкува́ти; (несов.: поставить под непосредственное руководство иногда)
    3) грам. підпорядко́вувати, підпорядкува́ти (що чому)

    Русско-украинский словарь > подчинять

  • 15 кӧн-гынат шӱйыш шинчаш

    садиться (сесть) на шею кому-л.
    1) переходить (перейти) на содержание, иждивение кого-л., обременяя этим его; оказываться на попечении кого-л., эксплуатировать кого-л.

    (Поян-влак) адак (нужна калыкын) шӱйышкӧ шичнешт. В. Сави. Богачи опять хотят сесть на шею бедному люду.

    2) подчинять (подчинить) себе, ставить (поставить) в полную зависимость от себя; использовать кого-л. в своих интересах, диктовать свои условия

    Эрыкым пуэт гын, йоча-влак шӱйышкетак кӱзен шинчыт. В. Иванов. Если дать волю, дети тебе на шею сядут.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шинчаш

    Марийско-русский словарь > кӧн-гынат шӱйыш шинчаш

  • 16 ставить

    277 Г несов.
    1. кого-что panema, paigutama, asetama; \ставить вещи на место asju kohale panema, \ставить в ряд ritta seadma v panema, reastama; \ставить книги на полку raamatuid riiulile v riiulisse panema, \ставить автомобиль в гараж autot garaaži panema, \ставить кастрюлю на огонь potti v kastrulit tulele panema, \ставить друг на друга ülestikku v üksteise peale panema v asetama, \ставить горчичник sinepiplaastrit panema, \ставить банки больному haigele kuppu(sid) panema, \ставить заплату lappima, paikama, \ставить тесто tainast kerkima panema, \ставить вино kõnek. veini käärima panema, \ставить пиво kõnek. õlletegu üles panema, \ставить самовар samovari v teemasinat üles panema, \ставить часы kella õigeks panema, \ставить на якорь ankrusse panema, ankurdama, \ставить сеть võrku sisse panema v sisse laskma, \ставить в бригадиры v бриадиром kõnek. brigadiriks panema, \ставить в угол nurka panema, \ставить на колени põlvili panema (ka ülek.), \ставить на ноги (1) püsti panema v tõstma, (2) ülek. jalule aitama, \ставить подножку jalga taha panema (ka ülek.), \ставить точку punkti panema (ka ülek.), \ставить тройку kolme panema (hinnet), на очередь järjekorda panema, \ставить на голосование hääletusele panema, \ставить у власти võimule panema, \ставить под сомнение kahtluse alla seadma v panema, \ставить в затруднительное положение täbarasse v rumalasse olukorda v kitsikusse panema, \ставить подпись alla kirjutama, allkirja andma, \ставить диагноз diagnoosima, diagnoosi panema, \ставить клеймо märgistama, \ставить мины mineerima, miine panema;
    2. что püstitama (ka ülek.), ehitama; \ставить памятник mälestussammast püstitama, \ставить мачту masti püstitama, \ставить рекорд rekordit püstitama, \ставить вопрос küsimust (üles) tõstma v üles seadma, \ставить паруса purjesid üles tõmbama v üles tõstma v heiskama;
    3. что lavastama, lavale tooma; \ставить пьесу näidendit lavastama, \ставить оперу ooperit lavale tooma;
    4. что seadma, tegema; \ставить новые цели uusi eessmärke seadma, \ставить себе целью endale eesmärgiks seadma, \ставить в пример eeskujuks seadma, \ставить задачей ülesandeks seadma, \ставить в соответствие vastavusse seadma v viima, \ставить перед фактом fakti ette seadma, \ставить серьёхную задачу перед кем kelle ette rasket v tõsist ülesannet seadma, \ставить голос häält seadma (lauljal), \ставить в известность teatavaks tegema, teada andma, \ставить доклад ettekannet tegema v pidama, \ставить в упрёк etteheidet tegema, ette heitma, \ставить препятствие takistusi tegema, takistama, \ставить кляксу tindiplekki tegema, \ставить в зависимость от кого-чего sõltuvaks tegema kellest-millest, \ставить твёрдые сроки kindlat tähtaega andma v tähtpäeva määrama;
    5. что korraldama, organiseerima; \ставить работу tööd korraldama v organiseerima, \ставить опыты katseid korraldama v tegema v sooritama;
    6. что, во что (millekski) pidama, arvama, lugema, hindama; \ставить в заслугу кому kelle teeneks pidama v arvama v lugema, \ставить в вину кому kellele süüks panema, kelle süüks pidama v arvama, süüdistama, \ставить кого наравне с кем keda kellega võrdseks pidama, высоко \ставить чьи способности kelle võimeid kõrgelt hindama, kelle võimetest palju pidama; ‚
    всякое лыко в строку кому kõnek. kellele kõike süüks arvama v iga viga pahaks panema;
    \ставить в тупик кого keda ummikusse ajama, kimbatusse viima;
    \ставить на вид кому kellele märkust tegema;
    \ставить на кон что kõnek. mida mängu v kaalule panema;
    \ставить на одну доску кого-что с кем-чем kõnek. ühele pulgale v õrrele panema, samale pulgale panema;
    \ставить крест на ком-чём, на кого-что kõnek. kellele-millele kriipsu v risti peale tõmbama;
    \ставить палки в колёса кому kõnek. kellele kaikaid kodaratesse pilduma;
    ни во что не \ставить кого-что kõnek. keda-mida ei millekski v mitte millekski pidama;
    \ставить во главу угла что mida peaasjaks v kõige tähtsamaks v peamiseks pidama, mida millegi nurgakiviks pidama;
    \ставить вопрос ребром küsimust resoluutselt tõestatama v teravalt üles tõstma;
    \ставить знак равенства между кем-чем võrdsusmärki vahele panema;
    \ставить к позорному столбу кого keda häbiposti panema v naelutama;
    \ставить к стенке кого kõnek. keda seina äärde panema;
    \ставить на карту что mida mängu v kaalule v ühele kaardile panema;
    \ставить под вопрос küsimärgi alla panema v seadma;
    \ставить под ружьё püssi alla panema;
    \ставить себя на чьё место end kelle asemele panema v seadma;
    \ставить точки над и i-le punkti panema; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > ставить

  • 17 решение

    1. model solution
    2. decision

     

    решение
    Выбор альтернативы.
    [ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]

    решение
    (в планировании и управлении, исследовании операций, экономико-математическом моделировании) — 1. Выбор одной или нескольких альтернатив из множества возможных (вариантов Р.). 2. Процесс (алгоритм) осуществления такого выбора. Этот выбор основывается на оценке и сопоставлении ожидаемых результатов принятия тех или иных альтернатив с точки зрения целей (или цели), поставленных в решаемой задаче. Для принятия Р., таким образом, необходимы: четко сформулированная цель; список альтернативных возможностей (стратегий, т.е. вариантов распределения сил и средств и т.д.) и правила выбора между ними, т.е. в общем случае, критерий качества Р.; знание факторов, которые могут повлиять на результат при принятии того или иного Р. В исследовании операций и в целом в экономико-математических методах распространено обоснование Р. не непосредственно (например, путем реального экономического эксперимента), а с помощью экономико-математических моделей. Принято говорить о решении модели, т.е. о выборе такой совокупности значений ее переменных, которая обеспечивает наилучшее по какому-либо критерию значение целевой функции. Как видно, данное выше общее определение относится и к понятию «Р. модели», поскольку оно означает отбор из ряда возможных вариантов (векторов) значений переменных (каждый из них — альтернатива) того варианта, который приводит к лучшему результату. Надо лишь учесть, что поскольку модель не может быть точным отражением действительности, Р. модели не обязательно будет решением реальной задачи; во всяком случае при переходе от модели к действительности нужна дополнительная проверка адекватности Р. Процессы Р. моделей подразделяются на аналитические и численные. Метод аналитического Р. — последовательность математических преобразований, приводящих к заданному результату (например, к формуле, выражающей зависимость экстремального значения функции от ее аргументов). В этом случае численные значения переменных (см. Аналитические методы решения моделей) включаются лишь на последнем этапе. Численные методы получения Р., среди которых наибольшее значение имеют итеративные (см. Численные методы оптимизации), отличаются тем, что в них численные значения переменных участвуют в процессе Р. с самого начала, и на каждом этапе проверяется, соответствуют ли они заданной цели: в случае положительного ответа процесс Р. заканчивается, в случае отрицательного — продолжается. Полученное Р. обычно не является окончательным — изменение условий и целей всегда может поставить вопрос о его корректировке, подстройке. Корректировка (иногда она также называется “управление решением”) — необходимое условие успешного внедрения моделей в практику. Классификация моделей принятия Р. пока не разработана. Есть лишь частичные классификации по отдельным аспектам. Например, а) по степени сложности: простые, принимаемые по одному критерию оценки и выбора альтернатив, и сложные — принимаемые по нескольким критериям; б) по имеющейся информации о возможных результатах: Р., принимаемые в условиях определенности (см. Детерминированные задачи), неопределенности, риска (частичной неопределенности); в) по временному охвату: стратегические и тактические; г) по виду зависимости переменных от времени: статические и динамические; д) по числу лиц, принимающих Р.: индивидуальные и групповые. В последнем случае возникает необходимость согласования индивидуальных Р. (см., например, Теория группового выбора, Согласование плановых решений), различаются также дискретные и непрерывные Р. См. также: Алгоритм управления, Дерево решений, Лицо, принимающее решения, Многошаговые процессы принятия решений, Область допустимых решений, Планово-экономическая задача, Последовательные методы принятия решений, Решение игры, Системы поддержки решений, Теория решений, Экономико-математический анализ решения оптимизационных задач, Экономические решения.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    3.9 решение (decision): Результат выбора между различными направлениями действия.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > решение

См. также в других словарях:

  • Зависимость — Имена существительные     ЗАВИ/СИМОСТЬ, несамостоя/тельность, подвла/стность, поднево/льность, подчинённость.     Отсутствие самостоятельности, независимости, подчинение чужому влиянию, чужой воле.     ЗАВИ/СИМОСТЬ, обусло/вленность.     То, что… …   Словарь синонимов русского языка

  • обкатать — подчинить, поставить в зависимость …   Воровской жаргон

  • Захомутать — Поймать; поставить в зависимость …   Словарь криминального и полукриминального мира

  • Феодализм — Содержание [О Ф. во Франции см. соотв. ст.]. I. Сущность Ф. и его происхождение. II. Ф. в Италии. III. Ф. в Германии. IV. Ф. в Англии. V. Ф. на Пиренейском полуострове. VI. Ф. в Чехии и Моравии. VII. Ф. в Польше. VIII. Ф. в России. IX. Ф. в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • "ПЛАН МАРШАЛЛА" — назван по имени государственного секретаря США Маршалла (см.), впервые выдвинувшего этот план в своём выступлении в Гарвардском университете 5. VI 1947; наряду с доктриной Трумэна П. М. явился выражением агрессивного, открыто экспансионистского… …   Дипломатический словарь

  • ПОДЧИНИТЬ — ПОДЧИНИТЬ, подчиню, подчинишь, совер. (к подчинять), кого что кому чему. 1. Покорить, завоевать (книжн.). 2. Поставить в зависимость от кого чего нибудь, заставить поступать сообразно чему нибудь. Подчинить свои действия голосу рассудка.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Лазарь Баранович — архиепископ черниговский; ум. 3 сентября 1693 г. Год рождения неизвестен; судя по тем должностям, какие он занимал уже в 10 х годах XVII в. и по тому, что уже в начале 60 х он является человеком не только старым, но почти дряхлым, вероятно, что… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Телль Вильгельм — долго слыл за историческое лицо и признавался национальным швейцарским героем. Новая наука перенесла происхождение сказаний об искусном стрелке на почву сравнительной литературы и отчасти мифологии. В песнях и сказаниях германских народов мотив… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Вильгельм Телль — У этого термина существуют и другие значения, см. Вильгельм Телль (значения). Вильгельм Телль …   Википедия

  • Вильгельм Тель — Вильгельм Телль. Альтдорф , 1900 Вильгельм Телль (нем. Wilhelm Tell; фр. Guillaume Tell; итал. Guglielmo Tell)  легендарный народный герой Швейцарии, уроженец кантона Ури, живший в конце XIII  начале XIV в., искусный лучник, борец за… …   Википедия

  • Калимантан — (Kalimantan)         Борнео (Borneo), остров в Малайском архипелаге, самый крупный из Больших Зондских островов. Площадь 734 тыс. км2(второй по размерам на Земле после Гренландии), с прибрежными островами 746,5 тыс. км2, протяжённость с Ю. З. на… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»