-
1 поразить
1) ( сильно удивить) colpire, stupire2) ( нанести удар) colpire, assestare un colpo3) ( нанести повреждение) colpire, danneggiare, lesionare* * *сов. В1) ( нанести удар) colpire vtпорази́ть на смерть — colpire a morte
порази́ть кинжалом — dare una pugnalata; colpire con una pugnalata; pugnalare vt
порази́ть цель — colpire nel segno; colpire il bersaglio; andare a bersaglio
2) книжн. (победить, разбить) sconfiggere vt3) ( изумить) colpire vt, sbalordire vt, impressionare vt, stupefare vt; far colpo (su qd) ( ошеломить)меня порази́ло что / как... — mi ha colpito che / come sono rimasto colpito da...
* * *vgener. far stordire, imbalordire -
2 поразить воображение
vgener. ferir la fantasia, ferire la fantasia -
3 поразить зрение
vgener. colpire gli sguardi -
4 поразить неожиданностью
vgener. far risuscitare un mortoUniversale dizionario russo-italiano > поразить неожиданностью
-
5 попасть
1) ( поразить цель) colpire, centrare••попасть в точку — far centro, indovinare, azzeccare
попасть не в бровь, а в глаз — mettere il dito nella piaga
2) ( просунуть) riuscire a infilare3) ( угодить) mettere il piede4) (упасть, проникнуть) penetrare, entrare, cadere5) ( очутиться) capitare, venire a trovarsi••6) ( достичь намеченного места) riuscire ad arrivare, giungere, ottenere7) (быть принятым, назначенным) essere ammesso, entrare8) ( влететь) безл. buscarle, prenderle9) ( потерять) rimetterci, perdere10) (попало)* * *сов.1) в + В (поразить цель) тж. перен. cogliere / colpire <nel segno / il bersaglio>, azzeccare vt, centrare il bersaglioне попа́сть в цель — mancare / fallire il bersaglio; andare fuori bersaglio
2) (достигнуть чего-л.) arrivarci, conseguire vtпопа́сть на след — mettersi sulla pista buona, scoprire le tracce di qd
как мне попа́сть в город? — come potrei arrivare in città?
мяч попа́л в штангу — la palla ha colpito il palo
3) ( очутиться) capitare vi (e), venire a trovarsi, imbattersi; andare a sbattere ( contro) экспресс.попа́сть ногой в лужу — mettere il piede in una pozzanghera
попа́сть под суд — finire sul banco degli accusati
попа́сть в тюрьму — finire <in carcere / dietro le sbarre>
попа́сть в засаду / ловушку — cadere in un'imboscata / una trappola
попа́сть в затруднительное положение — trovarsi in una situazione imbarazzante / difficile
попа́сть в беду — trovarsi a mal partito; capitare male
попа́сть кстати — cadere a proposito
мы попа́дём к вам только вечером — saremo da voi soltanto la sera
4) ( быть принятым) riuscire ad entrare, essere ammesso / ricevuto (к кому-л.)попа́сть во флот — entrare nella marina
попа́сть в университет — iscriversi all'università
5) в + В (стать кем-л.) diventare vtпопа́сть в начальники — diventare un pezzo grosso
6) безл. Д разг.тебе попа́дёт — sta' attento, chè le prendi
7) прош. вр. (попа́ло)где попа́ло, куда попа́ло — dove capita; all'impazzata
как попа́ло — alla meglio; come vien viene; alla rinfusa
кому попа́ло — a chiunque capiti
что попа́ло — qualunque cosa capiti per le mani
чем попа́ло — con il primo oggetto capitato sotto le mani
••попа́сть в тон — essere in chiave
попа́сть в точку — far centro
попа́сть впросак — cadere / cacciarsi in un impiccio / bel guaio
попа́сть в лапы (кому-л.) — cadere nelle grinfie (di qd)
* * *vgener. capitare, cadere, centrare, entrare, cacciarsi in un ginepra, trovarsi -
6 ударить
1) (нанести удар рукой и т.п.) colpire, dare un colpo••2) ( произвести звук) battere, suonare3) ( прозвучать) risuonare, echeggiare4) ( напасть) assalire, attaccare5) ( внезапно наступить) sopraggiungere, arrivare6) ( с силой вырваться) uscire con forza, sgorgare7) ( проникнуть) penetrare, irrompere8) ( в футболе) tirare* * *сов. В1) во + В, по + Д; Т ( нанести удар) colpire vt, dare / assestare un colpo a qdуда́рить по щеке — dare uno schiaffo
уда́рить по столу — dare un colpo sulla tavola
уда́рить палкой — dare una bastonata
в нос уда́рил острый запах — un odore acuto diede nel naso
3) перен. ( поразить) colpire vt, impressionare vt4) ( прозвучать) suonare vi (a), vt; emettere un suonoуда́рили колокола — le campane suonarono
уда́рил гром — tuonò
уда́рил пушечный выстрел — rimbombò una cannonata
5) воен.уда́рить по врагу — assalire / colpire il nemico; piombare sul nemico ( обрушиться)
уда́рить в лоб — sferrare un attacco frontale
уда́рить в тыл — scatenare un attacco contro le retrovie
6) по + Д перен. разг. ( начать энергично бороться) attaccare vt, colpire vt, aprire una lotta spietata ( contro)уда́рить по бюрократизму — colpire il burocratismo; sferrare l'attacco contro il burocratismo
7) ( неожиданно начаться) sopraggiungere vi (e); piombare vi (e)уда́рил гром — piombò un acquazzone
уда́рили морозы — sopraggiunse un gran freddo
8) ( внезапно поразить) colpire all'improvviso (di una malattia, ecc)его уда́рил паралич — <fu colpito / colto> da paralisi
9) безл. разг. ( внезапно охватить)его уда́рило в пот — sudò freddo
••уда́рить во все колокола — gridare <a tutti i venti / ai quattro venti / dai tetti>; strombazzare vt
уда́рить по карману — colpire nel portafoglio; far rimettere di tasca (qd)
уда́рить по рукам — dare palmata, accordarsi
как обухом по голове уда́рить — arrivare tra capo e collo; ср. una mazzata
лицом в грязь не уда́рить — fare <bella figura / un figurone>; salvare la faccia; farsi valere
палец о палец не уда́рить — non muovere un dito
кровь уда́рила в голову — il sangue salì / montò diede alla testa
* * *vgener. bollare -
7 накрывать
несов. - накрыва́ть, сов. - накры́ть1) В coprire vtнакрыва́ть мешки брезентом — coprire i sacchi con un telone
2) жарг. ( поразить цель)накрыва́ть артиллерийским огнём — cannoneggiare vt; ridurre al silenzio; colpire con le artiglierie
3) разг. В ( поймать) cogliere sul fatto; cogliere con le mani nel sacco; cogliere in flagrante книжн.накрыть вора — pizzicare прост. il ladro
4)накрыва́ть на стол — apparecchiare la tavola
* * *v -
8 накрыть
1) ( прикрыть) coprire2) ( на стол) apparecchiare, servireнакрыть завтрак [завтракать] — servire la colazione, apparecchiare la tavola per la colazione
накрыть обед [обедать] — servire il pranzo, apparecchiare la tavola per il pranzo
3) ( захватить врасплох) cogliere4) ( поразить цель) cogliere nel segno* * ** * *vcolloq. cogliere sull'atto -
9 поражать
см. поразить* * *v1) gener. fare specie, assalire (о болезни), assaltare (о болезни), folgorare, fulminare, impressionare, battere, dare meraviglia, destare meraviglia, fare meraviglia, fare stupore, formalizzare, meravigliare, percuotere, sbalordire, sconfiggere, sorprendere, stordire, stupefare, stupire, suscitare meraviglia2) liter. atterrare, fedire, ferire, colpire -
10 прихватить
сов. - прихвати́ть, несов. - прихва́тыватьВ, Т разг.1) ( стиснуть) attanagliare vt, stringere vtприхвати́ть зубами — stringere coi denti
2) ( прикрепить) attaccare vt, legare vtприхвати́ть верёвкой — legare / stringere con una corda
я прихвати́л (с собой) лишь пять рублей — ho con me solo cinque rubli
4) (морозом, холодом) gelare vt, coprire con un velo di ghiaccioлозы прихвати́ло морозом — il gelo ha appena toccato le viti
уши прихвати́ло — ho gli orecchi un po' gelati
5) ( поразить - о болезни) cogliere vt, colpire vtего прихвати́ло гриппом — ha preso il raffreddore
* * *vgener. assiderare (морозом) -
11 сразить
сов. В1) abbattere vt, colpire vtсрази́ть ударом — abbattere con un colpo
его срази́ла пуля — lo colpì a morte una pallottola
его срази́ла болезнь — la malattia lo ha <abbattuto / messo giù>
3) перен. (потрясти, поразить) stordire vt, sbalordire vt, colpire vt, stupire vt•* * *vgener. abbate (о несчастье и т.п.) -
12 неприятно
[neprijátno]1) avv. in modo spiacevole2) pred. nomin.:мне неприятно, что... — mi dispiace che...
-
13 поражать
[poražát'] v.t. impf. (pf. поразить - поражу, поразишь)1) colpire2) (fig.) sbalordire, stupire, far colpo su qd3) поражаться rimanere stupito (sbalordito)
См. также в других словарях:
поразить — См … Словарь синонимов
ПОРАЗИТЬ — ПОРАЗИТЬ, поражу, поразишь, совер. (к поражать), кого что. 1. Нанести удар кому нибудь, во что нибудь (книжн., воен.). Поразил его в грудь ножом. Поразить пикой цель. || Победить, разбить (книжн.). Поразить врага. Поразить неприятельское войско.… … Толковый словарь Ушакова
ПОРАЗИТЬ — ПОРАЗИТЬ, ажу, азишь; ажённый ( ён, ена); совер. 1. см. разить 1. 2. кого (что). Разбить, победить. П. врага. П. цель (попасть точно в цель). П. в огневую точку (подавить её огонь). 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), кого (что). Повредить,… … Толковый словарь Ожегова
Поразить в правах — ПОРАЗИТЬ, ажу, азишь; ажённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПОРАЗИТЬ — и пр. см. поражать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
поразить цель — попасть в яблочко, попасть в десятку, попасть, попасть в цель Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
поразить по всей линии — См … Словарь синонимов
поразить ужасом — См … Словарь синонимов
поразить, как громом — См … Словарь синонимов
поразить — воображение • действие, каузация, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Поразить в самое сердце — ПОРАЖАТЬ В САМОЕ СЕРДЦЕ кого. ПОРАЗИТЬ В САМОЕ СЕРДЦЕ кого. Разг. Экспрес. 1. Глубоко потрясать кого либо. Несколько раз силился он выговорить имя покойницы, но на половине слова спокойное и обыкновенное лицо его судорожно исковеркивалось, и плач … Фразеологический словарь русского литературного языка