-
121 peak
I [piːk] сущ.1)а) пик; остроконечная вершина ( о горных массивах)Adam's Peak геогр. — Адамов Пик
б) гора, возвышенность с острой вершиной2)а) высшая точка, максимум; вершина ( кривой); кульминационный пунктSyn:б) пик значения, максимум (силы электрического тока, цены)в) лингв. самый звучный элемент слога3) козырёк (кепки, фуражки)5) диал. мыс ( выступающий клином участок суши)Syn:6) мор. концевой отсек; задний нокбензельный угол ( паруса)7) тех. максимум ( нагрузки)II [piːk] гл.1)а) достичь максимума, достичь вершиныto heighten and peak the great social inequalities — усилить и довести до максимума неравенство между различными социальными слоями
2) мор.б) брать "на валёк" ( вёсла)3) поднимать хвост вертикально (о ките, когда он ныряет)III [piːk] гл.1) = peak and pine слабеть, угасать, чахнутьSyn:2) истощаться; улетучиваться, испаряться -
122 visor
['vaɪzə]сущ.2) ист. забрало ( шлема)3) = sun visor солнцезащитный щиток, защитный козырёк ( в автомобиле)4)а) маска, маскировкаб) личина, маскаHe pulled off his visor of a friend, and discovered what he was. — Он сбросил маску друга и показал, кто он есть на самом деле.
-
123 vizier
- vizieroзабрало (у шлема); козырёк (фуражки)Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > vizier
-
124 viziero
забрало (у шлема); козырёк (фуражки)Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > viziero
-
125 the Black and Tans
ист."чёрно-пегие" (английские карательные отряды, принимавшие в 1920 г. участие в подавлении ирландского движения шинфейнеров) [прозваны "чёрно-пегими" из-за их формы: чёрные фуражки и желтовато-коричневые мундиры] см. тж. black and tanA police sergeant said that when he arrived Behan greeted him with: ‘You - rats, where are you going?’ and called the police ‘black and tans’. (‘Daily Worker’) — Сержант полиции заявил, что когда он явился, то Бихан встретил его словами: "Крысы, куда вы идете?" И назвал полицейских "черно-пегими"
-
126 Mützenrand
Mǘtzenrand m -(e)s,..ränderоко́лыш ( фуражки) -
127 Mützenschild
Mǘtzenschild n -(e)s, -erкозырё́к (фуражки, кепки) -
128 Schild
Schild I m -(e)s, -e1. щит2. зоол. щито́к (панцирь черепахи, рака и т. п.)3. козырё́к ( фуражки)◇ j-n auf den Schild hé ben* высок. — подня́ть кого́-л. на щит; поста́вить кого́-л. во главе́ чего́-л.; избра́ть кого́-л. вождё́мSchild II n -(e)s, -er1. вы́веска2. бля́ха ( у носильщика)3. этике́тка, ярлы́к4. табли́чка (с названием улицы, фамилией жильца и т. п.)
См. также в других словарях:
Зелёные фуражки — Публ. О пограничниках. БМС 1998, 598 … Большой словарь русских поговорок
У него одна извилина, и та - след от фуражки — о глупом военном … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Одна извилина, и то - след от фуражки — Констатация низкого интеллекта, необразованности человека. Реплика относится к военному … Словарь народной фразеологии
ИЗВИЛИНА: (У НЕГО) ОДНА ИЗВИЛИНА, И ТА // В ЗАДНИЦЕ / СЛЕД ОТ ФУРАЖКИ — погов., груб. Глупый человек … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
ИЗВИЛИНА: (У НЕГО) ОДНА ИЗВИЛИНА, И ТА // В ЗАДНИЦЕ / СЛЕД ОТ ФУРАЖКИ — погов., груб. Глупый человек … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Австро-Венгрия — АВСТРО ВЕНГРІЯ. Государство средней Европы, лежитъ между 42°10′15″ и 51°3′27″ сѣв. шир. и между 9°30′ и 26°30′ вост. долг. отъ Гринвича. Границы А. В. имѣютъ 8050 кил. длины, изъ которыхъ: 6150 сухопутной (76%) и 1900 морской (24%). Сухопутная… … Военная энциклопедия
Военная форма — Эту статью предлагается разделить на Военная форма и ряд других. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К разделению/14 декабря 2012. Возможно, она слишком велика или её содержимое не имеет логической связности, и предлагается… … Википедия
Форма обмундирования войск* — (официальное название одежды военнослужащих; состоит из шинели, мундира, штанов, головного убора и сапог) всегда имела и имеет некоторое сходство с платьем, носимым в данное время. В тех государствах, где имелось кастовое устройство, одежда касты … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Форма обмундирования войск — (официальное название одежды военнослужащих; состоит из шинели, мундира, штанов, головного убора и сапог) всегда имела и имеет некоторое сходство с платьем, носимым в данное время. В тех государствах, где имелось кастовое устройство, одежда касты … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Военное обмундирование — Одна из древнейших форм в мире Военная форма одежда военнослужащих, установленная правилами или специальными нормативными актами, ношение которой является обязательным для любой воинской части и для каждого рода войск. В конце XIX века в России… … Википедия
Обмундирование — Одна из древнейших форм в мире Военная форма одежда военнослужащих, установленная правилами или специальными нормативными актами, ношение которой является обязательным для любой воинской части и для каждого рода войск. В конце XIX века в России… … Википедия