-
61 spat
I1. [spæt] n1. обыкн. pl устричная икра2. молодь устриц2. [spæt] vII1. [spæt] n разг.1. небольшая ссора, размолвка2. удар; шлепокspat on the face - пощёчина, оплеуха
3. чмокающий звук, чмоканье2. [spæt] v разг.1. ссориться, пререкаться2. 1) хлопать; шлёпать; бить, ударять2) наносить удары3. ударяться обо что-л. (о пулях и т. п.)II [spæt] past и p. p. от spit2 II -
62 squabble
1. [ʹskwɒb(ə)l] nперебранка, перепалка, ссора, спор из-за пустяков2. [ʹskwɒb(ə)l] v1. пререкаться, вздорить, ссориться из-за пустяковto squabble with smb. about /over/ smth. - повздорить с кем-л. из-за чего-л.
they are always squabbling with each other over trifles - они всегда пререкаются друг с другом из-за всякой ерунды
2. полигр.1) рассыпаться ( о наборе)2) рассыпать ( набор) -
63 tangle
I1. [ʹtæŋg(ə)l] n1. переплетение2. 1) спутанный клубокto make a tangle of smth., to get smth. in a tangle - распутывать /запутывать/ что-л.
to straighten /to comb out/ the tangles in smb.'s hair, to comb tangles out of smb.'s hair - распутывать /расчёсывать/ волосы кому-л.
2) клубок, сплетениеtangle of emotions and desires - клубок /переплетение/ эмоций и желаний
3. 1) путаница, неразбериха; беспорядок, сумбур; смятениеhe is all in a tangle - он совершенно растерялся /запутался/, он перестал что-л. понимать /соображать/
it's a hopeless tangle - в этом не разберёшься, этого никогда не распутаешь; ≅ в этом сам чёрт ногу сломит
a nice tangle you've made of it! - полюбуйся, что ты наделал /натворил/!; ну и натворил ты дел!
2) ссора, стычкаto avoid a tangle with smb. - во избежание ссоры с кем-л.
I got into a tangle with him - я с ним поцапался, у меня с ним вышла перепалка
4. (уличная) пробка, затор (тж. traffic tangle)the traffic got into a complete tangle - на дороге образовалась страшная пробка
5. драга для исследования морского дна2. [ʹtæŋg(ə)l] v1. 1) спутывать, запутыватьto get tangled (up) - окончательно запутаться [см. тж. 2, 3)]
2) спутываться, запутываться, переплетаться2. 1) запутывать, усложнять2) запутываться, усложняться3) впутыватьto get tangled (up) - попасть /впутаться/ в историю [см. тж. 1, 1)]
to be tangled in a shady business - заняться сомнительным делом, быть втянутым в подозрительные махинации
3. (with) ссориться, цапаться (с кем-л.)I've tangled with him - я с ним поцапался, у меня с ним была перепалка
4. 1) ловить2) мешать, препятствовать; связыватьII [ʹtæŋg(ə)l] n бот.бурая водоросль, ламинария ( Laminaria digitata) -
64 wrangle
1. [ʹræŋg(ə)l] nпререкания; ожесточённый спор; стычка, ссора2. [ʹræŋg(ə)l] v1. пререкаться; ожесточённо спорить; ссориться2. отспорить, отстоять в споре (что-л.)3. пасти скот, особ. лошадей -
65 brawl
[brɔːl]1) Общая лексика: буянить, вопить, громко перебраниваться, драться, журчание, журчанье, журчать, зажурчать, кричать, перебранка, поскандалить, поссориться, свалка, скандал, скандалить, ссориться, уличная драка, уличный скандал, шуметь, шумная ссора, потасовка (не обязательно уличная), журчать (о ручье), побоище, разборка2) Переносный смысл: мамаево побоище4) Сленг: буча, вечеринка, превращающаяся в кутеж, драка -
66 broil
[brɔɪl]1) Общая лексика: бурно переживать, волнение, гореть, жар, жарить, жарить на огне, жарить на открытом огне, жариться, жариться на огне, жариться на открытом огне, жариться на солнце, затеять потасовку, свару, мясо, мясо или рыба, жаренные на открытом огне, палить, перебранка, потасовка, пыл, рыба, свара, ссора, ссориться, шум, жареное мясо2) Геология: следы жилы в разрушенной породе3) Макаров: затеять потасовку, затеять свару, мясо, жаренное на открытом огне, рыба, жаренная на открытом огне -
67 dispute
[(')dɪs'pjuːt]1) Общая лексика: воспрепятствовать, дебаты, дискуссия, дискутировать, диспут, добиваться (победы), обсудить, обсуждение, оказать сопротивление, оказывать сопротивление, оспаривать (первенство в состязании и т. п.), оспорить, отстаивать, отстоять (dispute in arms every inch of ground - отстаивать с оружием в руках каждую пядь земли), подвергать сомнению, подвергнуть сомнению, полемика, препирательство, препятствовать, пререкания (labour (industrial, trade) dispute - трудовой конфликт), пререкаться, пререкаться спорить, принимать участие в диспуте, противиться, противостоять, разногласия, спор, спорить, ссориться, сомневаться (в чем-л.), выступать против, конфликт, обсуждать, распря, предмет разногласий2) Юридический термин: спор (обсуждение)3) Бухгалтерия: дебатировать4) Финансы: опротестование (of a credit card transaction)5) Дипломатический термин: сомневаться (в чём-л.)6) Психология: ссора7) Деловая лексика: прения, сомневаться, спорный вопрос, ставить под сомнение8) Международное право: спор, полемика ( RU-EN-RU. COM (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека)9) Макаров: опровергать -
68 hassle
['hæs(ə)l]1) Общая лексика: докучать, закавыка, изводить, надоедать, перебранка, препятствие, приставать, трудность, морока (I've stopped going to Vancouver, it's such a hassle - the prices are outrageous, the parking is ridiculous - now you have to plug the meter till 10 p.m., and the street crime is completely out of contro), приставать к прохожим (I actually like it when it's -10 or -15 C because the bums and crackheads all disappear into their shelters or McDonalds and it's the only time you can walk down the street without being h), барьер, преграда, донимать, доставать, напрягать, спорить (вплоть до драки)2) Разговорное выражение: оскорблять, поносить, капать на мозги (smb.)4) Сленг: борьба, ругань, скандалить, спор, несогласие, относиться грубо, с трудом достать наркотик, ссориться -
69 quarreller
['kwɒrələ]1) Общая лексика: браниться, вздорный человек, вздорный, сварливый человек, пререкаться, придираться, раздор, размолвка, сварливый человек, спор, спорить, спорщик, ссора, ссориться, судебный процесс, тяжба, возражать (кому-л.), оспаривать (что-л.)2) Устаревшее слово: ставить под сомнение -
70 wrangle
['ræŋg(ə)l]1) Общая лексика: ожесточённо спорить, ожесточённый спор, отспорить, отстоять в споре (что-л.), пасти скот, лошадей, пасти стадо (обыкн. верхом), перебранка, повздорить, поспорить, препирательство, пререкания, пререкаться (с кем-либо о чем-либо), спор, спорить, ссора, ссориться, стычка, браниться, контролировать (толпу), собачиться2) Американизм: пасти стада (верхом), табун лошадей3) Дипломатический термин: пререкание4) Макаров: пасти скот (обычно верхом) -
71 barney
[`bɑːnɪ]встреча по боксуподстроенный результат спортивного матчадракаспор, ссора, перебранкаошибка, промахразвлечение, часто фривольного свойства, флиртвеселье, забава, шалости, кутежвеселая толпаспорить, ссоритьсявести нечестную игру, мошенничатьпротивовесАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > barney
-
72 brawl
[brɔːl]шумная ссора, перебранка, скандал; дракашум, гомонссориться, пререкаться, скандалитьшуметь, галдеть; журчатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > brawl
-
73 chip
[ʧɪp]щепка, лучина; стружка; опилки; плотникобломок; осколок; отбитый кусокщебеньместо, где отбит кусок; изъянничего не стоящая вещьфишка, маркаденьги, монетыкартофель фрихрустящий картофель, чипсыфрукты, нарезанные кусочкамимикросхемаклавиша спинета или клавесинарубить, разрубать на части; кромсатьобтесывать; откалывать; отбивать краябиться, быть хрупкимпробивать скорлупуколоть орехижарить картофель брусочкамиспотыкаться; ставить подножкуссориться«фирменный» прием, конекстычка; спор, ссораАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > chip
-
74 dispute
[dɪs`pjuːt]диспут, дискуссия, дебаты, полемикаспор, разногласия; пререкания, ссораспорить, дискутироватьссоритьсяставить под сомнение, подвергать сомнениювыступать против, бороться, сопротивлятьсяоспариватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dispute
-
75 dissent
[dɪ`sent]несходство взглядов, несовпадение чувств; разногласие; ссора, перебранканесогласиерасколвозражать, не соглашаться, расходиться во взглядах, расходиться во мненияхотступать от взглядов господствующей церквибыть в размолвке; ссоритьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dissent
-
76 fuss
[fʌs]возражение, протест, несогласиессора, спорсуета, беспокойство из-за пустяков; суматоха, неразберихаажиотаж, «шум»нервное состояние, возбужденное состояниесуетиться, волноваться из-за пустяковизлишне опекать, надоедать с пустякамижаловатьсяссориться; объяснятьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fuss
-
77 jangle
[`ʤæŋgl]резкий звук; нестройный звон колоколовгул, гам, слитый шум голосовболтовня, пустые разговорыпререкания, спор, ссораиздавать резкие, нестройные звуки; нестройно звучатьзвенеть, бряцатьболтать, праздно разговариватьспорить, пререкаться, ссоритьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > jangle
-
78 jar
[ʤɑː]неприятный, резкий, дребезжащий звук сочетание звуковдиссонанс, неблагозвучие, какофониязвук тикающих часовдребезжание, скрипениедрожание, сотрясениенервное потрясениесильный шокразногласие, дисгармония; антагонистичность, раздорссора, размолвкавибрацияиздавать неприятный, резкий звук; дребезжатьсоздавать диссонанс; дисгармонироватьвызывать дрожание, дребезжание; сотрясатьраздражать; потрясать; действовать на нервыпротиворечить, вступать в конфликт, сталкиватьсяпререкаться, спорить, ссоритьсявибрироватьбурить ударным буромбанка; кувшин; кружкаполная банка, полный кувшинмера жидкостипорцияповорот, отворот; состояние приоткрытостиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > jar
-
79 quarrel
[`kwɔr(ə)l]ссора, перебранка; повод к вражде; раздоры, спорссоритьсяпридираться, спорить; оспариватьстрела самострелаалмаз для резки стекладолото каменотесачетырехсторонний резецАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > quarrel
-
80 ruffle
[`rʌfl]рябькружевная гофрированная манжетка, оборка; наручникисуматоха, шумдосада, недовольство, раздражение; ссора, стычкабеспокойство, расстроенностьтасованиерябить; морщить(ся)ерошить; становиться дыбомгофрировать, собирать в сборкирасчесывать, натиратьнарушать спокойствие; беспокоиться, нервничатьраздражать(ся), сердить(ся); ругаться, ссориться, пререкатьсяхорохориться, вести себя заносчиво, задиратьтрепыхатьсястычка, потасовкабарабанная дробьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > ruffle
См. также в других словарях:
ссора — ССОРА1, конфликт, раздор, размолвка, свара, склока, устар. размирье, устар. распря, разг. дрязга ССОРИТЬСЯ, браниться, конфликтовать, устар. содомиться, разг. вздорить, разг. ругаться, разг. сниж. воевать, разг. сниж. грызться, разг. сниж … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ССОРА — жен. свара, несогласие, раздор, побранка, (перебранка), размолвка, вражда, козлы, нелады, разлад, неприязнь, розни, вздоры; ·противоп. мир, лад, дружба, согласие. Ссоры да розни, свары да козни. Куда ни придет, ссору заведет. Он со всеми в ссоре … Толковый словарь Даля
ссориться — ссора … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
МИР - ССОРА - СПОР — Мировая на пиве, с отрыжкою (т. е. ставь вина). С кумом бранюсь, на пиве мирюсь, с чужим побранюсь винцом зальюсь. Подавая соль смейся, не то поссоришься (общее поверье). Ножа, ножниц (острого) не дарят (а купить за грош можно). Не стучи ключами… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нам нечего ссориться, наследства не делить. — Нам нечего ссориться, наследства не делить. См. МИР ССОРА СПОР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не дай Бог ссориться, да не дай Бог и мириться! — См. МИР ССОРА СПОР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ТРОЯ 13 ССОРА АХИЛЛА С АГАМЕМНОНОМ — Уже девять лет осаждали греки Трою. Настал десятый год великой борьбы. В начале этого года прибыл в стан греков жрец стреловержца Аполлона Хрис. Он молил всех греков, и прежде всего их вождей, вернуть ему за богатый выкуп дочь Хрисеиду. Выслушав… … Энциклопедия мифологии
РАЗДИРАТЬ — РАЗДИРАТЬ, разодрать и раздрать что, драть на части, разрывать. Легче листы ворочай, раздерешь. В потасовке ему всю одежу разодрали. Уплаченное заемное письмо раздирают. Разодрал руку о гвоздь. Ветром парус разодрало. Хищный зверь и птица… … Толковый словарь Даля
вадить — спорить, клеветать , диал. манить, обманывать , новгор. (Преобр. 1, 62), др. русск., ст. слав. вадити κατηγορεῖν, обадити calumniari , болг. обадя, обаждам извещаю , словен. vaditi заявлять, подавать жалобу, сознаваться; приманивать , чеш. vaditi … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
БРАНЬ — жен. (бронь?) растение Polemonium coeruleum, троецветка, верховой ладан, мартилова?, сорокаприточная, синюха, двусил, столиственница, красотка, букиш (ошибочно букит). II. БРАНЬ жен. ссора, перекоры, свара, раздор, несогласие, разлад, вражда,… … Толковый словарь Даля
БРАНЬ — жен. (бронь?) растение Polemonium coeruleum, троецветка, верховой ладан, мартилова?, сорокаприточная, синюха, двусил, столиственница, красотка, букиш (ошибочно букит). II. БРАНЬ жен. ссора, перекоры, свара, раздор, несогласие, разлад, вражда,… … Толковый словарь Даля