Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

шурале

  • 1 шуралаш

    шуралаш
    Г.: шыралаш
    -ам
    однокр.
    1. ткнуть, воткнуть, вонзить; заставить войти, проникнуть внутрь

    Шаньыкым шуралаш воткнуть вилы;

    тоям шуралаш воткнуть палку;

    воштырым шуралаш ткнуть веточку.

    (Рвезе) папирос шикшым оҥго семын колтыш да окуркыжым ӱстел ӱмбалне улшо пепельницыш шурале. С. Вишневский. Парень выпустил кольцами папиросный дым и ткнул окурок в пепельницу, стоящую на столе.

    Сравни с:

    шуралташ
    2. разг. сунуть, всунуть, засунуть, вложить, вдвинуть внутрь чего-л., подо что-л., за что-л.

    Помышыш шуралаш сунуть за пазуху.

    Пӧкла адакат лу теҥгеашым воштончыш йымак шурале. З. Каткова. Пёкла опять сунула десятирублёвку под зеркало.

    Толшо еҥ вуйжым нӧлтале, кидшым кӱсеныш шурале, ала-могай кагазым лукто. В. Исенеков. Прибывший человек поднял голову, сунул руку в карман, вытащил какую-то бумагу.

    3. разг. сунуть, поставить, положить куда-л. небрежно или торопливо

    Ме кылде-голдо тарванышна да шыл кӱмыжым ӱстел йымак шурална. «Ончыко» Мы всполошились и блюдо с мясом сунули под стол.

    (Володя) содор пачерыш пурыш, ведражым лукыш гылдыр-голдыр шурале. В. Абукаев. Володя спешно вошёл в квартиру, с шумом сунул ведро в угол.

    Сравни с:

    чыкалташ
    4. разг. надеть, натянуть

    Мый йолышкем шӱкшӧ калошым шуральым, йолташем – ачажын важык таганан кемжым. Г. Пирогов. Я надел на ноги старые галоши, а мой товарищ – отцовские стоптанные сапоги.

    Сравни с:

    чыкалташ, чияш
    5. разг. ткнуть; стукнуть, ударить чем-л.

    Таум ыштыме олмеш нерем гычак мыйым мушкындо дене шуральыч. А. Юзыкайн. Вместо благодарности меня стукнули кулаком по носу.

    – Шып лий! – шурале (Печукын) ӧрдыжшым Алексей. А. Юзыкайн. – Замолчи! – ткнул в бок Печука Алексей.

    Сравни с:

    шуралташ
    6. разг. сунуть; всучить, всунуть, подсунуть кому-л. ненужное, навязать что-л.

    – Сай пийым муаш куштылго огыл. Иктаж уда койышаным, йогым веле мыланна шуралаш тыршат. «Ончыко» – Нелегко найти хорошую собаку. Стараются подсунуть нам только какую-нибудь с плохим характером, ленивую.

    – (Меж почкымо машинат) мыланем молан кӱлеш? Сезон пытен. Сай жапыште оксам оптышыч. Ынде мыланем шуралнет. Н. Лекайн. – На что мне твоя шерстобитная машина? Сезон закончился. В хорошие времена ты денег заработал. Теперь мне хочешь подсунуть.

    7. разг. сунуть; дать взятку кому-л.

    – Мый пуэнам, – шоктыш Яким. – Кумло теҥге оксам шуралынам. Н. Лекайн. – Я дал, – сказал Яким. – Тридцать рублей денег сунул.

    Лазыр Яким Сапан Йыван ден ватыжым конден, унам ыштен да йыштак оксам шуралын. Н. Лекайн. Лазыр Яким привёл Сапана Йывана с женой (к себе), угостил и втихаря сунул деньги.

    8. разг. сунуть, засунуть; устроить, послать, направить, назначить, отправить куда-л.

    – Тый Нина нерген кӱшнӧ мутым лук. Тышан коднеже, ман. Шкат палет, иктаж ялыш шуралыт – паша пытыш. П. Корнилов. – Ты наверху поговори о Нине. Скажи, что хочет остаться здесь. Сам знаешь, сунут в какую-нибудь деревню – пиши пропало.

    – Кугыжам шкенжым сарыш шуралаш кӱлеш! Тек кредалже. А. Березин. – Царя самого нужно отправить на войну! Пусть воюет.

    Сравни с:

    колташ

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шуралаш

  • 2 купюр

    купюр

    Кум теҥгеаш купюр купюра в три рубля.

    – Тугеже, тыйын шӱдетлан мый кок шӱдым пыштем, – самырык барин кок купюрым тӱҥ судьян шляпашкыже шурале. А. Юзыкайн. – В таком случае, на твою сотню я кладу двести, – молодой барин сунул две купюры в шляпу главного судьи.

    Марийско-русский словарь > купюр

  • 3 пепельнице

    пепельнице

    Папирос шикшым эше оҥго семын колтыш да окуркыжым ӱстел ӱмбалне улшо пепельницыш шурале. С. Вишневский. Он опять выпустил папиросный дым кольцом и окурок воткнул в пепельницу, стоящую на столе.

    Бригадный комиссар йӱлен пытыше папиросшым пепельницыш темдалеш. А. Тимофеев. Бригадный комиссар прогоревшую свою папиросу вдавливает в пепельницу.

    Марийско-русский словарь > пепельнице

  • 4 салмавондо

    салмавондо
    Г.: селмӓванды

    Кужу салмавондо длинный сковородник;

    куэ вурдан салмавондо сковородник с берёзовым черенком.

    Мику салмавондым кондыш, шкаф йымаке шурале. А. Фёдоров. Мику притащил сковородник, сунул под шкаф.

    Кыдеж гыч салмавондым нумал луктеш. А. Волков. Из чулана выносит сковородник.

    Марийско-русский словарь > салмавондо

  • 5 тагыляҥаш

    тагыляҥаш
    -ам
    засаливаться, засалиться; становиться (стать) лоснящимся от грязи и трения

    Рӱдаҥше кӱртньӧ дене тагыляҥше ончылсакышан апшат кӱртньыжым возакыш шурале. Н. Лекайн. Кузнец в засалившемся от ржавого железа переднике сунул свою железку в горн.

    Марийско-русский словарь > тагыляҥаш

  • 6 чырык

    чырык
    1. четверть; четвёртая часть целого; одна из четырёх равных частей, на которые делится что-л.

    Чырык литр четверть литра;

    чырык шагат четверть часа.

    Пакча пареҥгышт веле кодын, да эше шошым тудыжымат, иктаж чырыкшым, фронтлан колташ тӱҥалыт. А. Тимофеев. У них осталась только картошка с огорода, да ещё и ту, примерно её четвёртую часть, весной будут отправлять на фронт.

    Чырык курым ончыч чоҥымо пӧртын сынже палынак шапалген. «Мар. Эл» Дом, построенный четверть века назад, с виду заметно поблёк.

    2. четверть; четвёртая часть учебного года

    Кодшо чырыкыште тунеммым ушештараш повторить изученное в прошлую четверть.

    Вашке икымше чырык мучашке лишемеш, кок тылзе тунеммылан отметке лектеш. П. Апакаев. Скоро завершится первая четверть, выставляются отметки за учёбу в течение двух месяцев.

    3. четвертинка, чекушка; бутылка водки или вина в четверть литра

    Макар магазиныште кинде паёкым, сакырым налын лекте. Ик чырыкымат оҥ пелен шурале. Е. Янгильдин. Макар в магазине купил хлебный паёк, сахар. Кроме того в пазуху засунул одну чекушку.

    Марийско-русский словарь > чырык

См. также в других словарях:

  • ШУРАЛЕ — шюрали, урман и я се, в мифологии казанских татар и башкир (шурали, ярымтык) дух леса, леший. Термин «Ш.», видимо, восходит к древнему названию божества, близкого образу духа почитаемого предка щур (чур) в славянской мифологии. У татар… …   Энциклопедия мифологии

  • шурале — леший Словарь русских синонимов. шурале сущ., кол во синонимов: 1 • леший (17) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Шурале — …   Википедия

  • "Шурале" — ШУРАЛÉ ( Али Батыр ), балет в 3 актах (по мотивам тат. нар. сказок и поэм Г. Тукая). Комп. Ф. З. Яруллин, инструментовка Ф. В. Витачека. Сцен. A. C. Файзи и Л. В. Якобсон. 12.3.1945, Т р им. Джалиля, Казань, балетм. Л. А. Жуков, Г. Х. Тагиров,… …   Балет. Энциклопедия

  • Шурале (мифическое существо) — «Портрет» Шурале на фасаде Татарского государственного театра кукол «Экият» в Казани Шурале (тат. Шүрәле)  антропоморфное мифическое существо татарских сказок. Обычно описывается как …   Википедия

  • Шурале (значения) — Шурале: Шурале (мифическое существо)  антропоморфное мифическое существо татарских сказок Шурале (поэма)  поэма татарского поэта Габдуллы Тукая Шурале (балет)  первый татарский балет Шурале (мультфильм)  мультфильм …   Википедия

  • Шурале (балет) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шурале (значения). Шурале Шурале Наталия Дудинская в …   Википедия

  • Шурале (мультфильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шурале (значения). Шурале Тип мультфильма рисованный Режиссёр Галина Баринова Автор сценария Марат Акчурин …   Википедия

  • Шурале (поэма) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шурале (значения). Шурале  поэма татарского поэта Габдуллы Тукая[1]. Написана в 1907 году по мотивам татарского фольклора[2]. По сюжету поэмы создан балет «Шурале». В 1987 году… …   Википедия

  • Репертуар Мариинского театра — Основная статья: Мариинский театр Репертуар Мариинского театра включает в себя многочисленные постановки, как созданные в последние годы, так и имеющие за собой многолетние традиции …   Википедия

  • Большой театр — БОЛЬШÓЙ ТЕÁТР, Государственный ордена Ленина академический Большой театр Союза ССР (ГАБТ), ведущий советский муз. т р, сыгравший выдающуюся роль в формировании и развитии нац. традиций балетного иск ва. Его возникновение связано с расцветом рус.… …   Балет. Энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»