-
101 приурочивать
( к чему-либо) zéitlich ábstimmen vt (mit); verbínden (непр.) vt (mit) ( связать с чем-либо); féstlegen vt ( назначить на какое-либо время)вы́ставка приуро́чена к юбиле́ю худо́жника — die Áusstellung fíndet aus Ánlaß des Jubiläums des Künstlers statt
-
102 приурочить
( к чему-либо) zéitlich ábstimmen vt (mit); verbínden (непр.) vt (mit) ( связать с чем-либо); féstlegen vt ( назначить на какое-либо время)вы́ставка приуро́чена к юбиле́ю худо́жника — die Áusstellung fíndet aus Ánlaß des Jubiläums des Künstlers statt
-
103 продвинуть
1) vórrücken vt, schíeben (непр.) vt; dúrchschieben (непр.) vt ( через что-либо); ánschieben (непр.) vt ( к чему-либо); heránbringen (непр.) vt ( направить)3) разг. (по службе и т.п.) befördern vt -
104 проложить
1) légen vtпроложи́ть трубопрово́д — éine Róhrleitung verlégen
проложи́ть доро́гу — éinen Weg ánlegen [báuen]
2) ( что-либо между чем-либо) (da)zwíschenlegen vt3)проложи́ть курс мор., ав. — den Kurs ábstecken
••проложи́ть себе́ доро́гу (через толпу и т.п.) — sich (D) éinen Weg báhnen, sich (D) Bahn bréchen (непр.)
проложи́ть доро́гу чему́-либо — etw. (D) Bahn bréchen (непр.)
-
105 проникнуться
-
106 современный
1) (кому-либо, чему-либо) zéitgenössisch2) ( относящийся к какой-либо эпохе) gégenwärtig; dámalig ( тогдашний)совреме́нная Пу́шкину Росси́я — Rúßland in der Zeit Púschkins
3) ( соответствующий своему времени) zéitgemäß, modérn; aktuéll, zéitnah ( актуальный)совреме́нная литерату́ра — die néuere [modérne] Literatúr
совреме́нное иску́сство — Gégenwartskunst f
совреме́нная исто́рия — Zéitgeschichte f
-
107 содействовать
(кому-либо, чему-либо) hélfen (непр.) vi; unterstützen vt ( поддерживать); fördern vt ( поощрять); béitragen (непр.) vi ( в чём-либо - zu) ( способствовать) -
108 спина
жRücken mповерну́ться спино́й к кому́-либо — j-m (D) den Rücken zúwenden (непр.) [zúkehren]
прислони́ться спино́й к чему́-либо — sich mit dem Rücken an etw. (A) ánlehnen
ве́тер ду́ет нам в спи́ну — wir háben den Wind im Rücken
••нож [уда́р] в спи́ну — Dólchstoß m (умл.) (in den Rücken)
нанести́ кому́-либо уда́р в спи́ну — j-m (D) in den Rücken fállen (непр.) vi (s)
-
109 требование
с1) Fórderung f; Wunsch m (умл.), Verlángen n ( желание); Ánsuchen n ( просьба); Beféhl m ( приказание)по его́ тре́бованию — auf sein Verlángen, auf séinen Wunsch
остано́вка по тре́бованию — Bedárfshaltestelle f
2) ( притязание) Fórderung f, Ánspruch m (умл.)чрезме́рное [де́рзкое] тре́бование — Ánsinnen n
предъявля́ть тре́бования на что-либо — etw. beánspruchen; Ánsprüche auf etw. (A) erhében (непр.) [géltend máchen]
предъявля́ть высо́кие тре́бования — hóhe Ánforderungen stéllen (к кому́-либо, к чему́-либо - D)
3) (на выдачу книг, материалов) Bestéllung f, Bestéllzettel m -
110 тяготеть
1) ( иметь влечение к чему-либо) genéigt sein, éine Néigung [éinen Hang] háben (zu)2) (о проклятии и т.п.) lásten vi (над кем-либо, над чем-либо - auf D) -
111 увлечение
с2) (кем-либо, чем-либо) Begéisterung f (über A, von), Schwärmen n (für); Zúneigung f (für) ( симпатия); Vórliebe f (für) ( пристрастие); Léidenschaft f (für) ( страсть); Verlíebtheit f (in A) ( влюблённость)3) ( интерес к чему-либо) Hóbby [-bɪ] n, pl -s -
112 быть причастным
v1) gener. (к чему-л.) an (etw.) beteiligt sein2) crim. (к преступлению и т.п.) eine Mitschuld tragen3) phras. (к чему-либо) die Hand im Spiel haben -
113 почувствовать отвращение
vgener. das große Kotzen kriegen (к чему-либо), die Kötze kriegen (к чему-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > почувствовать отвращение
-
114 относиться с вниманием
vgener. Aufmerksamkeit lenken (D. кому-либо, чему-либо)Универсальный русско-немецкий словарь > относиться с вниманием
-
115 предавать
v1) gener. verraten, preisgeben, überlassen, (вверять) anbefehlen, verriet2) colloq. verpfeifen3) liter. verkaufen (кого-л., что-л.)4) subl. anheimgegeben (кого-либо чему либо)5) S.-Germ. ablegen -
116 апеллировать
1) юр. Berúfung éinlegen2) перен. appellíeren vi, sich wénden (непр.) (тж. слаб.) (к кому́-либо, чему́-либо - an A) -
117 благодаря
предлог(кому-либо, чему-либо) dank (D), durch; infólge (G) ( вследствие)благодаря́ твое́й по́мощи — dank déiner Hílfe
благодаря́ случа́йности — dank éinem Zúfall, durch éinen Zúfall
благодаря́ тому́, что... — dadúrch, daß...
-
118 взяться
1)взя́ться за́ руки — einánder [sich] an den Händen fássen
2) ( обязаться) übernéhmen (непр.) vt, auf sich néhmen (непр.) vtон взя́лся написа́ть статью́ — er übernáhm es [er verpflíchtete sich, er nahm es auf sich], éinen Artíkel zu schréiben
3) ( приступить к чему-либо)я взя́лся за рабо́ту — ich máchte mich [ich ging] an die Árbeit, ich ging ans Werk
взя́ться за де́ло по-настоя́щему — éine Sáche tüchtig ángreifen (непр.)
••взя́ться за ум — zu Vernúnft kómmen (непр.) vi (s); vernünftig wérden
взя́ться за кого́-либо как сле́дует — j-m (A) tüchtig vórnehmen (непр.)
отку́да э́то взяло́сь? — wo kommt das her?; wovón kommt das (чем это вызвано?)
отку́да ни возьми́сь — (ganz) únerwartet, plötzlich
-
119 воспрепятствовать
(кому-либо, чему-либо) híndern vt (an D), verhíndern vtя воспрепя́тствовал его́ отъе́зду — ich verhínderte séine Ábreise
-
120 восходить
1) (на гору и т.п.) bestéigen (непр.) vt, erstéigen (непр.) vt2) ( о светилах) áufgehen (непр.) vi (s)
См. также в других словарях:
приписывать к чему-либо — относить к чему либо — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы относить к чему либо EN attribute … Справочник технического переводчика
не подверженный (чему-либо) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN immune … Справочник технического переводчика
не подверженный чему-либо — (напр. коррозии) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN immune to … Справочник технического переводчика
Компульсивность (навязчивая, иррациональная тяга к чему-либо) — Устойчивая схема поведения, заставляющая человека совершать определенные поступки, чтобы предотвратить некое ужасное событие. Связь между компульсивным поведением и его очевидной целью обычно бывает нелогичной, а само поведение выглядит нелепо.… … Большая психологическая энциклопедия
поддающийся чему-либо — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN amenable … Справочник технического переводчика
придание (чему-либо) конической формы — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN coning … Справочник технического переводчика
разложение в ряд (по чему-либо) — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN expansion in terms of smth … Справочник технического переводчика
устанавливать перпендикулярно (к чему-либо) — перпендикулярный — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы перпендикулярный EN square … Справочник технического переводчика
УДИВЛЯТЬСЯ (ЧЕМУ-ЛИБО) — ♥ Если что то вас во сне удивило, это предвещает отличное путешествие и новые открытия. ↑ Представьте, что вашему удивлению нет границ. Для вас все ново и необычно. Постарайтесь в день сна удивиться чему либо … Большой семейный сонник
что-либо — чего либо, чему либо, чем либо, о чём либо; местоим. сущ. = Что нибудь. Скажи что либо, что ты молчишь? Что либо нужно придумать, чтобы выехать пораньше. Не могу сообщить чего либо утешительного … Энциклопедический словарь
что-либо — местоим. сущ.; чего/ либо, чему/ либо, че/м либо, о чём либо = что нибудь Скажи что либо, что ты молчишь? Что либо нужно придумать, чтобы выехать пораньше. Не могу сообщить чего либо утешительного … Словарь многих выражений