Перевод: с французского на русский

с русского на французский

1004

  • 1 1004

    4. DEU Silberfalke m
    5. FRA faucon m gris

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 1004

  • 2 1004

    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA
    Ареал обитания: Южная Америка

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 1004

  • 3 1004

    2. RUS волжская сельдь f, сельдь f Кесслера, черноспинка f
    3. ENG black-backed [Volga, Caspian anadromous] shad
    4. DEU Schwarzrücken-Hering m, Kaspischer Hering m
    5. FRA

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 1004

  • 4 1004

    2. RUS травянка f чёрнокрылая [тёмнокрылая]
    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 1004

  • 5 1004

    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 1004

  • 6 adjectival

    БФРС > adjectival

  • 7 acuité

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > acuité

  • 8 abandonner ce bord

    умереть, отправиться на тот свет

    Dictionnaire français-russe des idiomes > abandonner ce bord

  • 9 admissibilité aux emplois publics

    Dictionnaire de droit français-russe > admissibilité aux emplois publics

  • 10 adhésif amélodentinaire

    Dictionnaire médical français-russe > adhésif amélodentinaire

  • 11 avis de tempête

    Le dictionnaire commercial Français-Russe > avis de tempête

  • 12 analyse géochimique

    Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > analyse géochimique

  • 13 appel de marge

    Dictionnaire Français-Russe d'économie > appel de marge

  • 14 Agent d'extinction

    Французско-русский универсальный словарь > Agent d'extinction

  • 15 capacité souterraine

    Dictionnaire français-russe de géographie > capacité souterraine

  • 16 ambulant

    -E adj. бродя́чий vx. (à pied); передвижно́й (qu'on déplace);

    marchand ambulant — бродя́чий <у́личный> торго́вец, разно́счик; коробе́йник vx.;

    vie ambulante — бродя́чая жизнь; bibliothèque ambulant — передвижна́я библиоте́ка, библиоте́ка-передви́жка fam.; un cirque ambulant — передвижно́й цирк; vente ambulante — торго́вля вразно́с [в по́езде]

    m (postier) слу́жащий почто́вого по́езда

    Dictionnaire français-russe de type actif > ambulant

  • 17 Atlas

    Атлас

    Mini-dictionnaire français-russe > Atlas

  • 18 être mené

    Être devancé par l' équipe adverse dans un match ou une compétition.
    Be losing to an opposing team in a match or competition.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > être mené

  • 19 brin de semence

    лес семенной, стволик

    Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > brin de semence

  • 20 Pasteur

       1935 – Франция (75 мин)
         Произв. Productions Maurice Lehmann, Films Fernand Rivers
         Реж.  САША ГИТРИ (под техническим контролем Фернана Ривера)
         Сцен. Саша Гитри
         Опер. Жан Башле
         Муз. Луи Бейдтс
         В ролях Саша Гитри (Луи Пастер), Жан Перье (врач), Жозе Скенкель (ученик), Анри Бонвале (Сади Карно), Гастон Дюбоск (президент Академии), Франсуа Родон (Жозеф Мейстер), Морис Шутц (его дед), Жюльен Берто (один из учеников).
       Саша Гитри читает собеседнику, стоящему в тени и спиной к камере, письмо Пастера, собирающегося привить себе бешенство, чтобы испытать вакцину. Он показывает фотографии тех мест, где прошло детство Пастера, портреты родителей, написанные Пастером в 13 лет, перечисляет его 1-е открытия. Начинается рассказ, состоящий из 5 картин.
       1870 г. Пастер обеспокоен приближением войны. Его ученики говорят между собой о том, как преклоняются перед учителем. Объявление войны. Пастер прощается с несколькими учениками, мобилизованными на фронт.
       1880 г. В Медицинской академии Пастер мечет громы и молнии против своих оппонентов-ретроградов. Президент академии вынужден прервать заседание. Один врач считает себя оскорбленным и присылает 2 секундантов с вызовом на дуэль. Пастер называет этот шаг смехотворным и соглашается вычеркнуть свои слова из протокола, но в то же время не отказывается от них. Президент вручает Пастеру орден Почетного легиона, и Пастер узнает, что единогласно избран во Французскую академию. Он предупреждает, что это ничуть не изменит его поведение.
       1885 г. В Альзасе мальчик Жозеф Мейстер укушен бешеной собакой. Дедушка отвозит его к Пастеру, который даже представить себе не мог, что 1-м пациентом, испытающим на себе действие его вакцины, станет ребенок. Врач – поскольку Пастер никогда не был врачом – вкалывает мальчику сыворотку, и ученый всю ночь проводит у его постели. На 14-й день ребенок выздоравливает.
       1888 г. Врач, друг Пастера, навещает ученого на вилле по вызову родных ученого. Он советует Пастеру отдохнуть. Пастер решает, что его дни сочтены (а многолетний труд поставлен под угрозу). Он с облегчением узнает, что проживет еще долго, если согласится временно сделать перерыв в работе. Его навещает маленький Мейстер – мальчик совершенно здоров. Он приносит книгу, полученную им в награду. Пастер глубоко тронут.
       Декабрь 1892 г. Апофеоз в Сорбонне: в свой 70-летний юбилей Пастер принимает поздравления от президента Республики и представителей всех наций.
        Вот он, 1-й полноценный фильм Гитри, если не считать документальной ленты Наши, Ceux de chez nous, 1915; фильм, снятый за несколько дней в апреле-мае 1935 г. Гитри экранизирует пьесу, нетипичную для его творчества, написанную в 1918 г. ради примирения с отцом (близким другом Пастера) и, при всем своем немалом успехе, сильно удивившую публику Гитри уже написал к этому времени 2 биографические пьесы: «Жан де Лафонтен» (1916) и «Дебюро» (1918) (из последней пьесы родился восхитительный фильм в стихах, выпущенный в 1951 г., который очень трудно отыскать 30 лет спустя). Но никогда еще Гитри не создавал произведения столь серьезного – вдобавок без женских персонажей – и не имеющего отношения ни к писателям, ни к художникам. Поль Леото, один из самых преданных поклонников Гитри, в своей хронике в журнале «Mercure» не скрывает разочарования и в необычайно жестких выражениях говорит о пьесе, самом Пастере (который, «возможно, в большей степени изобрел эту болезнь [бешенство], чем средство ее излечения») и об игре Люсьена Гитри. На удивление пророческим становится его упрек Гитри (в 1919 г.) в том, что с этой пьесой он «опускается до уровня лент для кинематографа».
       Биография Пастера занимает маргинальное положение в театральном наследии Гитри и при переносе на экран уже содержит в себе многие элементы, характерные для более позднего творчества режиссера. Прежде всего – пролог, где Гитри обращается к почти невидимому собеседнику, символизирующему собой публику. Подобную подачу материала Гитри будет использовать часто и в разных вариациях: напр., повествуя от 1-го лица и создавая тем самым непосредственную близость с публикой, резко контрастирующую с объективностью театральной конструкции. Подобная смесь форм изложения будет не раз встречаться в фильмах Гитри, в частности – в его исторических фантазиях.
       1-е слова, которые Гитри вкладывает в уста 1-го персонажа в своем 1-м фильме, звучат так: «Единожды попробовав работать, жить без работы уже не можешь. Надо работать. Нет ничего, кроме работы. Только она приносит настоящую радость и помогает вынести жизненные невзгоды и беспокойство». Эти слова (не фигурирующие в пьесе) можно вынести в качестве эпиграфа к жизни Гитри. В этом восхвалении работы как источника радости ученый Пастер, напр., единодушен со слугой Дезире (см. Дезире, Désiré), накрывающим стол для хозяев. Помимо пацифистской направленности картины, Гитри рисует отнюдь не традиционный портрет своего героя. Вместо того чтобы олицетворять ледяную невозмутимость, обычно приписываемую ученым, Пастер в исполнении Гитри становится трепетным, болезненно чувствительным человеком, близким по духу к художнику. Почти в каждой сцене эмоции доведены до крайности: тревога, ярость, страх, нежность или признательность. Такая композиция придает картине облик пылкой мелодрамы, где пасторальный образ, при всей своей неподатливости и театральности, доводится до вершин прекрасного.
       N.B. Поддавшись на уговоры Фернана Ривера снять кинофильм, Гитри собирался снять целых 2, которые шли бы в кинотеатрах спаренным сеансом: поэтому, чтобы разбавить серьезный настрой Пастера, он написал сценарий комедии Удачи!, Bonne chance! 1935, которая и стала его 2-м фильмом. Книга Фернана Ривера «Пятьдесят лет среди безумцев (1894–1944)» (Fernand Rivers, Cinquante ans chez les fous (1894–1944), Georges Girard, 1945) содержит увлекательную главу о съемках Пастера. Фильм провалился в прокате – даже в Доле, родном городе ученого. И Ривер пожалел, что не попросил Гитри экранизировать другую пьесу. Сам Гитри был восхищен своим 1-м опытом, что и передал в четверостишии, посвященном его продюсеру:
       Раньше думал я: кино – глупое не в меру,
       Но теперь я думаю иначе.
       Просидеть два месяца в студии с Ривером –
       Это все-таки немало значит.
       В фильме Комедиант, Le comédien, 1948, который Саша Гитри посвятил своему отцу Люсьену, целый ряд немаловажных – и, к слову сказать, восхитительных – сцен посвящен созданию пьесы «Пастер» с Люсьеном Гитри (чью роль играет Саша). В такой сцене Саша (который вдобавок играет и самого себя) приглашает на репетицию дочь Пастера. Та, увидев на сцене Люсьена Гитри и пораженная его сходством с отцом, кричит: «Папа!» Тогда Саша Гитри поворачивается к ней и говорит, тыча себя пальцем в грудь: «Нет. Это мой папа». Существует еще 2 кинематографические биографии Пастера: одну снял Жан Эпстейн (Пастер, Pasteur, 1922, с Шарлем Монье в главной роли), другую – Вильгельм Дитерле (История Луи Пастера, The Story of Louis Pasteur, 1936, с Полом Мьюни).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Pasteur

См. также в других словарях:

  • 1004 — Années : 1001 1002 1003  1004  1005 1006 1007 Décennies : 970 980 990  1000  1010 1020 1030 Siècles : Xe siècle  XIe siè …   Wikipédia en Français

  • 1004 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 10. Jahrhundert | 11. Jahrhundert | 12. Jahrhundert | ► ◄ | 970er | 980er | 990er | 1000er | 1010er | 1020er | 1030er | ► ◄◄ | ◄ | 1000 | 1001 | 1002 | …   Deutsch Wikipedia

  • 1004 — NOTOC EventsBy PlaceAsia* December The Samanid dynasty ends in Bokhara. * The Liao Dynasty launches a major offensive against the Song Dynasty. They meet near Shanyang, north of the Song capital of Kaifeng. * Battle of Shanzhou: The Liao Dynasty… …   Wikipedia

  • 1004 — Años: 1001 1002 1003 – 1004 – 1005 1006 1007 Décadas: Años 970 Años 980 Años 990 – Años 1000 – Años 1010 Años 1020 Años 1030 Siglos: Siglo X – …   Wikipedia Español

  • 1004 Belopolskya — is an asteroid. It was discovered by Sergei Belyavsky on September 5, 1923. Its provisional designation was 1923 OS. It is named after the astronomer Aristarkh Belopolsky …   Wikipedia

  • 1004 год — Годы 1000 · 1001 · 1002 · 1003 1004 1005 · 1006 · 1007 · 1008 Десятилетия 980 е · 990 е 1000 е 1010 е · …   Википедия

  • 1004 год до н. э. — Годы 1008 до н. э. · 1007 до н. э. · 1006 до н. э. · 1005 до н. э. 1004 до н. э. 1003 до н. э. · 1002 до н. э. · 1001 до н. э. · 1000 до н. э. Десятилетия… …   Википедия

  • (1004) Belopolskya — Asteroid (1004) Belopolskya Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 3,4057 AE …   Deutsch Wikipedia

  • (1004) Belopolskya — L astéroïde (1004) Belopolskya a été découvert le 5 septembre 1923 par l astronome russe Sergueï Beljawsky. Sa désignation provisoire était 1923 OS. Annexes Articles connexes Liste des astéroïdes (1001 2000) Ceinture d astéroïdes Lien… …   Wikipédia en Français

  • 1004 in poetry — yearbox2 in?=in poetry in2?=in literature cp=10th century c=11th century cf=12th century yp1=1001 yp2=1002 yp3=1003 year=1004 ya1=1005 ya2=1006 ya3=1007 dp3=970s dp2=980s dp1=990s d=1000s da=0 dn1=1010s dn2=1020s dn3=1030s|Births* Naser Khosrow,… …   Wikipedia

  • 1004 до н. э. — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»