Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

2)+(поколение)

  • 1 generation of nuclei

    поколение ядра

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > generation of nuclei

  • 2 generation

    {,dʒenə'reiʃn}
    1. тех., физ. произвеждане, отделяне (на енергия и пр.)
    2. пораждане, зараждане (и биол.), размножаване
    spontaneous/equivocal GENERATION самозараждане
    3. поколение
    период от около 30 години (отделящ едно поколение от друго)
    4. род, потомство
    * * *
    {,jenъ'reishn} n 1. тех., физ. произвеждане, отделяне (н
    * * *
    род; потомство; пораждане; генерация; генериране; зараждане;
    * * *
    1. spontaneous/equivocal generation самозараждане 2. период от около 30 години (отделящ едно поколение от друго) 3. поколение 4. пораждане, зараждане (и биол.), размножаване 5. род, потомство 6. тех., физ. произвеждане, отделяне (на енергия и пр.)
    * * *
    generation[¸dʒenə´reiʃən] n 1. пораждане, зараждане (и биол.); размножаване; spontaneous \generation самозараждане; 2. поколение, генерация; период от около 30 год. (който отделя едно поколение от друго); the rising \generation подрастващото поколение; a \generation ago преди едно поколение, преди трийсетина години; 3. род, поколение, деца, наследници, потомство; 4. тех., физ. образуване, произвеждане на енергия и пр.; heat \generation получаване на топлина, топлоотделяне.

    English-Bulgarian dictionary > generation

  • 3 traditional

    {trə'diʃənl}
    1. традиционен, предаващ се от поколение на поколение, основан на обичай
    2. изграден върху предания
    3. старомоден, остарял
    * * *
    {trъ'dishъnl} а 1. традиционен; предаващ се от поколение н
    * * *
    старомоден; традиционен; остарял; конвенционален;
    * * *
    1. изграден върху предания 2. старомоден, остарял 3. традиционен, предаващ се от поколение на поколение, основан на обичай
    * * *
    traditional[trə´diʃənəl] adj 1. традиционен, привичен, ритуален; основан на обичай; предаван от поколение на поколение; 2. основан на предания; 3. старомоден, остарял; FONT face=Times_Deutsch◊ adv traditionally.

    English-Bulgarian dictionary > traditional

  • 4 génération

    f. (de generatio) 1. раждане, зараждане, размножение; génération par insémination artificielle размножение чрез изкуствено осеменяване; 2. потомство, поколение, генерация; de génération en génération от поколение на поколение; génération montante подрастващо поколение; ordinateur de quatrième génération компютър четвърто поколение; 3. прен. зараждане, пораждане, възникване, създаване; génération spontanée самозараждане. Ќ la génération ост. сексуален акт.

    Dictionnaire français-bulgare > génération

  • 5 offspring

    {'ɔfspriŋ}
    1. потомък, дете, потомство, поколение, деца
    2. малки на животно, ам. младо растение
    3. прен. резултат, последица
    * * *
    {'ъfsprin} n 1. потомък, дете; потомство, поколение, деца;
    * * *
    чедо; челяд; рожба; род; резултат; потомък; потомство; последица; дете;
    * * *
    1. малки на животно, ам. младо растение 2. потомък, дете, потомство, поколение, деца 3. прен. резултат, последица
    * * *
    offspring[´ɔf¸spriʃ] n 1. потомък, дете; потомство, потомци, наследници, коляно, генерация, поколение, род, деца; 2. прен. резултат, последица, следствие.

    English-Bulgarian dictionary > offspring

  • 6 breed

    {bri:d}
    I. 1. раждам, размножавам се. въдя (се), плодя (се), имам поколение
    2. Отглеж дам, развъждам. разплодявам (добитък, домашни животни)
    3. отглеждам, отхранвам, възпитавам, обучавам, подготвям
    bred in the bone наследствен, дълбоко вкоренен
    bred to the law с юридическа подготовка/образование
    bred and born по произход и възпитание (и born and bred)
    what's bred in the bone will come out in the flesh посл. наследствените черти рано или късно се проявяват
    4. прен, пораждам, предизвиквам, причинявам
    5. произлизам, възниквам
    to BREED bad/ill blood пораждам лоши чувства/отношения/неприязън, смразявам
    II. 1. род, сой, порода
    2. прен, вид, сорт, категория. класа (особ. за хорa), people of your BREED презр. хора от твоята пасмина
    * * *
    {bri:d} v (bred {bred}) 1. раждам, размножавам се. вьдя (се)(2) n 1. род, сой; порода; 2. прен, вид, сорт, категория. кл
    * * *
    сой; род; раса; отглеждам; пораждам; отхранвам; порода; плодя; въдя; раждам; разплодявам; размножавам; развъждам;
    * * *
    1. bred and born по произход и възпитание (и born and bred) 2. bred in the bone наследствен, дълбоко вкоренен 3. bred to the law с юридическа подготовка/образование 4. i. раждам, размножавам се. въдя (се), плодя (се), имам поколение 5. ii. род, сой, порода 6. to breed bad/ill blood пораждам лоши чувства/отношения/неприязън, смразявам 7. what's bred in the bone will come out in the flesh посл. наследствените черти рано или късно се проявяват 8. Отглеж дам, развъждам. разплодявам (добитък, домашни животни) 9. отглеждам, отхранвам, възпитавам, обучавам, подготвям 10. прен, вид, сорт, категория. класа (особ. за хорa), people of your breed презр. хора от твоята пасмина 11. прен, пораждам, предизвиквам, причинявам 12. произлизам, възниквам
    * * *
    breed [bri:d] I. v ( bred [bred]) 1. въдя, раждам; размножавам се, множа се, плодя се; имам поколение; to \breed in женя се в същия род; 2. отглеждам, развъждам, разплодявам; to \breed true давам породист приплод; 3. отглеждам, отхранвам, възпитавам; подготвям; he was bred to the law подготвиха го за юрист; an Englishman born and bred истински англичанин; what's bred in the bone will come out in the flesh вълкът козината си мени, нрава си не мени; 4. прен. пораждам, предизвиквам, предразполагам към, настройвам към; dirt \breeds disease мръсотията причинява (предизвиква) болести; to \breed ill blood пораждам (предизвиквам) лоши чувства, лоши отношения; II. n 1. порода, вид; раса; сорт, род, сой; \breed will tell куче да е, но от сой да е; 2. прен. вид, категория, група (особ. за хора); X and Y were thinkers of much the same \breed Х и У доста си приличаха по своя начин на мислене; people of your \breed презр. хора от твоята пасмина.

    English-Bulgarian dictionary > breed

  • 7 descent

    {di'sent}
    1. спускане, слизанe, кацане
    2. склон, нанадолнище
    3. понижение, спадане, упадък
    4. внезапно нападение, нахлуване, десант
    5. произход
    6. поколение, потомство
    7. юр. предаване по наследство
    DESCENT from the cross изк. картина, която изобразява свалянето на Христос от кръста
    * * *
    {di'sent} n 1. спускане, слизанe; кацане; 2. склон, нанадолни
    * * *
    спускане; слизане; потекло; понижение; произход; десант; нахлуване; нанадолнище;
    * * *
    1. descent from the cross изк. картина, която изобразява свалянето на Христос от кръста 2. внезапно нападение, нахлуване, десант 3. поколение, потомство 4. понижение, спадане, упадък 5. произход 6. склон, нанадолнище 7. спускане, слизанe, кацане 8. юр. предаване по наследство
    * * *
    descent[di´sent] n 1. спускане, слизане; forced \descent ав. принудително кацане; 2. склон, стръмнина, нанадолнище; 3. понижение спад, падане (на звук, температура и пр.); 4. произход; 5. поколение; 6. юрид. предаване по наследство; 7. внезапно нападение, нахлуване; десант; the \descent from the cross изк. свалянето от кръста.

    English-Bulgarian dictionary > descent

  • 8 nick

    {nik}
    I. 1. щръбка, хърбел, вряз, рязка, (врязан) знак, цепка, шлиц, прорез, канал
    2. стесняване, свиване
    3. определено време, критичен момент
    in theNICK of time точно навреме, в критичния момент
    4. sl. затвор, полицейски участък
    in good/poor NICK разг. в отлично/лошо състояние
    II. 1. правя рязка/щръбка, нащърбявам, назъбвам, врязвам знак в, порязвам
    2. идвам навреме, хващам (влак и пр.)
    3. sl. хващам, пипвам, арестувам
    4. sl. открадвам, свивам, измамвам, обирам
    5. toNICK in изпреварвам, пресрещам, пресичам (на завой-при надбягване)
    6. to NICK well with давам добро поколение (при кръстосване на различни раси животни)
    * * *
    {nik} n 1. щръбка, хърбел; вряз, рязка, (врязан) знак; цепка; шл(2) {nik} v 1. правя рязка/щръбка; нащърбявам; назъбвам;врязвам
    * * *
    цепка; щърбел; отгатвам; знак; нащърбвам; налучквам; назъбвам;
    * * *
    1. i. щръбка, хърбел, вряз, рязка, (врязан) знак, цепка, шлиц, прорез, канал 2. ii. правя рязка/щръбка, нащърбявам, назъбвам, врязвам знак в, порязвам 3. in good/poor nick разг. в отлично/лошо състояние 4. in thenick of time точно навреме, в критичния момент 5. sl. затвор, полицейски участък 6. sl. открадвам, свивам, измамвам, обирам 7. sl. хващам, пипвам, арестувам 8. to nick well with давам добро поколение (при кръстосване на различни раси животни) 9. tonick in изпреварвам, пресрещам, пресичам (на завой-при надбягване) 10. идвам навреме, хващам (влак и пр.) 11. определено време, критичен момент 12. стесняване, свиване
    * * *
    nick [nik] I. n 1. нащърбеност, хърбел; рязка, драска, (врязан) знак; 2. хвърляне на зарове; 3. определено време; критически момент; in the
    ick of time
    точно навреме; in good ( reasonable)
    ick
    разг. в добро здравословно състояние; работоспособен; 4. тех. стеснение, свиване; 5. геол. намаление на мощността (на пласт, жила); 6. брит. sl пандиз, дранголник, полицейски участък; II. v 1. правя резки; нащърбявам; назъбвам; врязвам знак в; to
    ick a horse
    правя разрез под опашката на кон, за да му стърчи опашката; 2. отгатвам, налучквам; to
    ick it
    сещам се, отгатвам вярно; 3. идвам навреме; хващам (превозно средство); just
    icked the boat
    едва хванах кораба; 4. sl открадвам, задигам, завличам; 5. sl хващам, пипвам (за полиция); 6. хвърлям добър зар; 7. to
    ick in
    изпреварвам, пресрещам, пресичам (на завой при надбягване); 8. давам добро поколение (при кръстосване на различни породи животни); 9. уч. sl бягам от училище ; III. Nick n прозвище на дявола (и Old
    ick
    ).

    English-Bulgarian dictionary > nick

  • 9 propagate

    {'prɔpəgeit}
    1. плодя се, множа се, размножавам (се), въдя (се), развъждам (се)
    2. разпространявам (cе)
    3. физ. предавам (се) (за пoплина, трептене и пр.)
    4. предавам на следващото поколение
    * * *
    {'prъpъgeit} v 1. плодя се, множа се, размножавам (се), въд
    * * *
    плодя; размножавам; разплодявам;
    * * *
    1. плодя се, множа се, размножавам (се), въдя (се), развъждам (се) 2. предавам на следващото поколение 3. разпространявам (cе) 4. физ. предавам (се) (за пoплина, трептене и пр.)
    * * *
    propagate[´prɔpə¸geit] v 1. плодя се, множа се, размножавам (се), въдя (се), развъждам (се); 2. разпространявам (се); 3. предавам (топлина, трептене и пр.); предавам на следващото поколение.

    English-Bulgarian dictionary > propagate

  • 10 rising

    {'raiziŋ}
    I. 1. изгряващ
    2. издигащ се, напредващ
    the RISING generation младото/подрастващото поколение
    3. нанагорен
    4. фон. възходящ (за двугласна, интонация)
    5. нарастващ, надигащ се (за чувство и пр.), увеличаващ се, покачващ се, растящ
    6. наближаващ (дадена възраст, брой)
    to be RISING twenty наближавам двайсетте
    RISING ten thousand към десет хиляди
    II. 1. изгрев, изгряване
    2. ставане
    3. закриване (на сесия и пр.)
    4. въстание, бунт
    5. възвишение
    6. прен. издигане
    7. увеличение, повишение
    8. възкресение
    * * *
    {'raizin} а 1. изгряващ; 2. издигащ се, напредващ; the rising gener(2) {'raizin} n 1. изгрев, изгряване; 2. ставане; З. закриване
    * * *
    ставане; увеличение; въстание; възходящ; пъпка; закриване; издигащ се; изгряващ; напредващ;
    * * *
    1. i. изгряващ 2. ii. изгрев, изгряване 3. rising ten thousand към десет хиляди 4. the rising generation младото/подрастващото поколение 5. to be rising twenty наближавам двайсетте 6. възвишение 7. възкресение 8. въстание, бунт 9. закриване (на сесия и пр.) 10. издигащ се, напредващ 11. наближаващ (дадена възраст, брой) 12. нанагорен 13. нарастващ, надигащ се (за чувство и пр.), увеличаващ се, покачващ се, растящ 14. прен. издигане 15. ставане 16. увеличение, повишение 17. фон. възходящ (за двугласна, интонация)
    * * *
    rising[´raiziʃ] I. adj 1. изгряващ; the \rising generation подрастващото поколение; 2. издигащ се, напредващ; a \rising young politician обещаващ млад политик; 3. нанагорен; 4. покачващ се, повишаващ се, увеличаващ се; \rising arch архит. наклонена арка; \rising diphthong ез. възходящ дифтонг; II. n 1. изгрев; 2. ставане; 3. закриване (на сесия и пр.); 4. въстание; 5. възвишение; 6. издигане (в обществото и пр.); 7. повишение; увеличение; 8. пъпка; подутина; III. adv към, наближаващ; she is \rising forty тя наближава 40-те.

    English-Bulgarian dictionary > rising

  • 11 unborn

    {,ʌn'bɔ:n}
    1. нероден
    2. бъдещ (за поколение и пр.)
    * * *
    {,^n'bъ:n} а 1. нероден; 2. бъдещ (за поколение и пр.).
    * * *
    нероден;
    * * *
    1. бъдещ (за поколение и пр.) 2. нероден
    * * *
    unborn[ʌn´bɔ:n] adj 1. нероден; 2. бъдещ.

    English-Bulgarian dictionary > unborn

  • 12 gap

    {gæp}
    I. 1. пролука, зев, дупка, празно място/пространство
    2. пролом, дефиле, клисура, дерe
    3. празнина, празнота, пропуск, пауза
    4. прен. бездна, пропаст, различие
    generation GAP неразбирателство/различия между младото и старото поколение
    5. aм. несъответствие
    credibility GAP явно различие между официални изявления и факти
    II. v (-рр-) правя дупка (в, на)
    * * *
    {gap} n 1. пролука, зев, дупка, празно място/пространство; 2. про(2) {gap} v (-рр-) правя дупка (в, на).
    * * *
    фуга; празнота; празнина; пробив; бездна; пролука; пропуск; промеждутък; пролом; дефиле; дере; дупка; клисура; луфт;
    * * *
    1. aм. несъответствие 2. credibility gap явно различие между официални изявления и факти 3. generation gap неразбирателство/различия между младото и старото поколение 4. i. пролука, зев, дупка, празно място/пространство 5. ii. v (-рр-) правя дупка (в, на) 6. празнина, празнота, пропуск, пауза 7. прен. бездна, пропаст, различие 8. пролом, дефиле, клисура, дерe
    * * *
    gap[gæp] I. n 1. пролука, дупка, процеп, междина, зев, празно място (пространство); "прозорец"; 2. пролом, дефиле, клисура, дервент, теснина, дере; 3. празнина, празнота; пропуск, недостатък; достъп, картбланш (фр.); to fill up ( stop, close, bridge, supply) a \gap запълвам празнина (дупка); a \gap in a conversation пауза при разговор; 4. прен. бездна, пропаст; различие; 5. тех. луфт, фуга; to stand in the \gap на топа на устата съм; II. v правя дупка, пробивам.

    English-Bulgarian dictionary > gap

  • 13 jugend

    Júgend f o.Pl. 1. младост, младини; юношество; 2. младежта, младото поколение; in der Jugend на млади години, на младини; von Jugend an от млади години, от ранни години; die Jugend von heute съвременната младеж.
    * * *
    die 1. младост, юношество ; младини; 2. младеж, младото поколение;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jugend

  • 14 nachwuchs

    Náchwuchs m o.Pl. 1. подрастващо поколение; деца; 2. млади кадри; Ohne Nachwuchs bleiben Оставам без деца; Den wissenschaftlichen Nachwuchs fördern Стимулирам развитието на младите научни работници.
    * * *
    der подрастващо поколение; прираст (за гора, животни); der wissenschaftliche =wuchs млади научни кадри.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachwuchs

  • 15 nachzucht

    Náchzucht f Biol поколение, приплод (на животни, растения).
    * * *
    die 1. поколение от расов добитък; 2. отглеждане на расов добитък;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachzucht

  • 16 youth

    {ju:θ}
    1. младост, младини
    the days of YOUTH младостта
    in my (raw) YOUTH на младини, когато бях (съвсем) млад
    in the first blush of YOUTH в първа младост
    2. (pl YOUTHs) млад човек, младеж, юноша
    3. събир. млади хора/поколение, младеж
    the YOUTH of the country младежта на страната
    she likes to be surrounded by YOUTH тя обича да бъде обградена с млади хора
    4. attr младежки, за/на младежи (за движение, организация, фестивал и пр.)
    5. ранен стадий на развитие/съществувание
    * * *
    {ju:d} n 1. младост, младини; the days of youth младостта; in my (r
    * * *
    младини;
    * * *
    1. (pl youths) млад човек, младеж, юноша 2. attr младежки, за/на младежи (за движение, организация, фестивал и пр.) 3. in my (raw) youth на младини, когато бях (съвсем) млад 4. in the first blush of youth в първа младост 5. she likes to be surrounded by youth тя обича да бъде обградена с млади хора 6. the days of youth младостта 7. the youth of the country младежта на страната 8. младост, младини 9. ранен стадий на развитие/съществувание 10. събир. млади хора/поколение, младеж

    English-Bulgarian dictionary > youth

  • 17 Lost generation

    Lost generation a.: Lost Generation [ ˈlɔstˈdʒenəˈrɛiʃn ] f o.Pl. "изгубеното поколение" (за поколението след Първата световна война и за американските писатели, изгубили илюзиите си по време на Първата световна война). a.: Lost Generation [ ˈlɔstˈdʒenəˈrɛiʃn ] f o.Pl. "изгубеното поколение" (за поколението след Първата световна война и за американските писатели, изгубили илюзиите си по време на Първата световна война).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Lost generation

  • 18 gente

    f 1) хора; 2) разг. семейство, фамилия; 3) народ, нация; 4) мор. екипаж; 5) група, класа; 6) разг. всички членове на една общност, група; 7) множество; gente baja непристоен (един или множество хора); gente de bien благородни, почтени хора; gente de escalera(s) abajo прен., разг. хора от низините; gente de la calle чужди, странични хора; gente de la garra прен., разг. крадци, джебчии; gente de la vida airada разпуснати хора; gente del bronce прен., разг. решителни, весели хора; gente de mal vivir (de la mala vida) престъпният свят; gente de medio pelo средна класа, средна хубост; gente de paz мирни хора (това е и отговор на въпроса на часовия їquién?); gente de pelo (de pelusa) прен., разг. богаташи, имотни; gente de pluma прен., разг. писатели, творци; gente de trato търговци, делови хора; gente gorda разг. с високо положение; gente maleante шмекери; gente menuda разг. деца, дечурлига; gente non sancta пропаднали хора; gente perdida скитници, престъпници; de gente en gente от поколение на поколение; ser como la gente Арж., Кол., К. Рика, Ч., Ур. като хората, т. е. както трябва, благоприлично, достойно; gente de toda broza хора без определено занятие.

    Diccionario español-búlgaro > gente

  • 19 lignée

    f. (de ligne) потомство, поколение; laisser une nombreuse lignée оставям голямо поколение; семейство.

    Dictionnaire français-bulgare > lignée

  • 20 père

    m. (lat. pater, -tris) 1. баща; père de famille глава на семейство; en bon père de famille умно, разумно; 2. отец (за духовник); père spirituel изповедник; les pères de l'Eglise светите отци; père abbé управник на манастирска обител; 3. бай, чичо, дядо; 4. прен. баща, основател, създател; предшественик; 5. loc. adv. de père en fils от баща на син ( от поколение на поколение). Ќ père Noël Дядо Мраз (Дядо Коледа); tel père, tel fils какъвто бащата, такъв и синът; le père aux écus много богат човек; contenter tout le monde et son père доставям удоволствие на всички; ton père n'est pas vitrier не си прозрачен ( когато някой пречи на друг да вижда).

    Dictionnaire français-bulgare > père

См. также в других словарях:

  • Поколение (фильм) — Поколение Pokolenie …   Википедия

  • Поколение Икс (комикс) — Поколение Икс Обложка Generation X #67, художник Арт Адамс Общая информация Издатель Marvel Comics Дебют Поколение Икс #1 ( …   Википедия

  • ПОКОЛЕНИЕ — ПОКОЛЕНИЕ, поколения, ср. 1. В определении родства степень родства от родителей к детям. || Совокупность родственников одинаковой степени родства по отношению к общему предку. Третье поколение. Восходящие поколения. || перен. Совокупность людей… …   Толковый словарь Ушакова

  • Поколение Икс — Поколение Икс: Поколение X  поколение людей, родившихся в 1960 1980 годах. Поколение X дебютный роман Дугласа Коупленда. Generation X  группа первой волны британского панк рока, также название книги Джейн Деверсон. Поколение X … …   Википедия

  • Поколение DOOM — The Doom Generation Жанр …   Википедия

  • Поколение икс — социологический термин: Поколение X поколение. Поколение X (роман), дебютный роман Дугласа Коупленда. Generation X группа первой волны британского панк рока, также название книги Джейн Деверсон. Поколение X (альбом) музыкальный альбом группы… …   Википедия

  • Поколение убийц — Generation Kill Жа …   Википедия

  • Поколение, достигшее цели — Target Generation Жанр: рассказ Автор: Клиффорд Саймак Язык оригинала: английский Год написания …   Википедия

  • ПОКОЛЕНИЕ ИГРЫ «ДУМ» — «ПОКОЛЕНИЕ ИГРЫ «ДУМ» (The Doom Generation) США Франция, 1995, 83 мин. Эстетская экзистенциальная драма. Если досмотреть фильм «Поколение игры «Дум» (иначе «Роковое поколение») до самого последнего титра, можно обнаружить вместо привычной надписи …   Энциклопедия кино

  • Поколение Икс (музыкальный альбом) — Поколение X  альбом группы Алиса, вышедший в 1998 году, представляющий собой сборник демо записей и раритетных записей, сделанных в начале 1986 года. Содержание 1 История 2 Список Композиций 3 Состав 4 …   Википедия

  • Поколение убийц (телесериал) — Поколение убийц Generation Kill Жанр(ы) Драма Автор(ы) идеи …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»