-
61 Einwegverpackung
fсм. Einmalverpackung -
62 Tributyrin
Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > Tributyrin
-
63 fälschen
fälschen ['fɛlʃən]vt taklit etmek, sahtesini yapmak(-in) -
64 Frauenkrankheit
Frauenkrankheit f, Frauenleiden n ženská nemoc f -
65 vorher
vorher előbb -
66 müde
bitkinbıkkınyorgun -
67 Galle
Galle〈v.; Galle, Gallen〉♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 die Galle steigt ihm hoch, die Galle läuft ihm über • de gal komt bij hem boven, hij wordt nijdig -
68 lineare Verstärkung
f ELEKTRON linear gainDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > lineare Verstärkung
-
69 Endergebnis
nконечный результат (напр. лечения) -
70 azeotropische Mischung
Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > azeotropische Mischung
-
71 Tropfnase
fArchitektur & Tragwerksplanung weather drip, weather groove, window drip -
72 klar
-
73 stattfinden statt·finden irr
Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > stattfinden statt·finden irr
-
74 Apache
mApachem[Unterweltler in Paris]apache -
75 basaltisch
- {basaltic} bazan -
76 9449
1. LAT Saltator caerulescens ( Vieillot)2. RUS серый сальтатор m3. ENG gray(ish) saltator4. DEU Grausaltator m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 9449
-
77 8889
-
78 9499
1. LAT Prospaltella perniciosi Tower2. RUS наездник-паразит m щитовки калифорнийской3. ENG —4. DEU San-José-Schildlaus f5. FRA — -
79 höhlen
vt oymaq, dəlmək; deşmək; Steter Tropfen höhlt den Stein ata. söz. Damcıdamcı daş deşilər -
80 Massenverhalthis der Feuchte
массовое отношение влаги
Нрк. массовое влагосодержание
Отношение массы влаги, содержащейся в веществе, к массе сухой части этого влажного вещества.
Единица измерения
%, ‰, млн-1
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Massenverhalthis der Feuchte
См. также в других словарях:
10465 — Bronx, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ISO/TR 10465-2:2007 — изд.2 R TC 138/SC 6 Трубы гибкие, армированные стекловолокном на основе ненасыщенной полиэфирной смолы (GRP UP), для установки под землей. Часть 2. Сравнение методов статического расчета раздел 23.040.01 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO/TR 10465-3:2007 — изд.2 V TC 138/SC 6 Трубы гибкие, армированные стекловолокном на основе ненасыщенной полиэфирной смолы (GRP UP), для установки под землей. Часть 3. Параметры прокладки и пределы применения раздел 23.040.01 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO/TS 10465-1:2007 — изд.1 S TC 138/SC 6 Трубы гибкие, армированные стекловолокном на основе ненасыщенной полиэфирной смолы (GRP UP), для установки под землей. Часть 1. Технология установки раздел 23.040.01 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Правопреемство Процессуальное — замена участника судебного гражданского процесса его правопреемником правоотношений по условиям материальной ответственности. П.п. наступает, в том числе, в случае смерти или прекращения дееспособности физического лица или прекращения… … Словарь бизнес-терминов
Похвиснев Аркадий Николаевич — Похвиснев (Аркадий Николаевич, 1816 1891) журналист. Воспитывался в пажеском корпусе, служил в гвардии, затем адъютантом генерал губернатора Восточной Сибири, Муравьева Амурского , который поручил ему заведывание иркутским театром. Писал… … Биографический словарь
галлюцинации микроптические — (h. micropticae; греч. mikros маленький + optikos относящийся к зрению; син.: Г. лилипутовые, микрогаллюцинации) зрительные Г. в виде образов живых существ и неодушевленных предметов, отличающихся очень малыми размерами … Большой медицинский словарь
Artamus — n. 1. 1 the type genus of the {Artamidae}. Syn: genus {Artamus}. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
TLAM — Tomahawk land attack missile … Military dictionary
childbed fever — noun Date: 1823 puerperal fever … New Collegiate Dictionary
Берстель, Александр Карлович — (1788 11.11.1830). Подполковник 9 арт. бригады (командир 2 легкой роты). Из дворян Казанской губ. Отец стат. сов. Карл Берстель, уроженец г. Штеттина (он и его вдова ум. до 1826), владевший 15 крепостными. Воспитывался во 2 кадет. корп., выпущен… … Большая биографическая энциклопедия