-
21 uzaqlaşdırmaq
глаг.1. удалять, удалить:1) переместить на более далекое расстояние. Obyekti uzaqlaşdırmaq удалить объект2) заставить уйти, уехать откуда-л. Şəhərdən uzaqlaşdırmaq kimi удалить от города кого, məktəbdən uzaqlaşdırmaq удалить от школы3) сделать менее близким. Özündən uzaqlaşdırmaq удалить от себя4) лишить возможности участвовать в чем-л., заниматься чем-л. İşdən uzaqlaşdırmaq удалить от работы2. отдалять, отдалить:1) переместить на некоторое расстояние от кого-л., чего-л. Eynəyi gözündən uzaqlışdırmaq отдалить очки от глаз2) сделать менее близким, прекратить близкие отношения с кем-л. Qonşunu özündən uzaqlaşdırmaq lazım deyil не надо отдалять соседа от себя3. отчуждать (вызвать отчужденность, сделать далеким кого-л. от кого-л.), отдалять. Onun xasiyyəti adamları ondan uzaqlaşdırırdı его характер отчуждал людей от него4. отстранять, отстранить. Vəzifədən uzaqlaşdırmaq отстранить от должности -
22 проехать
несовер. - проезжать;
совер. - проехать
1) (мимо кого-л./чего-л.;
через что-л.) pass/drive/ride through (past/by/along)
2) без доп. travel;
pass/drive/ride by
3) (что-л.) (некоторое расстояние) cover, do, makeсов. см. проезжать 1, 2, 3;
~ся сов. разг. have* а ride, go* for а ride;
~ся на чей-нибудь счёт разг. show* wit at smb.`s expense.Большой англо-русский и русско-английский словарь > проехать
-
23 проплыть
несовер. - проплывать;
совер. - проплыть
1) (мимо кого-л./чего-л.;
через что-л.) swim (by/past/through) ;
sail (by/past/through) ;
float/drift (by/past/through)
2) (что-л.) (некоторое расстояние) cover, swim, sailсов. см. проплывать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > проплыть
-
24 lay
1) (рас)положение (по отношению к чему-л.) || располагать, размещать2) класть, укладывать (кирпичи, камни, плитку, рельсы, бетон, асфальт)3) закладывать (шахту, фундамент)4) прокладывать (трубопровод, кабель)6) слой (штукатурного раствора, краски) || наносить (накладывать, покрывать) ровным слоем8) скрутка ( провода) || скручивать ( провод)9) шаг свивки; угол свивки11) шаг скрутки;14) мор. спуск троса || спускать трос15) текст. батан16) швейн. слой материала; настил18) полигр. упор накладного стола ( печатной машины)•to lay off — 1. отмерять, замерять ( длину) 2. отходить на некоторое расстояние, отворачивать ( от пирса или другого судна) 3. прокладывать (откладывать, вычерчивать) на карте ( курс) 4. останавливать, прекращать работу (фабрики, завода) 5. временно увольнять ( рабочих);to lay out — 1. разбивать; размечать; трассировать; провешивать (напр. поверхность) 2. размещать, раскладывать, компоновать 3. подготавливать схему ( меж)соединенийlay of strands — свивка прядей ( в канат)-
cross rope lay
-
double rope lay
-
Lang rope lay
-
left-hand rope lay
-
left rope lay
-
ordinary rope lay
-
plain-laid rope lay
-
regular rope lay
-
right-hand rope lay
-
right rope lay
-
rope lay
-
universal rope lay -
25 L-spread
Г-образная система наблюдений (расположение сейсмоприёмников, при котором пункт взрыва вынесен по перпендикуляру на некоторое расстояние от конца расстановки)
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > L-spread
-
26 miss the target by a certain distance
Математика: промахнуться мимо цели на некоторое расстояниеУниверсальный англо-русский словарь > miss the target by a certain distance
-
27 straddle
['strædl]1) Общая лексика: вести двойную игру, двойной опцион, захватить цель в вилку, захватывать цель в вилку, колебания, колебаться, накрывать (огнем), накрывающая группа (разрывов снарядов), накрывающий залп, не говорить ни "да" ни "нет", осёдлать, примыкать ни к одной стороне (в споре и т.п.), расставив ноги, расставлять, расставлять ноги, расставляя ноги, сидение или ходьба с широко расставленными ногами, сидение с широко расставленными ногами, сидеть верхом, сидеть верхом на, сидеть или ходить с широко расставленными ногами, сидеть с широко расставленными ногами, сидеть, расставив ноги, стояние, стоять, ходить, ходить с широко расставленными ногами, ходьба с широко расставленными ногами, широкий шаг, широко расставить ноги, широко расставленные ноги, широко расставлять ноги, враскоряку, разграничивать2) Американизм: вести двойственную политику, двойственная политика, двойственная, компромиссная политика, нести двойственную, компромиссную политику4) Военный термин: вильчатый шатун, накрытие, накрыть5) Техника: наезд, не совпадать с осью (напр. о болте), охватывать с двух сторон (напр. деталь), подставка, расставить6) Сельское хозяйство: идти над рядком (о культиваторе и т.п.)7) Математика: удваивание ставки, удваивать ставку8) Карточный термин: удваивание ставки (в покере), удваивать ставку (в покере)9) Железнодорожный термин: несовпадение с вертикальной осью10) Экономика: одновременная покупка одного товара с продажей другого, частный случай двойного опциона11) Финансы: стеллажная сделка12) Артиллерия: группа, накрывать огнем, накрывать цель серией бомб, накрывающая нулевая вилка13) Биржевой термин: срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами, стеллаж, стрэддл (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами)15) Дипломатический термин: вести двойственную, компромиссную политику16) Текстиль: срочная (спекулятивная) сделка на хлопок17) Нефть: разобщать участки просачивания (в колонне обсадных труб), сдвоенный (о пакере), не совпадать с вертикальной осью18) Банковское дело: стрэдл (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами, частный случай двойного опциона)19) ЕБРР: двойной опцион с одновременной покупкой опциона пут и опциона кол с одной и той же ценой реализации, двойной опцион с одновременной продажей или покупкой опциона пут и опциона кол с одной и той же ценой реализации, двойной опцион с одновременной продажей опциона пут и опциона кол с одной и той же ценой реализации, покупка фьючерсного контракта на один месяц и продажа фьючерсного контракта на идентичные товары на другой месяц, стеллажная операция, стредл20) Автоматика: разнос, разносить, расстанавливать, расстановка (на некоторое расстояние)21) Золотодобыча: рассланцоватость, трещина22) Нефть и газ: изолировать -
28 כִּברָה נ'
כִּברָה נ'древняя мера длиныכִּברַת אֲדָמָהопределённый земельный участокכִּברַת דֶרֶךнекоторое расстояние -
29 כברות
כברותмн. ч. ж. р. /כּבָרָה נ'сито, решето————————כברותмн. ч. ж. р. /כִּברָה נ'древняя мера длиныכִּברַת אֲדָמָהопределённый земельный участокכִּברַת דֶרֶךнекоторое расстояние -
30 כברת
כברתж. р. смихут/כּבָרָה נ'сито, решето————————כברתж. р. смихут/כִּברָה נ'древняя мера длиныכִּברַת אֲדָמָהопределённый земельный участокכִּברַת דֶרֶךнекоторое расстояние————————כברתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./כָּבַר [לִכבּוֹר, כּוֹבֵר, יִכבּוֹר]просеивать -
31 כִּברַת אֲדָמָה
כִּברַת אֲדָמָהопределённый земельный участокכִּברָה נ'древняя мера длиныכִּברַת דֶרֶךнекоторое расстояние -
32 כִּברַת דֶרֶך
כִּברַת דֶרֶךнекоторое расстояниеכִּברָה נ'древняя мера длиныכִּברַת אֲדָמָהопределённый земельный участок -
33 padzīt
гл.общ. (aizdzīt) прогонять, (kādu gabalu) прогнать (некоторое расстояние), (zem kaut kā) загнать, (zem kaut kā) загонять, подгонять (подо что-л.), подогнать (подо что-л.), (parlamentu u. tml.) разгонять, (parlamentu u. tml.) разогнать -
34 palaisties
гл.1) общ. (kādu gabalu) пролететь (некоторое расстояние - о птице)2) разг. (izlaisties) распускаться, (izlaisties) распуститься, (izlaisties) отбиться от рук, (izlaisties) разболтаться -
35 palīst
гл.общ. (kādu ga-balu) проползти (некоторое расстояние), (zem kaut kā) подползать, подлезть, подлезать (подо что-л.), подлезть (подо что-л.), (zem kaut kā) подползти -
36 paripot
гл.общ. (kādu gabalu) прокатиться (некоторое расстояние), (zem kaut kā) подкатиться, (zem kaut kā) подкатываться, закатиться (подо что-л.), закатываться (подо что-л.) -
37 parāpot
гл.общ. поползать, (uz priekšu) проползти (некоторое расстояние), заползать (подо что-л.), заползти (подо что-л.), (zem kaut kā) подползать, (zem kaut kā) подползти -
38 pavilkt
гл.2) разг. потянуть, потащить, протащить (некоторое расстояние), (kādu gabalu) протянуть -
39 поперед
I( только попереду) нар. (в определении места, времени) впереди́; ( на переднем плане) спе́редиII нар.( в прошлом) пре́жде, ра́ньшеIII нар.( до какого-нибудь момента) снача́ла, спервонача́ла, пре́жде, ра́ньше, сперва́, вперёд; (заранее, заблаговременно) предвари́тельноIV предл.(с род. п. - поперед) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при указании на некоторое расстояние от кого-нибудь, чего-нибудь) впереди́; ( при указании на нахождение на переднем плане) спе́реди -
40 попереді
I только попереду; нар.(в определении места, времени) впереди́; ( на переднем плане) спе́редиII нар.( в прошлом) пре́жде, ра́ньшеIII нар.( до какого-нибудь момента) снача́ла, спервонача́ла, пре́жде, ра́ньше, сперва́, вперёд; (заранее, заблаговременно) предвари́тельноIV предл.(с род. п. - поперед) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при указании на некоторое расстояние от кого-нибудь, чего-нибудь) впереди́; ( при указании на нахождение на переднем плане) спе́реди
См. также в других словарях:
расстояние — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? расстояния, чему? расстоянию, (вижу) что? расстояние, чем? расстоянием, о чём? о расстоянии; мн. что? расстояния, (нет) чего? расстояний, чему? расстояниям, (вижу) что? расстояния, чем? расстояниями … Толковый словарь Дмитриева
Семейство ястребиные — Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… … Жизнь животных
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
Щука — Esox lucius L. По своей хищности, повсеместному распространению и величине, в которой уступает только далеко не столь многочисленному сому, щука, несомненно, составляет одну из наиболее замечательных и наиболее известных… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Семейство Настоящие ящерицы (Lacertidae) — Название «настоящие» отражает лишь тот факт, что эти пресмыкающиеся стали известны науке гораздо раньше большинства других ящериц и послужили типом для описания всего подотряда Sauria. Название это с равным правом: могло бы относиться и… … Биологическая энциклопедия
Семейство настоящие совы — Серая неясыть (Strix aluco). Голова у нее чрезвычайно велика, а ушное отверстие меньше, чем у других видов этого семейства. Шея толстая, тело плотное, большой клюв, лишенный зубцов, сильно согнут; сильные, густо усаженные перьями… … Жизнь животных
Serious Sam — Serious Sam: The First Encounter Крутой Сэм: Первая Кровь Разработчик Croteam Издатель Gathering of Developers (GOD games) … Википедия
Волны — Здесь описаны В.: а) водяные, б) воздушные звуковые, в) световые, г) электрические волны и д) математическая теория В. А) Волны в воде обыкновенно являются следствием косвенного удара ветра о воду. Поверхность воды от этого делается вогнутой, но… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Семейство Игуаны (Iguanidae) — Пожалуй, ни одна другая группа современных ящериц не имеет такого разнообразия жизненных форм и связанных с ними различий в строении тела, как игуаны. Среди них мы встречаем множество лесных, кустарниковых, горных, скальных, пустынных,… … Биологическая энциклопедия
Семейство медвежьи — (Ursidae)* * Семейство медвежьи включает всего 8 9 видов, объединенных в 4 6 родов. Распространены практически во всей Евразии и Северной Америке, один вид живет в Южной Америке; в Африке это семейство отсутствует (кроме небольшого района … Жизнь животных