-
1 admoveo
ad-moveo, mōvi, mōtum, ēre1)а) придвигать, пододвигать, двигать, приближать ( machinam C); подносить (aliquid ad nares C; manus ad faciem Pt)se a. Pt — придвинутьсяa. ubera V — подносить сосцы, т. е. кормить грудьюб) подводить ( exercitum ad urbem L); прикладывать, склонять или настораживать ( aures C); впрягать ( angues curribus O)admotus — близкий, смежныйa. manūs rei alicui (ad aliquam rem) L, C, QC — приняться за что-л., наложить руку на что-л., прикоснуться рукой к чему-л.2) (тж. se a. Pt) подходить, приближаться ( jam admovebat rex QC)3) приглашать (medicum alicui, aliquem ad convivium Su)4) приводить, подводить, подавать ( alicui equum L)5) приставлять (scalas moenibus T и scalas ad moenia L; gladium jugulo alicujus Sen)6) применять, употреблять (curationem ad aliquem C; remedia Sen)7) внушать (metum L; luctūs animo Sen)a. orationem animo alicujus C — говорить с кем-л. задушевно, брать за душу8) обращать, направлять, устремлять (mentes suas ad alicujus vocem C; preces suppliciter QC и preces alicui Ph; acumen alicui rei H)9) уравнивать, сравниватьa. murum solo Sen — сровнять с землёй (т. е. срыть) стены10) ускорять, приближать ( diem leti QC) -
2 exiguo
-
3 intactilis
in-tāctilis, eк которому нельзя прикоснуться, недоступный осязанию Lcr -
4 metuo
uī, ūtum, ere [ metus ]1) бояться, страшиться, опасаться, тревожиться, беспокоитьсяm. de aliquā re (de aliquo) C, O или alicui rei (alicui) Pl, V etc. — бояться за что-л. (кого-л.)m. pro aliquo CC, Pt — бояться за кого-л.m. ab aliquo L или aliquem (aliquid) C etc. — бояться кого-л. (чего-л.)metuo, quid agam Ter — я колеблюсь (не знаю), что мне делатьm. insidias ab aliquo C — опасаться чьих-л. интригmetuendus certā sagittā H — (Феб), страшный меткостью своих стрел2) не выносить, не терпеть, избегать, не хотетьm. tangi H — не позволять прикоснуться к себеpenna metuens solvi H (грецизм) — неутомимое крыло (славы)culpari m. H — быть безупречным3) остерегаться, беречься ( nocentem austrum H) -
5 paveo
pāvī, —, ēreбыть объятым страхом, дрожать от страха, быть в ужасе (intus paveo et foris formido Pl); бояться, робеть (aliquā re O, L, ad aliquid L и aliquid Sl, H, L)p. aliquem H, L — бояться кого-л.pavendus alicui rei PM — опасный для чего-л.p. alicui Ter, T etc. — бояться за кого-л. -
6 Noli me tangere
Не тронь меня, не прикасайся ко мне.Евангелие от Иоанна, 20.17: Noli me tangere; nondum enim ascendi ad Patrem meum. "Иисус говорит ей: не прикасайся ко мне, ибо Я еще не восшел к Отцу моему".Разумеется, немецкая философия, облекшись в социалистические одежды, обращается для вида к "грубой действительности", но при этом она всегда держится на почтительном расстоянии от нее и кричит ей с истерическим раздражением: noli me tangere! (К. Маркс и Ф. Энгельс, Немецкая идеология.)После первого чтения закона об отмене личной неприкосновенности в Англии сердце мое сжалось. Я пришел в ужас, я был ошеломлен. Только тогда я понял, что люблю Англию! Однако, - подумал я, - неужели они сошли с ума? Неужели они не знают, за что голосуют? Как, достаточно будет двух шпионов, двух профессиональных клятвопреступников, чтобы предоставить полиции право обшаривать дом англичанина, это святилище, это "non [ ошибочно вместо noli. - авт. ] te tangere", эту крепость, для спасения которой страна терпела игроков, банкрутов, распутниц, воров... бог знает кого еще. (А. И. Герцен, Франция или Англия?.)Во второй раз я ехал тут [ через Эстераль в Ниццу ] в каком-то тумане, ошеломленный, я искал тела, потонувший корабль - и не только сзади гнались страшные тени, но и впереди все было мрачно. В третий раз еду к детям, еду к могиле, - желания стали скромны: ищу немного досуга мысли, немного гармонии вокруг, ищу покоя, этого noli me tangere усталости и старости. (Он же, Былое и думы.)Ни Вы, ни кто другой меня не упрекает за то, что в "Истоке" я выставил со смешной стороны раболепство перед царем в московский период. В других стихотворениях я писал сатиры на пьянство, на спесь, на взяточничество, на эгоизм и пр., и никому не приходило в голову этим возмущаться. Все это позволено, но нигилизма не смей касаться. Noli tangere! Что это за святыня? (А. К. Толстой - М. М. Стасюлевичу, 1.X 1871.)Ни с характером, ни с обликом моим не вяжется - подсматривать за этой юной парой, чтобы потом записывать их слова и поступки. Noli me tangere - вот требование истинной любви. Я знаю свой долг уважать тайну девственной души. (Анатоль Франс, Преступление Сильвестра Бонара.)Чего только не коснулись глаза, руки, тело ее ребенка! Но судьба милостива к этим юным твердым душам, и скрытое в их глубине ядро остается нетронутым. Спасает их то, что, казалось бы, должно действовать на них пагубно: любопытство. Они жаждут видеть и знать. Они жаждут дотронуться. Да. Но noli me tangere!.. Они не позволяют прикоснуться к себе... (Ромен Роллан, Очарованная душа.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Noli me tangere
См. также в других словарях:
ПРИКОСНУТЬСЯ — ПРИКОСНУТЬСЯ, прикоснусь, прикоснёшься, совер. (к прикасаться), к кому чему и (устар.). Кого чего. Слегка задеть кого что нибудь, дотронуться до кого чего нибудь. Прикоснуться рукой к волосам. Печка так накалена, что нельзя прикоснуться. Толковый … Толковый словарь Ушакова
прикоснуться — тронуть, затронуть, тронуться, коснуться, дотронуться, потереться, приложиться, потрогать, задеть, притронуться Словарь русских синонимов. прикоснуться см. коснуться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
ПРИКОСНУТЬСЯ — ПРИКОСНУТЬСЯ, нусь, нёшься; совер., к кому (чему). Дотронуться слегка, притронуться. П. к руке. Больной не прикоснулся к еде (ничего не съел). Прикоснуться к чужой тайне (перен.). | несовер. прикасаться, аюсь, аешься. Я к твоим вещам не… … Толковый словарь Ожегова
прикоснуться — ▲ осуществить ↑ касание прикосновение. прикоснуться произвести касание. затронуть (пуля затронула кость). задевать. прислонить, ся. приставить. прижать, ся. ↓ ДВИЖЕНИЕ ПО ПОВЕРХНОСТИ, трогать … Идеографический словарь русского языка
Прикоснуться — сов. 1. однокр. к гл. прикасаться 2. см. тж. прикасаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прикоснуться — прикоснуться, прикоснусь, прикоснёмся, прикоснёшься, прикоснётесь, прикоснётся, прикоснутся, прикоснулся, прикоснулась, прикоснулось, прикоснулись, прикоснись, прикоснитесь, прикоснувшийся, прикоснувшаяся, прикоснувшееся, прикоснувшиеся,… … Формы слов
прикоснуться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я прикоснусь, ты прикоснёшься, он/она/оно прикоснётся, мы прикоснёмся, вы прикоснётесь, они прикоснутся, прикоснись, прикоснитесь, прикоснулся, прикоснулась, прикоснулось, прикоснулись, прикоснувшийся,… … Толковый словарь Дмитриева
Прикоснуться к горячему — Жарг. муз. Начать работать над стаккато. Максимов, 94 … Большой словарь русских поговорок
прикоснуться — прикосн уться, н усь, нётся … Русский орфографический словарь
прикоснуться — (I), прикосну/сь, нёшься, ну/тся … Орфографический словарь русского языка
прикоснуться — нусь, нёшься; св. к кому чему. 1. Коснуться кого , чего л., дотронуться до кого , чего л. П. к руке. П. к волосам. П. губами. Едва п. Незаметно п. Больной не прикоснулся к еде (ничего не съел). Не прикасайся к этим деньгам! (не бери). 2. Стать… … Энциклопедический словарь