-
1 10277
1. LAT Spinus uropygialis ( Sclater)2. RUS желтопоясничный чиж m3. ENG yellow-rumped siskin4. DEU Kordilleren-Zeisig m5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 10277
-
2 10277
-
3 10277
1. LAT Rhabdophaga rosaria Loew2. RUS галлица f ивовая розообразующая4. DEU Weidenrosen-Gallmücke f5. FRA — -
4 свёртывать
Русско-английский словарь математических терминов > свёртывать
-
5 взрывозащищенное исполнение
Русско-английский технический словарь > взрывозащищенное исполнение
-
6 попадать на орбиту
•Some of these comets will be thrown into hyperbolic orbits and be lost from the solar system.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > попадать на орбиту
-
7 от ворот поворот
Jargon: picket fence, radpberry, razzberry -
8 выключатель соленоидный
Русско-английский политехнический словарь > выключатель соленоидный
-
9 Д-263
БОЛЬШАЯ ДОРОГА NP fixed WO1. obs a well built road connecting large population centershighroadmain road (thoroughfare) highway.«Как вы могли велеть, чтоб мне не давали лошадей? Что это за вздор - на большой дороге останавливать проезжающих?» (Герцен 1). "How could you give orders that I shouldn't have horses? What nonsense is this, stopping travellers on the highroad?" (1a).Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя... По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты всех родов войск, раненые и нераненые (Толстой 4). Rostov had been ordered to look for Kutuzov and the Tsar near the village of Pratzen....The highway on which he had come out was teeming with calashes and vehicles of all sorts, with Russian and Austrian soldiers of all arms, some wounded and some not (4a).2. ( sing only) the correct, main course of development of sth., the one that will lead to further progress, advancement etcthe right directionthe right track (in limited contexts) (be (get sth. etc) back on track.«Помнишь, Анфиса, как он сказал на собрании? Меня, говорит, либо на кладбище отвезете, либо я выведу на большую дорогу (колхоз) „Новую жизнь"» (Абрамов 1). "You remember, Anfisa, what he said at the meeting? He said, 'If I don't get New Life Kolkhoz back on track, you can just cart me away to the cemetery'" (1a). -
10 флуктуирующие данные
Русско-английский словарь по машиностроению > флуктуирующие данные
-
11 Elektronisches Traktionssystem
abbr. ETSУниверсальный русско-немецкий словарь > Elektronisches Traktionssystem
-
12 картинка
תמונונתציור -
13 инсулиновая кома
-
14 нашептывание
-
15 markieren
подчеркивать, выделятьобозначать, отмечатьмаркировать -
16 гинохорный организм
Русско-английский биологический словарь > гинохорный организм
-
17 длительная мощность
Русско-французский политехнический словарь > длительная мощность
-
18 лорд
lord брит., peer -
19 газовидный
техн.газува́тий, газоподі́бний -
20 фильтр центробежной очистки масла
Ölzentrifuge f, Fliehkraft-Ölfilter n, Ölschleuder f, Rotationsfilter nРусско-немецкий автомобильный словарь > фильтр центробежной очистки масла
См. также в других словарях:
10277 — ГОСТ 10277{ 90} Шпатлевки. Технические условия. ОКС: 87.040 КГС: Л25 Органические растворители, олифы, грунтовки Взамен: ГОСТ 10277 76 в части марок ПФ 002, МС 006, ХВ 004, НЦ 008 Действие: С 01.01.91 Примечание: переиздание 2000 Текст документа … Справочник ГОСТов
10277 — New York, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ГОСТ 10277-90 — 11 с. (3) Шпатлевки. Технические условия Взамен: ГОСТ 10277 76 в части марок ПФ 002, МС 006, ХВ 004, НЦ 008 раздел 87.040 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10277-90 — Шпатлевки. Технические условия. Взамен ГОСТ 10277 76 в части марок ПФ 002, МС 006, ХВ 004, НЦ 008 [br] НД чинний: від 1991 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 9 Код НД згідно з ДК 004: 87.040 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10277-1:2007 — Прутки сталеві калібровані. Технічні умови постачання. Частина 1. Загальні вимоги (EN 10277 1:1999, IDT) [br] НД чинний: від 2009 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 2 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 16 Код НД згідно з ДК 004:… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10277-2:2007 — Прутки сталеві калібровані. Технічні умови постачання. Частина 2. Сталі загальної призначеності (EN 10277 2:1999, IDT) [br] НД чинний: від 2009 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 2 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 10 Код НД… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10277-3:2007 — Прутки сталеві калібровані. Технічні умови постачання. Частина 3. Автоматні сталі (EN 10277 3:1999, IDT) [br] НД чинний: від 2009 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 2 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 12 Код НД згідно з ДК 004:… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10277-4:2007 — Прутки сталеві калібровані. Технічні умови постачання. Частина 4. Цементовні сталі (EN 10277 4:1999, IDT) [br] НД чинний: від 2009 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 2 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 10 Код НД згідно з ДК 004 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10277-5:2007 — Прутки сталеві калібровані. Технічні умови постачання. Частина 5. Поліпшувані сталі (EN 10277 5:1999, IDT) [br] НД чинний: від 2009 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 2 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 14 Код НД згідно з ДК 004 … Покажчик національних стандартів
ISO 10277:1995 — изд.1 H TC 129 Руды алюминиевые. Экспериментальные методы контроля точности отбора проб раздел 73.060.40 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Поступление Основных Средств (Фондов) — увеличение основных средств компании в результате проведения капитальных вложений или получения основных средств в результате дарения или безвозмездной передачи от других физических или юридических лиц. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов