-
81 превентивная мера
provisión, recurso preventivo -
82 разумная мера заботливости
Русско-испанский юридический словарь > разумная мера заботливости
-
83 требуемая мера наказания
Русско-испанский юридический словарь > требуемая мера наказания
-
84 профилактическая мера
Русско-испанский медицинский словарь > профилактическая мера
-
85 кубическая мера
-
86 арроба
(мера массы, равная 11,5 кг) arroba Исп. -
87 галлон
( мера жидких и сыпучих тел) galón -
88 фунт
( мера массы) libra -
89 субъективное право
(мера юридически возможного поведения, призванная удовлетворять собственные интересы лица. Субъективными правами выступают конкретные права и свободы личности - право на жизнь, свободу, труд, образование и т.п., - которые субъективны в том смысле, что связаны с субъектом, принадлежат ему и зависят от его воли и сознания) derecho subjetivo -
90 камера
ка́мера1. (в тюрьме) ĉelo, kamero;2. фото kamero;3. тех. kamero;♦ \камера хране́ния pakaĵejo, deponejo.* * *ж.1) cámara fка́мера хране́ния (багажа́) — consigna f
дезинфекцио́нная ка́мера — cámara de desinfección
2) ( тюремная) celda f (тж. одиночная)быть в одино́чной ка́мере — estar incomunicado
3) тех. cámara f (тж. автомобильная, мяча и т.п.)фотографи́ческая ка́мера — cámara fotográfica
киносъёмочная ка́мера — cámara tomavistas
снима́ть скры́той ка́мерой — filmar con cámara oculta; rodar con "candid camera"
* * *ж.1) cámara fка́мера хране́ния (багажа́) — consigna f
дезинфекцио́нная ка́мера — cámara de desinfección
2) ( тюремная) celda f (тж. одиночная)быть в одино́чной ка́мере — estar incomunicado
3) тех. cámara f (тж. автомобильная, мяча и т.п.)фотографи́ческая ка́мера — cámara fotográfica
киносъёмочная ка́мера — cámara tomavistas
снима́ть скры́той ка́мерой — filmar con cámara oculta; rodar con "candid camera"
* * *n1) gener. (áóðåìñàà) celda (тж. одиночная), compartimiento, cámara, puesto, càmara2) eng. camara (тж. автомобильная, мяча и т. п.), càrter, jaula, caja, capilla, celda (ñì.á¿. célula), célula, (шинная) càmara de aire3) law. calabozo, carceleta (предварительного заключения при суде), pabellón -
91 фунт
фунт1. (мера веса) уст. funto;2.: \фунт сте́рлингов (английская денежная единица) (sterlinga) pundo.* * *I м.( мера весов) стар. libra f (+ 409,5 gr)••вот так фунт! разг. — ¡vaya!, ¡caray!
не фунт изю́му прост. — no tan aínas, no es humo de pajas
II м.узна́ть, почём фунт ли́ха — saber lo que es pasar penas, saber lo que es la pena negra
libra fфунт сте́рлингов — libra esterlina
* * *I м.( мера весов) стар. libra f (+ 409,5 gr)••вот так фунт! разг. — ¡vaya!, ¡caray!
не фунт изю́му прост. — no tan aínas, no es humo de pajas
II м.узна́ть, почём фунт ли́ха — saber lo que es pasar penas, saber lo que es la pena negra
libra fфунт сте́рлингов — libra esterlina
* * *n1) gener. libra (мера веса), libra (название старинных монет в ряде стран)2) econ. libra (1. мера массы 2. денежная единица) -
92 арроба
ж.( мера веса и объёма) arroba f* * *n1) gener. arroba (мера веса=в Кастилии 11, 5 кг), arroba (мера жидкости)2) econ. arroba (мера массы, равная 11,5 кг) -
93 четверть
че́тверт||ьkvarono;\четверть го́да jarkvarono, kvaronjaro, trimestro;\четверть часа́ kvaronhoro;\четверть второ́го kvarono post la unua, la unua kaj kvarono;без \четвертьи час kvarono antaŭ la unua.* * *ж.1) cuarto m, cuarta parteче́тверть ча́са — cuarto de hora
че́тверть второ́го — la una y cuarto
без че́тверти де́сять — las diez menos cuarto
че́тверть ве́ка — cuarto de siglo, veinticinco años
2) ( часть учебного года) trimestre m3) ( мера объёма жидкости) cuartilla f (= 3 l)4) муз. cuarta f5) ( фаза Луны) cuarto de Luna* * *ж.1) cuarto m, cuarta parteче́тверть ча́са — cuarto de hora
че́тверть второ́го — la una y cuarto
без че́тверти де́сять — las diez menos cuarto
че́тверть ве́ка — cuarto de siglo, veinticinco años
2) ( часть учебного года) trimestre m3) ( мера объёма жидкости) cuartilla f (= 3 l)4) муз. cuarta f5) ( фаза Луны) cuarto de Luna* * *n1) gener. (мера объёма жидкости) cuartilla (= 3 l), (ôàçà Ëóñú) cuarto de Luna, (часть учебного года) trimestre, cuarta parte, cuarto, cuarta, espita (мера длины), jeme (расстояние между концами большого и указательного пальца)2) eng. cuartel, mocheta -
94 багаж
бага́жpakaĵo;приём \багажа́ akceptejo de pakaĵo, pakaĵakceptejo;ка́мера хране́ния \багажа́ pakgardejo, deponejo;\багажный pakaĵa;\багажный ваго́н pakaĵvagono.* * *м.1) equipaje mручно́й бага́ж — equipaje de mano
ка́мера хране́ния ручно́го бага́жа́ — consigna f
сдать ве́щи в бага́ж — facturar (registrar) el equipaje
отпра́вить что-либо бага́жо́м — facturar (expedir) algo como equipaje
2) перен. разг. caudal m ( intelectual)* * *м.1) equipaje mручно́й бага́ж — equipaje de mano
ка́мера хране́ния ручно́го бага́жа́ — consigna f
сдать ве́щи в бага́ж — facturar (registrar) el equipaje
отпра́вить что-либо бага́жо́м — facturar (expedir) algo como equipaje
2) перен. разг. caudal m ( intelectual)* * *n1) gener. fardelerìa, farderìa, sarcia, bagaje, equipaje, viaje2) liter. caudal (intelectual) -
95 вышка
вы́шкаtureto;нефтяна́я \вышка nafta argano.* * *ж.1) torre fнаблюда́тельная вы́шка — atalaya f
сторожева́я вы́шка — torre de observación
парашю́тная вы́шка — torre de saltos en paracaídas
бурова́я вы́шка — torre de perforación
нефтяна́я вы́шка — torre petrolera
суде́йская вы́шка спорт. — estrada (silla) de los árbitros
2) ( высшая мера наказания) прост. pena capital (de muerte, de la vida), última pena; арго noche fдать вы́шку — condenar a la pena capital
* * *ж.1) torre fнаблюда́тельная вы́шка — atalaya f
сторожева́я вы́шка — torre de observación
парашю́тная вы́шка — torre de saltos en paracaídas
бурова́я вы́шка — torre de perforación
нефтяна́я вы́шка — torre petrolera
суде́йская вы́шка спорт. — estrada (silla) de los árbitros
2) ( высшая мера наказания) прост. pena capital (de muerte, de la vida), última pena; арго noche fдать вы́шку — condenar a la pena capital
* * *n1) gener. atalaya, descubridero, miranda, torre, torre extractora (нефтяная)2) eng. castillete, chimenea3) simpl. (высшая мера наказания) pena capital (de muerte, de la vida), última pena -
96 галлон
м.( мера жидкостей и сыпучих тел) galón m* * *n1) gener. galón (английская мера жидкости=4, 5 л)2) econ. galón (мера жидких и сыпучих тел) -
97 локоть
ло́к||отьkubuto;рабо́тать \локотьтя́ми aktivi per kubutoj.* * *м.1) codo m (тж. часть рукава)уда́р ло́ктем — codazo m
рабо́тать локтя́ми разг. — abrirse paso a codazos
опере́ться локтя́ми — acodarse
заши́ть ло́кти — remendar los codos, poner coderas
продра́ть ло́кти — romper (gastar) los codos
2) уст. ( мера длины) codo m••чу́вство ло́ктя — tacto de codos; sentimiento de (la) ayuda mutua
ло́кти (себе́) куса́ть разг. — tirarse de las barbas (de los pelos), comerse las uñas
бли́зок ло́коть, да не уку́сишь погов. — lo verás pero no lo tocarás (cantarás)
* * *м.1) codo m (тж. часть рукава)уда́р ло́ктем — codazo m
рабо́тать локтя́ми разг. — abrirse paso a codazos
опере́ться локтя́ми — acodarse
заши́ть ло́кти — remendar los codos, poner coderas
продра́ть ло́кти — romper (gastar) los codos
2) уст. ( мера длины) codo m••чу́вство ло́ктя — tacto de codos; sentimiento de (la) ayuda mutua
ло́кти (себе́) куса́ть разг. — tirarse de las barbas (de los pelos), comerse las uñas
бли́зок ло́коть, да не уку́сишь погов. — lo verás pero no lo tocarás (cantarás)
* * *n1) gener. codo (тж. часть рукава), ana (старинная мера земли)2) obs. (ìåðà äëèñú) codo3) eng. codo -
98 наказание
наказа́||ниеpuno;теле́сное \наказание korpa puno;\наказаниеть puni.* * *с.punición f; castigo m ( за проступок); pena f ( за преступление); corrección f ( исправительная мера); catatán m ( Чили)вы́сшая ме́ра наказа́ния — pena capital, pena de muerte
теле́сное наказа́ние — castigo corporal
приме́рное наказа́ние — castigo ejemplar
позо́рное наказа́ние — castigo infamante (afrentoso)
освободи́ть от наказа́ния — condonar la pena
отмени́ть наказа́ние — levantar el castigo
понести́ наказа́ние — llevarse (recibir) un castigo
уложе́ние о наказа́ниях юр. — código penal
••что за наказа́ние!, вот наказа́ние!, про́сто наказа́ние!, су́щее наказа́ние! — ¡vaya un castigo!, ¡qué suplicio!, ¡qué castigo!
не сын, а наказа́ние бо́жье — ese hijo es su castigo de Dios
* * *с.punición f; castigo m ( за проступок); pena f ( за преступление); corrección f ( исправительная мера); catatán m ( Чили)вы́сшая ме́ра наказа́ния — pena capital, pena de muerte
теле́сное наказа́ние — castigo corporal
приме́рное наказа́ние — castigo ejemplar
позо́рное наказа́ние — castigo infamante (afrentoso)
освободи́ть от наказа́ния — condonar la pena
отмени́ть наказа́ние — levantar el castigo
понести́ наказа́ние — llevarse (recibir) un castigo
уложе́ние о наказа́ниях юр. — código penal
••что за наказа́ние!, вот наказа́ние!, про́сто наказа́ние!, су́щее наказа́ние! — ¡vaya un castigo!, ¡qué suplicio!, ¡qué castigo!
не сын, а наказа́ние бо́жье — ese hijo es su castigo de Dios
* * *n1) gener. castigo (×.), catatán (за проступок), corrección (исправительная мера), pena (за преступление), punición, vuelta de podenco, azote, escarmiento2) colloq. juiepe3) law. condena, condenación (по приговору), (уголовное) medida resolutora, penalidad, represión, sanción, sanción penal, sentencia (по приговору), sentencia privativa de libertad4) Cub. pasada -
99 фанега
ngener. fanega de tierra (мера земли = в Кастилии 64, 5 а), fanega (мера сыпучих тел=55, 5 л), hanega (мера сыпучих тел=55, 5 л) -
100 фут
м.( мера длины) pie m (= 30,5 cm)* * *n1) gener. (мера длины) pie (30,5 cm), pie2) eng. pie (мера длины)
См. также в других словарях:
МЕРА — филос. категория, выражающая диалектич. единство качеств, и количеств. характеристик объекта. Качество любого объекта органически связано с оп редел. количеством. В рамках данной М. количеств. характеристики могут меняться за счёт… … Философская энциклопедия
Мера — в Викисловаре? … Википедия
МЕРА — множества, обобщение понятия длины отрезка, площади фигуры, объема тела, интуитивно соответствующее массе множества при нек ром распределении массы по пространству. Понятие М. множества возникло в теории функций действительного переменного в… … Математическая энциклопедия
Мера — Мера ♦ Mesure Семейство за обедом. Мать приносит десерт. «Тебе побольше?» – обращается она к маленькому сыну. «Мне очень побольше!» – отвечает ребенок с сияющими от предвкушения глазами. Проблема заключается не в отсутствии чувства меры, а в … Философский словарь Спонвиля
Мера Жордана — Мера Жордана один из способов формализации понятия длины, площади и мерного объёма в мерном евклидовом пространстве. Содержание 1 Построение 2 Свойства … Википедия
Мера вероятности — Мера качественная и/или количественная пропорция соотношения истин. Во многом пропорция устанавливается произвольно. Термины Мера (в метрологии) синоним единицы измерения. Мера внесистемная русская единица объёма. Мера (философия) философский… … Википедия
МЕРА — МЕРА, меры, жен. 1. Единица измерения протяжения или емкости. Мера длины. Мера веса. Меры сыпучих тел. Кубические меры. 2. Предел, граница, размер. «Чудится, будто… голубая зеркальная дорога без меры в ширину, без конца в длину реет и вьется по… … Толковый словарь Ушакова
Мера (философия) — Мера философская категория, означающая единство качественной и количественной определённостей некоторого предмета. Анализ меры исходит из важности интервала изменений количественных величин, в рамках которого можно говорить о сохранении качества… … Википедия
мера физической величины — мера величины мера Средство измерений, предназначенное для воспроизведения и (или) хранения физической величины одного или нескольких заданных размеров, значения которых выражены в установленных единицах и известны с необходимой точностью.… … Справочник технического переводчика
Мера Синая — Рюэлля — Боуэна — Мера Синая Рюэлля Боуэна, или SRB мера мера на фазовом пространстве динамической системы, к которой стремится распределение траекторий типичных начальных (в смысле меры Лебега) точек (возможно, из какой либо области). При этом множество… … Википедия
Мера Синая — Рюэлля Боуэна, или SRB мера мера на фазовом пространстве динамической системы, к которой стремится распределение траекторий типичных начальных (в смысле меры Лебега) точек (возможно, из какой либо области). При этом множество точек, для… … Википедия