Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

1)+(бить)

  • 1 Бить

    - verberare (aliquem pulsare verberareque); verberibus castigare; caedere (aliquem pugnis; virgis; lapidem ferro); pellere (aliquem); pulsare; percutere; afflictare; affligere (fusti caput); plagare (aliquem); quatere (quatio); tundere; batuere; cudere; ferire; impingere; lacessere; mulcare; obtundere; flagellare;

    • бить стекла - vitrea frangere;

    • град бьёт в стекла - grando fenestras ferit;

    • бить в ладоши - plausum dare; manibus plaudere;

    • бить себя в грудь - afflictare se;

    • бить кулаками по остриям (безрассудным упорством осложнять собственное положение) - stimulos pugnis caedere;

    • кто не может бить осла, тот бьёт по седлу (не по коню, так по оглоблям) - qui asinum non potest, stratum caedit;

    • не бей камня, чтобы не остаться без руки - noli verberare lapidem, ne perdas manum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бить

  • 2 Баклуши

    • бить баклуши - ineptire; nugari; otiose ambulare; inepte (inepta) facere; otio indulgere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Баклуши

  • 3 pello

    ,pepuli,pulsum,ere
    толкать, бить, изгонять

    Латинский для медиков > pello

  • 4 Барабан

    tympanum, i, n;

    • бить в барабан - - tympanum pulsare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Барабан

  • 5 Ключ

    - clavis,is,f; fons; scaturigo; scatebra,ae,f; (перен) - solutionis via, ratio enodationis (problematis); malleolus i;

    • бить ключом - ebullire (aqua ebullit); salire;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ключ

  • 6 Крыло

    - ala; penna; cornu (exercitus);

    • расправить крылья - extendere / explicare alas;

    • бить / хлопать крыльями - pennis plausum dare;

    • махать крыльями - quatere alas; alis aether verberare;

    • подрезать крылья кому-л. - pennas alicui incidere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Крыло

  • 7 Кулак

    - pugnus;

    • бить кого-л. кулаками - pugnis aliquem caedere / percutere;

    • избитый кулаками - obtusus pugnis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Кулак

  • 8 Набат

    - campana tumultus vel incendii tempore sonans; aeris campani crebra citaque pulsation; tonus citatissimus;

    • бить в набат - in re trepida aeris campani crebro sonitu vocare auxilium;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Набат

  • 9 Оружие

    - arma; ferrum; machaera; tela (n); telum; ornamentum;

    • оружие оборонительное и наступательное - arma et tela;

    • бить кого-л. его собственным оружием (опровергать его же доводами) - suo sibi gladio aliquem jugulare;

    • охотно взяться за оружие - benigne arma capere; addere in arma manus;

    • законы разрешают использовать оружие против тех, кто вооружен - arma in armatos jura sinunt;

    • необходимость, которая является последним и самым могущественным оружием - necessitas, quae ultimum ac maximum telum est;

    • призвать мужей к оружию - suscitare in arma viros;

    • быть, находиться при оружии - in armis esse; sub armis esse;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Оружие

  • 10 Палка

    - baculus, baculum; fustis (aliquem fustibus mulcare; fusti caput afflixisse; fustibus tundere); pedum; virga; scipio;

    • бить кого-л. палками - fustem alicui impingere; verberare aliquem fustibus; fustigare;

    • волшебная палочка - virga (magica);

    • сбивать палкой головки лилий - virga lilia summa metere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Палка

  • 11 С,

    со - cum; вместе с (una) cum;

    • с первого взгляда - primo aspectu (intuitu; obtutu); prima facie;

    • с тех пор (ex)inde;

    • с начала - ab initio;

    • с раннего возраста - a prima aetate;

    • с момента судебного приговора - a sententia;

    • величиной с горошину - magnitudine pisi;

    • толщиной с гусиное перо - crassitudine pennae anserinae;

    • с большим трудом - laboriose;

    • с большими почестямиn - perhonorifice;

    • с величайшей готовностью - potissimum;

    • с воплем призывать - ululare;

    • с двумя рядами вёсел - biremis;

    • с досадой - indigne;

    • с другой стороны - invicem; iterum;

    • с какой-нибудь стороны - alicunde;

    • с намерением - sedulo; industria;

    • с некоторым преувеличением - uberius;

    • с неудовольствием - graviter; indigne; iniquus;

    • с обеих сторон - utrimque; utrubique;

    • с ожесточением - acriter;

    • с опасностью - periculose;

    • с почётом - honorifice;

    • с риском - periculose;

    • с таким трудом - tantopere;

    • с трещинами - rimosus;

    • с трудом - - vix; aegre;

    • с уверенностью - tute;

    • с удовольствием - suaviter; jucunde;

    • с утолщённым концом - capitatus;

    • с честью (per)honorifice;

    • с шумом бить - plangere;

    • с этого времени - hinc;

    • со всех сторон - undique;

    • со своей стороны - equidem;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > С,

  • 12 с

    cum; вместе с (una) cum

    • с первого взгляда primo aspectu (intuitu; obtutu); prima facie

    • с тех пор (ex)inde

    • с начала ab initio

    • с раннего возраста a prima aetate

    • с момента судебного приговора a sententia

    • величиной с горошину magnitudine pisi

    • толщиной с гусиное перо crassitudine pennae anserinae

    • с большим трудом laboriose

    • с большими почестямиn perhonorifice

    • с величайшей готовностью potissimum

    • с воплем призывать ululare

    • с двумя рядами весел biremis

    • с досадой indigne

    • с другой стороны invicem; iterum

    • с какой-нибудь стороны alicunde

    • с намерением sedulo; industriā

    • с некоторым преувеличением uberius

    • с неудовольствием graviter; indigne; iniquus

    • с обеих сторон utrimque; utrubique

    • с ожесточением acriter

    • с опасностью periculose

    • с почетом honorifice

    • с риском periculose

    • с таким трудом tantopere

    • с трещинами rimosus

    • с трудом vix; aegre

    • с уверенностью tute

    • с удовольствием suaviter; jucunde

    • с утолщенным концом capitatus

    • с честью (per)honorifice

    • с шумом бить plangere

    • с этого времени hinc

    • со всех сторон undique

    • со своей стороны equidem

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > с

См. также в других словарях:

  • БИТЬ — БИТЬ, бивать что, наносить удары, ударять, колотить; заносить руку, палку или иное тупое орудие, и опускать с размаху: поражать, разить; толкать, толочь; раздроблять, В ·знач. самоуправщины, едвали не из каждого слова можно образовать гл.,… …   Толковый словарь Даля

  • БИТЬ — БИТЬ, бью, бьёшь, д.н.в. (устар.) бия, повел. бей, несовер. 1. (совер. побить, прибить) кого что. Наносить кому нибудь удары, колотить кого нибудь. Не бей ребенка. Бить больно. Бить кого нибудь по голове. 2. (совер. убить) кого что. Избивать,… …   Толковый словарь Ушакова

  • БИТЬ ПО КАРМАНУ — Выражение бить по карману в современном русском языке относится к разговорно фамильярному стилю устной речи и обозначает: причинять убыток . Это выражение вошло в литературный язык из устного торгово промышленного диалекта и получило права… …   История слов

  • бить — Колотить (отколотить, поколотить, приколотить), сечь, ударять, хлестать, стегать, бичевать, драться, оскорблять действием; стучать, трепать. (Простор.): драть, дуть (вздуть), дубасить, лупить, тузить; дать (задать) взбучку, встряску, встрепку,… …   Словарь синонимов

  • БИТЬ — БИТЬ, бью, бьёшь; бей; битый; (стар.) бия; несовер. 1. То же, что ударять (в 1, 2, 4 и 7 знач.). Б. молотком. Б. в дверь кулаком. Говорить, бия себя в грудь (с жаром уверять, убеждать, обычно сопровождая речь жестикуляцией; ирон.). Б. задом (о… …   Толковый словарь Ожегова

  • БИТЬ В НАБАТ — НАБАТ, БИТЬ В НАБАТ. Образный смысл, лежащий в основе фразеологического единства, нередко способствует сохранению архаического выражения, которое уже не опирается на живые значения составляющих его слов. Например, бить в набат в современном языке …   История слов

  • бить — бью, бьёшь; бей; битый; бит, а, о; (устар.) бия; нсв. 1. чем во что, по чему. Ударять, колотить. Б. молотом по наковальне. Б. ногой в дверь. Б. в ладоши. Б. по мячу (в играх с мячом, шайбой: направлять в нужную сторону). Б. по воротам (в футболе …   Энциклопедический словарь

  • Бить так бить; а не бить, так нечего и рук марать. — Бить так бить; а не бить, так нечего и рук марать. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • бить — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я бью, ты бьёшь, он/она/оно бьёт, мы бьём, вы бьёте, они бьют, бей, бейте, бил, била, било, били, бьющий, бивший, битый 1. Когда вы бьёте по чему либо, вы ударяете по этому объекту рукой или каким то… …   Толковый словарь Дмитриева

  • бить тревогу — См …   Словарь синонимов

  • Бить поклоны — кому. Устар. 1. Почтительно кланяться, приветствуя кого либо. Первый худощавый старик, ступив через порог, низко поклонился Рогову. Неисправимый ты, дед! Сколько раз говорил: перестань свои поклоны бить рассердился Рогов (В. Ажаев. Далеко от… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»