-
1 10676
1. LAT Lamprotornis corruscus ( Nordmann)2. RUS чернобрюхий блестящий скворец m3. ENG black-breasted [black-bellied] glossy starling4. DEU Schwarzbauchglanzstar m5. FRA —DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 10676
-
2 10676
1. LAT Rhadinella Smith2. RUS радинеллы pl3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Северная Америка, Центральная Америка -
3 10676
1. LAT Dactylopterus Lacépède2. RUS долгопёры pl3. ENG flying gurnards, boatfishes4. DEU Flughähne pl5. FRA dactyloptères pl -
4 10676
1. LAT Liriomyza cannabis Hendel2. RUS минёр m конопляный3. ENG hemp leaf miner4. DEU Hanfminierfliege f5. FRA — -
5 calcéolaire
f бот. -
6 carburation superficielle
поверхностное науглероживание, цементацияDictionnaire polytechnique Français-Russe > carburation superficielle
-
7 connaître le système
разг.(connaître [или tenir] le système)знать, как это делаетсяDictionnaire français-russe des idiomes > connaître le système
-
8 engagement à l'essai
-
9 cordotomie anterolatérale
Dictionnaire médical français-russe > cordotomie anterolatérale
-
10 silice synthétique
Le dictionnaire commercial Français-Russe > silice synthétique
-
11 flacon
mколба; склянка; бутылка- flacon à l'émeri
- flacon Le Chatelier-Condlo
- flacon à mesurer la densité
- flacon à tare -
12 journal de navigation
Dictionnaire Français-Russe d'économie > journal de navigation
-
13 Musée de la monnaie royale canadienne
сущ.лингвостран. Музей канадского монетного двораФранцузско-русский универсальный словарь > Musée de la monnaie royale canadienne
-
14 empoignade
f сты́чка ◄е►; пере́палка ◄о►; перебра́нка ◄о► (prise de bec);j'ai eu avec lui plusieurs empoignades ∑ — у меня́ бы́ло с ним неско́лько сты́чек; мы с ним уже́ не раз ↓спо́рили <схва́тывались>
-
15 pourri
гнилойгнильгнильё -
16 9641
1. LAT Phaenicophilus palmarum ( Linnaeus)2. RUS черношапочная пальмовая танагра f3. ENG black-crowned palm tanager4. DEU Schwarzscheitelpalmist m5. FRA —DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 9641
-
17 8655a
1. LAT Cnemidophorus opatae Wright2. RUS —3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Северная Америка -
18 9062
-
19 9689
1. LAT Formica gagates Ruzsky2. RUS муравей m чёрно-блестящий3. ENG —4. DEU grauschwarze Sklavenameise f5. FRA — -
20 tube d'image métallocéramique
металлокерамический ЭОП
Электронно-оптический преобразователь, оболочка которого изготовлена из металлических и керамических элементов.
[ ГОСТ 19803-86]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tube d'image métallocéramique
См. также в других словарях:
10676 Jamesmcdanell — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Jamesmcdanell symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = E. F. Helin and S. J. Bus discovery site = Siding Spring discovered = June 25, 1979… … Wikipedia
Признание Де-Факто — признание фактически, реально. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Райко Николай Алексеевич — Райко (Николай Алексеевич, 1794 1851) шелковод. Воспитывался во Флоренции и Падуе, отданный отцом на попечение тосканцу Окванчи, бывшему в русской службе. В 1815 г. вернулся в Россию и до 1826 г. служил в конной артиллерии. Во время президентства … Биографический словарь
ганглий поясничные — (g. lumbalia, PNA, BNA, JNA) Г. поясничного отдела симпатического ствола, лежащие на переднебоковой поверхности тел поясничных позвонков; дают волокна к органам и сосудам брюшной полости и таза, а также в составе поясничного сплетения к нижним… … Большой медицинский словарь
Arundiferous — Ar un*dif er*ous, a. [L. arundifer; arundo reed + ferre to bear.] Producing reeds or canes. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
UNTSO — United Nations Truce and Supervision Organization … Military dictionary
cholesteric — adjective Etymology: cholesteric relating to cholesterol, from French cholesterique Date: 1942 of, relating to, or being the phase of a liquid crystal characterized by arrangement of molecules in layers with the long molecular axes parallel to… … New Collegiate Dictionary
Биберган, Вадим Давидович — род. 24 янв. 1937 в Москве. Композитор. Окончил Уральскую конс. в 1960 по кл. ф п. Н. Н. Позняковской, в 1961 по кл. композиции В. Н. Трамбицкого, в 1966 аспирантуру в Ленингр. конс. (рук. Д. Д. Шостакович). С 1968 ст. преподаватель Уральской… … Большая биографическая энциклопедия
ÉPI — s. m. Partie du blé, du froment et de plusieurs autres plantes graminées, qui est placée au sommet de la tige, et formée par la réunion des graines. On le dit aussi, surtout en Botanique, de La réunion des fleurs qui doivent donner les graines.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉMULSION — n. f. T. de Pharmacie Préparation liquide faite avec l’extrait de substances émulsives. Faire une émulsion avec des amandes. On lui fait prendre des émulsions … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Limestone — For other uses, see Limestone (disambiguation). Limestone Sedimentary Rock Limestone in Waitomo District, New Zealand Composition … Wikipedia