-
1 10583
1. LAT Ploceus nigerrimus ( Vieillot) [ Textor nigerrimus ( Vieillot)]2. RUS болотный ткач m3. ENG Vieillot’s (black) weaver4. DEU Mohrenweber m5. FRA tisserin m noir de VieillotDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 10583
-
2 10583
1. LAT Leptagonus Gill2. RUS лептагоны pl, морские лисички-лептагоны pl3. ENG —4. DEU Panzerwangen pl, Panzergroppen pl5. FRA — -
3 10583
-
4 скважность
f. porosity, porousnessРусско-английский словарь математических терминов > скважность
-
5 виллемит
-
6 предварительно напряжённые железобетонные конструкции
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > предварительно напряжённые железобетонные конструкции
-
7 параджен
-
8 выравнивать поверхность
Русско-английский политехнический словарь > выравнивать поверхность
-
9 З-7
HE БЫЛО ЗАБОТЫ! highly coll Interj Invar fixed WOused to express one's displeasure at, disappointment because of etc some unexpected trouble or worrythat's the last thing I need (want)!just what I need(ed)! as if I didn't have enough problems (enough to do, enough to worry about) already (as it is)!«Тебе придется съездить к Тихоновым и отвезти им этот пакет». - «Ну вот, не было заботы! Они живут на другом конце города!». "You'll have to stop by the Tikhonovs' place and deliver this package." "Great, that's the last thing I need! They live clear across town!" -
10 шпонка
-
11 Ermittlungsvorschrift
railw. ErmVУниверсальный русско-немецкий словарь > Ermittlungsvorschrift
-
12 классный
אופנתיכיתה מהמעמד הגבוה מחלקה מעמד כתתי -
13 информационная модель
Russian-english psychology dictionary > информационная модель
-
14 неистовый
ursinnig, furieaktig, dårekistegal -
15 nichteuklidische Entfernung
неэвклидово расстояниеНемецко-русский математический словарь > nichteuklidische Entfernung
-
16 глаз
-
17 достигать максимума
Русско-французский политехнический словарь > достигать максимума
-
18 международная репутация
Русско-английский политический словарь > международная репутация
-
19 гальванопласт
техн.ґальванопла́ст, -та́ -
20 цифровое показание
Digitalanzeige f, Ziffenrnanzeige f
См. также в других словарях:
10583 — ГОСТ 10583{ 76} Рапс для промышленной переработки. Технические условия. ОКС: 67.200.20 КГС: С23 Масличные культуры Взамен: ГОСТ 10583 63 Действие: С 01.07.77 Изменен: ИУС 11/87, 2/91 Примечание: переиздание 1997 в сб. Зерновые, зернобобовые и… … Справочник ГОСТов
10583 Kanetugu — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Kanetugu symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = T. Okuni discovery site = Nanyo discovered = November 21, 1995 designations = yes mp name =… … Wikipedia
10583 — Scarsdale, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ГОСТ 10583-76 — 9 с. (3) Рапс для промышленной переработки. Технические условия Взамен: ГОСТ 10583 63 Изменение №1/ИУС 11 1987 Изменение №2/ИУС 2 1991 раздел 67.200.20 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10583-76 — скасован НД, прийнятий на заміну: ДСТУ 4966:2008 … Покажчик національних стандартів
ISO 10583:1993 — изд.1 B TC 20/SC 10 Авиация и космонавтика. Системы гидравлические. Методы испытаний сборочных узлов труба/фитинг раздел 49.080 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Прерогатива — от лат. praerogativius первым подающий голос исключительное право, принадлежащее государственному органу или должностному лицу. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Пуцыкович Феофил Феофилович — Пуцыкович (Феофил Феофилович) писатель. Родился в 1846 году; воспитывался в Санкт Петербургском университете (1864 1866) и около 20 лет состоял городским учителем. Умер в 1899 году. Наиболее распространенные из его учебников: Братское слово ,… … Биографический словарь
гамма-аминомасляная кислота — (ГАМК) естественный метаболит ткани мозга, представляющий собой масляную кислоту с аминогруппой в положении; предполагается участие ГАМК в процессе передачи нервных импульсов; препараты ГАМК используются в качестве сосудорасширяющих… … Большой медицинский словарь
Articulately — Ar*tic u*late*ly, adv. 1. After the manner, or in the form, of a joint. [1913 Webster] 2. Article by article; in distinct particulars; in detail; definitely. Paley. [1913 Webster] I had articulately set down in writing our points. Fuller. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
TUCHAREP — type unit characteristics report … Military dictionary