-
61 Iулъэшъун
утащить, оттащить, отволочь кого-что-л. от чего-л. -
62 пыжалтарен каяш
утащить, стащить, украсть что-л.Бачок уке. Ала шынденак огытыл, ала иктаж-кӧ пыжалтарен каен. А. Авилов. Нет бачка. Или не поставили его, или же кто-то утащил.
Составной глагол. Основное слово:
пыжалтараш -
63 туен кеӓш
утащить, увестиЭх, туен кенӹт гӹньӹ вара? Н. Игнатьев. А если увели?
Составной глагол. Основное слово:
туяш -
64 туен нӓнгеӓш
утащить, увестиШарыкым ӧлвӓкӹ кандышаш. Левичӹшкӹ пыратат дӓ туенӓт нӓнгеӓт. Н. Игнатьев. Овцу надо привести в подпол. А то зайдут в сарай и уведут.
Составной глагол. Основное слово:
туяш -
65 удырен наҥгаяш
утащить, упереть что-л.«(Шинчал) кодын огыл, – шоналта вате. – Чыла удырен наҥгаеныт». В. Сапаев. «Соли не осталось, – подумала женщина. – Утащили (букв. соскребли и унесли) всю».
Составной глагол. Основное слово:
удыраш -
66 китапты урлау
утащить книгу -
67 һөйрәп (һөйрәтеп) алып китеү
утащитьБашкирско-русский автословарь > һөйрәп (һөйрәтеп) алып китеү
-
68 хэтэкэ̄нип-
утащить, унестиМэ̄нин этэкэнчэ̄, атирка̄н а̄вунма̄н хэтэкэ̄нипчэ — Сама лиса убежала, шапку старухи унесла
-
69 хэтэкэ̄нипчэ̄-
утащить, унестиМэ̄нин этэкэнчэ̄, атирка̄н а̄вунма̄н хэтэкэ̄нипчэ — Сама лиса убежала, шапку старухи унесла
-
70 tha đi
утащить; затаскивать II -
71 утаскивать
несовер. - утаскивать;
совер. - утащить( кого-л./что-л.) ;
разг.
1) carry off, make away( with) ;
перен. (уводить с собой) lead away;
drag/take (off/away) он утащил его на концерт ≈ he dragged him off to a concert
2) (красть) make off( with) ;
разг. pilferБольшой англо-русский и русско-английский словарь > утаскивать
-
72 llevar arrastrando
гл.1) общ. (протащить) проволакивать, (протащить) проволочить, оттащить (a la rastra)2) разг. (оттащить) оттаскать (varias veces), (утащить волоком) уволакивать, (утащить волоком) уволочь, сволакивать; сволочить (перетащить куда-л.), сволота (перетащить куда-л.), сволочь (перетащить куда-л.) -
73 пышйӧдны
1) перех. тащить, утащить; выкрасть, украсть;пышйӧдны йӧзлысь вӧв — угнать чужую лошадьдзебасысь пышйӧдны — выкрасть из тайника;
3) перех. угнать;◊ Кык син костысь ныртӧ пышйӧдас — он из-под носа утащит (букв. он меж двух глаз нос утащит) -
74 elhurcol
1. затаскивать/затащить, утаскивать/утащить, nép. уволакивать/уволочь v. уволочить*; durva. (erőszakkal) поволочь;a farkas \elhurcolta a bárányt — волк уволок овцу;
2.\elhurcol vkit (erőszakkal) — увозить/увезти кого-л.*; tréf. (pl. vendégségbe) утаскивать/утащить;
3. átv., orv. (betegséget) заносить/занести -
75 нуны
1) уносить, унести, отнести, отвезти; \нуны гу вылö йöв унести в погреб молоко; \нуны горючöй отвезти горючее 2) утащить, стащить; \нуны гусьöн утащить тайком -
76 пыжалтараш
-ем разг.1. пускать, пустить; кидать, кинуть; бросать, бросить что-л. (с силой, заставив лететь, двигаться). Кӱм пыжалтараш пустить камень; уло кертмын пыжалтараш пустить со всей силой.□ (Галина) пешак ласкан мален кийыше межнеч эргыжым, одеялым йол мучашке пыжалтарышым, уэш сайын леведе, шупшале. Ю. Галютин. Галина снова хорошо укрыла своего младшего сына, спящего так безмятежно и сбросившего одеяло к ногам, поцеловала его. Ойырыза эн куштшго пикшым да йоҥежда гыч пыжалтарыза. А. Филиппов. Выберите самую лёгкую стрелу и пустите их из своих луков.2. валить, свалить кого-л. (с ног). Ик рвезыже ӱмбакем кержалтнеже ыле, мый тудым тыманмеш пыжалтарышым. Один парень хотел напасть на меня, но я его тут же свалил.3. перен. утащить, стащить, украсть что-л. Шалып пыжалтараш стащить тайком.□ (Овока:) Улакрак верыш пыжалтарен пыштышаш... Озаже лектеш. М. Рыбаков. (Овока:) Стащу-ка в укромное место... Найдётся хозяин.// Пыжалтарен каяш утащить, стащить, украсть что-л. Бачок уке. Ала шынденак огытыл, ала иктаж-кӧ пыжалтарен каен. А. Авилов. Нет бачка. Или не поставили его, или же кто-то утащил. Пыжалтарен шуаш1. пустить, бросить, кинуть (с силой). Рок комылям пыжалтарен шуаш бросить ком земли. 2) свалить кого-л. (с ног). Тудо ик немычым пыжалтарен шуэн. Н. Лекайн. Одного немца он свалил с ног.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пыжалтараш
-
77 туяш
-ем Г. разг. выдворять, вытурить, уводить (силой). Мышкынды доно туяш вытурить кулаками.// Туен кандаш притащить, привести. Почтовый агентым нер мычашеш керӹ льӹ мӓт, халашкы, почта конторышкы, и туен кандышым. Н. Игнатьев. Почтового агента зацепил клювом и привел в город, в почтовую контору. Туен кеаш утащить, увести. Эх, туен кенӹт гӹ ньӹ вара? Н. Игнатьев. А если увели? Туен лыкташ вытащить, вытурить. Савик вес кӹ шӓнӹ шкӹ кидшӹм цикӓ лят, шергиндӹ лаштыкым тӹ шец туен лыкты. Н. Игнатьев. Савик сунул руку в другой карман, вытащил оттуда кусок лепешки. Туен нӓнгеӓ ш утащить, увести. Шарыкым ӧ лвӓ кӹ кандышаш. Левичӹ шкӹ пыратат дӓтуенӓ т нӓнгеӓ т. Н. Игнатьев. Овцу надо привести в подпол. А то зайдут в сарай и уведут. -
78 шӱдыраш
I Г. шӹ дӹ́рӓ ш -ем волочить, тащить; тянуть, не отрывая от поверхности чего-л.; двигать волоком. Солам шӱ дыраш волочить кнут; баржым шӱ дыраш тянуть баржу.□ Трактор кужу пу терым шӱ дыра. Г. Чемеков. Трактор тащит длинные деревянные сани. (Рывыж) салым тӱ сан почшым оҥайын шӱ дыра. А. Филиппов. Лиса забавно волочит свой огненный (букв. цвета пламени) хвост. Ср. шупшаш.2. перен. разг. тянуть; помогать в чём-л., способствовать чему-л. (Тунеммаште) почешем шӱ дырем шке йолташем. А. Горинов. В учёбе я тяну (за собой) своего товарища.// Шӱ дырен волташ стаскивать, стащить; стягивать, стянуть откуда-л. Арпик кугызам пушеҥге гыч шӱ дырен волтат. М. Шкетан. Старика Арпика стаскивают с дерева. Шӱ дырен каяш волочить, волочь; уволакивать, уволочь; тащить, потащить, утаскивать, утащить кого-что-л. Очыни, патыр пире пижын, капканым келге лумышто шӱ дырен каен. М. Шкетан. Наверное, сильный волк попал, по глубокому снегу уволок капкан. Шӱ дырен кондаш приволочь, притянуть, притащить откуда-л. Ӱдыр ден аваже мыйым, пелеголышым, мӧҥгышт шӱ дырен кондышт. А. Юзыкайн. Девушка и её мать меня, полумёртвого, приволокли к себе домой. Шӱ дырен кошташ волочить, таскать, тянуть (долго или постоянно). Южо кӱ тӱ чӧ пеҥыж-пеҥыж кужу солам шӱ дырен коштеш. Г. Ефруш. Иные пастухи с трудом волокут длинный кнут. Шӱ дырен лукташ выволочь, вытащить, вытянуть, вывести откуда-л. Вася папиросым шӱ дырен лукто, кӱ сеныштак шырпым кычале. «Ончыко». Вася вытащил папиросу, в кармане же поискал спички. Шӱ дырен наҥгаяш уволакивать, уволочь; утаскивать, утащить, утянуть (волоком). Пуштмо пирынам мый шеҥгел йолжо гыч кучышымат, шке кудывечышкына шӱ дырен наҥгайышым. А. Юзыкайн. Убитого волка я ухватил за задние ноги и уволок к нам во двор. Шӱ дырен пурташ втащить, втянуть, вволочь; затащить, затянуть, заволочь куда-л. Пӧ ртыш ефрейтор сусыргышо Микалым шӱ дырен пурта. М. Рыбаков. Ефрейтор затаскивает в дом раненого Микала.◊ Йолым (пыкше) шӱ дыраш (еле, едва) ноги волочить; медленно ходить, двигаться (от усталости, слабости). См. йол.II Г. шӹ дӹ́рӓ ш -ем прясть, спрясть что-л.; скручивая волокна, превращать в нитки. Межым шӱ дыраш прясть шерсть.□ Шыже кужу йӱ дыштӧ ӱдырамаш-влак, шӱ ртым шӱ дырен, жапым кӱ чыкемденыт. М. Сергеев. В осенние длинные ночи женщины коротали время, прядя пряжу. Марий ӱдырамаш теле мучко шӱ ртым шӱ дыра, вынерым куа. В. Иванов. Всю зиму марийка прядёт пряжу, ткёт холст.// Шӱ дырен пытараш спрясть, допрясть. Пошкудо вате-влак кӱ нчыламат шӱ дырен пытарат. О. Тыныш. Соседки уже и пряжу допрядут.III уст. двадцать пять копеек. – На, кучо кидетым, ик шӱ дырашым ӱдыретлан кӧ ра ешарем, лийже шым теҥге да шӱ дыраш. М. Шкетан. – На, держи свою руку, ради твоей дочери прибавлю двадцать пять копеек, пусть будет семь рублей и двадцать пять копеек.◊ Шӱ дыраш теҥге уст. двадцать пять копеек. (Йозак погышо:) Але вич теҥге да шӱ дыраш теҥге кӱ леш. С. Чавайн. (Сборщик подати:) Ещё нужно пять рублей и двадцать пять копеек.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱдыраш
-
79 abstract II
1) извлекать, отделять( from) ;
2) рассматривать отвлечённо (from) ;
3) суммировать, резюмировать;
4) эвф. унести, утащитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > abstract II
-
80 acid
ˈæsɪd
1. сущ.
1) кислота amino acid corrosive acid boric acid citric acid folic acid hydrochloric acid kinic acid quinic acid chinic acid lithic acid uric acid manganic acid nicotinic acid nitric acid nucleic acid nucleinic acid oxalic acid oxaloacetic acid pectic acid phosphoric acid phosphorous acid pyroligneous acid salicylic acid silicic acid strong acid sulfuric acid
2) язвительность;
колкое замечание
2. прил.
1) кислый acid looks ≈ кислая мина These wines may taste rather hard and somewhat acid. ≈ У этих вин, вероятно, терпкий и кисловатый вкус. Syn: acidic, sour
2) едкий, язвительный This comedy of contemporary manners is told with compassion and acid humour. ≈ В этой комедии современные нравы показываются с жалостью и язвительным юмором. Syn: caustic, biting
3) хим. кислотный, кислый These shrubs must have an acid, lime-free soil. ≈ Для этих кустов требуется кислотная, неизвестковая почва. acid dye acid estimation acid medium acid rain acid radical acid salt acid test acid valueкислота язвительность;
ехидство;
колкое, едкое замечание;
- he has nothing but * to offer as criticism его критика всегда сводится к злопыхательству (сленг) "кислота", наркотик ЛСД;
- * freak наркоман, принимающий ЛСД > to put on the * (австралийское) (сленг) утащить, унести;
взять, что плохо лежит кислый;
- * drops лимонные леденцы едкий, язвительный;
- * wit ядовитое остроумие;
- * remarks about an opponent колкие замечания по адресу противника кислый, неприветливый;
- * individual озлобленный человек( специальное) кислотный, кислый;
- * dye кислотный краситель;
- * medium кислая среда;
- * salt кислая соль;
- * hearth кислый под;
- * dust пыть с подкисляющим эффектом;
- * rain кислый дождь;
- * egg (специальное) монтежю, кислотоподъемник;
- * intoxication (медицина) ацидоз;
- * value( химическое) кислотное число;
- * estimation определение кислотностиacid едкий, язвительный ~ кислота ~ хим. кислотный, кислый;
acid dye кислотный краситель;
acid radical кислотный радикал;
acid salt кислая соль;
acid test проба на кислую реакцию;
перен. серьезное испытание ~ кислый;
acid looks кислая мина~ хим. кислотный, кислый;
acid dye кислотный краситель;
acid radical кислотный радикал;
acid salt кислая соль;
acid test проба на кислую реакцию;
перен. серьезное испытание~ кислый;
acid looks кислая мина~ хим. кислотный, кислый;
acid dye кислотный краситель;
acid radical кислотный радикал;
acid salt кислая соль;
acid test проба на кислую реакцию;
перен. серьезное испытание~ хим. кислотный, кислый;
acid dye кислотный краситель;
acid radical кислотный радикал;
acid salt кислая соль;
acid test проба на кислую реакцию;
перен. серьезное испытание~ хим. кислотный, кислый;
acid dye кислотный краситель;
acid radical кислотный радикал;
acid salt кислая соль;
acid test проба на кислую реакцию;
перен. серьезное испытание~ value коэффициент кислотностиcevitamic ~ фарм. кристаллический витамин C C: C муз. до ~ амер. сто долларовcevitamic ~ фарм. кристаллический витамин C
См. также в других словарях:
утащить — свистнуть, сбондить, удалить, увести, уворовать, уволочь, упереть, украть, умыкнуть, похитить, спионерить, стырить, подтибрить, вынести, унести, слямзить, стибрить, утянуть, спереть, спереть, уволочить, своровать, упереть, тяпнуть, выкрать,… … Словарь синонимов
УТАЩИТЬ — УТАЩИТЬ, утащу, утащишь, совер. (к утаскивать). 1. что. Унести с усилием, уволочь. Утащить в склад тюки. || Вообще унести (разг. фам.). Утащи ка отсюда эту корзину. 2. кого что. Повести с собой кого нибудь (против его воли, вопреки его… … Толковый словарь Ушакова
УТАЩИТЬ — УТАЩИТЬ, см. утаскивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
УТАЩИТЬ — УТАЩИТЬ, ащу, ащишь; ащенный; совер. (разг.). 1. кого (что). Унести, удалить таща. У. рюкзак в палатку. Лодку утащило (безл.) течением. 2. перен., кого (что). Увести или увезти с собой куда н. против воли, вопреки желанию. У. в гости. У. на юг. 3 … Толковый словарь Ожегова
Утащить — I сов. перех. разг. см. утаскивать I II сов. перех. разг. см. утаскивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
утащить — утащить, утащу, утащим, утащишь, утащите, утащит, утащат, утаща, утащил, утащила, утащило, утащили, утащи, утащите, утащивший, утащившая, утащившее, утащившие, утащившего, утащившей, утащившего, утащивших, утащившему, утащившей, утащившему,… … Формы слов
утащить — утащ ить, утащ у, ут ащит … Русский орфографический словарь
утащить — (II), утащу/, ута/щишь, щат … Орфографический словарь русского языка
утащить — утащу, утащишь; утащенный; щен, а, о; св. 1. кого (что). Таща, унести; с усилием перенести или уволочь за собою. У. бревно. У. тюк. У. рельс. У. пойманного зверя. 2. кого что. Разг. Уходя, взять с собой; унести. У. чемодан. У. кота в дом. У. с… … Энциклопедический словарь
утащить — утащу/, ута/щишь; ута/щенный; щен, а, о; св. см. тж. утаскивать, утаскиваться 1) кого (что) Таща, унести; с усилием перенести или уволочь за собою. Утащи/ть бревно. Утащи/ть тюк … Словарь многих выражений
утащить(ся) — у/тащ/и/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь