-
21 Gezeitenablauf
mход приливаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Gezeitenablauf
-
22 Kavalkade
fгруппа всадников, кавалькада -
23 Kippspannwerk
(n)стопорный механизм мгновенного действияDeutsch-Russische Wörterbuch von Messgeräten > Kippspannwerk
-
24 Ereignis-Zeit-Matrix
f́матрица событий — времени (в сетевом планировании) -
25 mph
мили в час -
26 Löschkalk
ḿгашёная известь ([Ca(OH)2])Deutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Löschkalk
-
27 untenherum
внизу, в нижней части (целого). Der Baum ist untenherum ganz kahl geworden.Es ist sehr windig heute, zieh dich untenherum warm an.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > untenherum
-
28 Kanonenbewaffnung
авиа. пушечное вооружение -
29 Fluorwasserstoffalkylierung
Fluorwasserstoffalkylierung fDeutsch-russische Öl-und Gas-Wörterbuch > Fluorwasserstoffalkylierung
-
30 die Auflösefolge
n последовательность разбора (f) -
31 Entwicklungstätigkeit
Deutsch-Russische Militär Wörterbuch > Entwicklungstätigkeit
-
32 Zündende der Elektrode
nконец электрода для зажигания (возбуждения) дуги, зачищенный торец электрода для зажигания (возбуждения) дугиRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Zündende der Elektrode
-
33 blutig
a1) кровавый, окровавленныйblútige Hände — окровавленные руки
2) кровопролитный (о битве и т. п.)3) совершенный, полнейший (о степени проявления чего-л)Das ist mein blútiger Ernst. — Я говорю абсолютно серьёзно.
-
34 Zylinderschleifmaschinen
Das deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Zylinderschleifmaschinen
-
35 Aushorcher
Aushorcher m -s, лазу́тчик, разве́дчик -
36 Federungs
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Federungs
-
37 Beköstigung
пита́ние, стол -
38 beschnüffeln
beschnǘffeln vt1. обню́хивать ( о животных)2. разг. присма́триваться, приню́хиваться (к кому-л., к чему-л.)3. разг. шпио́нить, вести́ сле́жку (за кем-л.) -
39 Laufkatze
(f)подвесная тележка (мостового крана)Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Laufkatze
-
40 Nebenspannung
fдобавочное напряжение, дополнительное напряжениеDeutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > Nebenspannung
См. также в других словарях:
ISO/IEC ISP 10615-3:1996 — изд.1 J JTC 1 Информационные технологии. Международные стандартизованные профили ADInn. Каталог взаимосвязи открытых систем (OSI). Часть 3. ADI21 исполнительная функция системного агента каталога (DSA) раздел 35.100.05 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO/IEC ISP 10615-4:1996 — изд.1 K JTC 1 Информационные технологии. Международные стандартизованные профили ADInn. Каталог взаимосвязи открытых систем (OSI). Часть 4. Активизирующая функция системного агента каталога (DSA) раздел 35.100.05 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO/IEC ISP 10615-5:1998 — изд.1 M JTC 1 Информационные технологии. Международные стандартизованные профили ADInn. Каталог взаимосвязи открытых систем (OSI). Часть 5. ADI31 обеспечение агента пользователя сетевого каталога распределенными операциями раздел 35.100.05 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO/IEC ISP 10615-6:1998 — изд.1 T JTC 1 Информационные технологии. Международные стандартизованные профили ADInn. Каталог взаимосвязи открытых систем (OSI). Часть 6. ADI32 обеспечение системного агента каталога распределенными операциями раздел 35.100.05 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Прибавочный Продукт — См. Продукт прибавочный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Рабус Карл Иванович — Рабус (Карл Иванович, 1800 1857) живописец пейзажист, определен своими опекунами, в 1810 г., в пенсионеры Академии Художеств. Здесь вначале выказывал большую способность к исторической живописи, но потом, отстав по болезни глаз от других учеников … Биографический словарь
гамма-эквивалент источника ионизирующего излучения — (син. миллиграмм эквивалент радия) масса радия (226Ra) в мг, которая в виде точечного источника создает на данном расстоянии такую же мощность экспозиционной дозы гамма излучения, как данный источник … Большой медицинский словарь
Artificial tangent — Tangent Tan gent, n. [L. tangens, entis, p. pr. of tangere to touch; akin to Gr. ? having seized: cf. F. tangente. Cf. {Attain}, {Contaminate}, {Contingent}, {Entire}, {Tact}, {Taste}, {Tax}, v. t.] (Geom.) A tangent line curve, or surface;… … The Collaborative International Dictionary of English
UE — unit equipment … Military dictionary
chlorinate — transitive verb ( nated; nating) Date: 1855 to treat or combine with chlorine or a chlorine compound • chlorination noun • chlorinator noun … New Collegiate Dictionary
Бетхер, Артур Бернгардович — (Arthur Böttcher) ординарный профессор дерптского университета; род. в Курляндии 13 июля 1831 г., ум. в Дерпте 29 июня 1889 г. В 1851 56 гг. он изучал медицину в дерптском университете и окончил курс со степенью доктора медицины, а в 1856 58 … Большая биографическая энциклопедия