Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

1)+(взять+с+собой)

  • 1 захватить

    1) (взять с собой) almaq
    захватить с собой - yanına almaq
    2) (завладеть) elge keçirmek, zapt (esir) etmek, (çekip, basıp, urıp) almaq
    захватить в плен - esir etmek
    захватить чужую территорию - başqasınıñ yerini basıp almaq
    3) (охватить) qaplap almaq, sarıp almaq
    огонь захватил весь дом - ateş bütün evni sarıp aldı
    4) (увлечь) özüne celp (meftün) etmek, qapılmaq
    книга захватила его - o kitapqa qapıldı

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > захватить

  • 2 захватить

    1) (взять с собой) алмакъ
    захватить с собой - янына алмакъ
    2) (завладеть) эльге кечирмек, запт (эсир) этмек, (чекип, басып, урып) алмакъ
    захватить в плен - эсир этмек
    захватить чужую территорию - башкъасынынъ ерини басып алмакъ
    3) (охватить) къаплап алмакъ, сарып алмакъ
    огонь захватил весь дом - атеш бутюн эвни сарып алды
    4) (увлечь) озюне джельп (мефтюн) этмек, къапылмакъ
    книга захватила его - о китапкъа къапылды

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > захватить

  • 3 оставить

    1) (не взять с собой) qaldırmaq, taşlamaq, qaldırıp (taşlap) ketmek, bıraqmaq
    2) (приберечь) alıp qoymaq, alıp qalmaq, saqlamaq, qaldırmaq, ayırmaq
    оставить обед для дежурных - nevbetçilerge aş qaldırmaq
    3) (прекратить) bitirmek, kesmek, toqtatmaq
    оставьте разговоры - laflarnı bitiriñiz
    4) (покинуть) taşlap (qaldırıp) ketmek, bıraqmaq
    оставить работу - işni taşlap ketmek; işten boşamaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > оставить

  • 4 унести

    1) (взять с собой) alıp ketmek
    2) (переместись, увлечь) alıp (uçurıp, çekip) ketmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > унести

  • 5 оставить

    1) (не взять с собой) къалдырмакъ, ташламакъ, къалдырып (ташлап) кетмек, быракъмакъ
    2) (приберечь) алып къоймакъ, алып къалмакъ, сакъламакъ, къалдырмакъ, айырмакъ
    оставить обед для дежурных - невбетчилерге аш къалдырмакъ
    3) (прекратить) битирмек, кесмек, токътатмакъ
    оставьте разговоры - лафларны битиринъиз
    4) (покинуть) ташлап (къалдырып) кетмек, быракъмакъ
    оставить работу - ишни ташлап кетмек; иштен бошамакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > оставить

  • 6 унести

    1) (взять с собой) алып кетмек
    2) (переместись, увлечь) алып (учурып, чекип) кетмек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > унести

См. также в других словарях:

  • взять с собой — захватить, взять, забрать с собой, забрать, прихватить, прихватить с собой Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • взять — Доставать, взимать, заимствовать, занимать, выманивать, выуживать, извлекать, исторгать, почерпать, позаимствовать чем, принимать, хватать; обнимать; вбирать, всасывать, поглощать; браться за, хвататься за; хапнуть, цапнуть. С него взятки гладки… …   Словарь синонимов

  • Взять Тарантину — Жанр Комедия, приключения В главных ролях Пётр Фёдоров Богдан Ступка Игорь Золотовицкий Хад …   Википедия

  • взять себя в руки — См …   Словарь синонимов

  • взять — возьму/, возьмёшь, прош. взял, взяла/, взя/ло, взя/ли, сов.; брать, нсв. 1) * * . 2) (кого/что, разг.) Подвергнуть аресту. Взять с поличным. Взять под стражу. Взять под арест. Синонимы …   Популярный словарь русского языка

  • ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ — кто Добиваться полного самообладания, контроля над своими чувствами, эмоциями, настроением. Подразумевается, что кто л. пребывает в эмоционально возбуждённом состоянии, испытывает сильные чувства, вызванные сложившейся ситуацией. Имеется в виду,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВЗЯТЬ СВОЁ — 1. кто Получать то, что должно принадлежать по праву, по закону; добиваться поставленной цели. Имеется в виду, что лицо или группа лиц, социальный коллектив и под. (X) обретает материальные или духовные ценности, опыт, главенство в какой л.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • взять верх — брать/взять верх Чаще сов. 1. Подчинять себе, своей воле. С сущ. со знач. лица: ученик, спортсмен, друг… берет верх над кем? над одноклассником, над соперником, надо мной…; брать верх в чем? в борьбе, в споре, в работе… Это было очень неприятно… …   Учебный фразеологический словарь

  • ВЗЯТЬ БЫКА ЗА РОГА — кто Смело приступать к самому существенному, сразу начинать делать самое главное. Подразумевается, как правило, сложное или ответственное дело. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) сразу уверенно начинает… …   Фразеологический словарь русского языка

  • взять на себя много — кто Слишком переоценивать себя, превышать свои возможности, права и т. п. Говорится с неодобрением. глаг. обычно в наст. вр. 2 м л. Лена, почему вы избегаете меня? Вы много берёте на себя, если думаете, что я избегаю вас. А. Фадеев, Последний из… …   Фразеологический словарь русского языка

  • взять на себя слишком много — кто Слишком переоценивать себя, превышать свои возможности, права и т. п. Говорится с неодобрением. глаг. обычно в наст. вр. 2 м л. Лена, почему вы избегаете меня? Вы много берёте на себя, если думаете, что я избегаю вас. А. Фадеев, Последний из… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»