-
61 hire
1. verb1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) īrēt; nomāt2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) izīrēt; iznomāt3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) nolīgt (strādnieku)2. noun((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) īres/nomas maksa- hirer- hire-purchase* * *īrēšana, nomāšana; īres maksa; īrēt, nomāt -
62 in association with
(together with: We are acting in association with the London branch of our firm.) kopā ar* * *kopā ar -
63 in deep water
(in difficulties or trouble: He found himself in deep water when he took over the management of the firm.) ķezā* * *ķezā; nelaimē -
64 inasmuch as
(because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) tā kā* * *ievērojot, ka, tā kā -
65 indecisive
1) (not producing a clear decision or a definite result: an indecisive battle.) neizšķirošs2) (unable to make firm decisions: indecisive person.) neizlēmīgs; neapņēmīgs* * *neizšķirts; neizlēmīgs, neizšķirīgs -
66 interest
['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) interese2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) aizraušanās3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) procentu likme4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) (īpašuma) daļa; līdzdalība5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) intereses; labums2. verb1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) interesēt2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) ieinteresēt•- interesting
- interestingly
- in one's own interest
- in one's interest
- in the interests of
- in the interest of
- lose interest
- take an interest* * *interese; priekšrocības, labums; interese, aizraušanās; līdzdalība, daļa; procenti; ieinteresētie; interesēt; ieinteresēt -
67 jelly
['‹eli]plural - jellies; noun1) (the juice of fruit boiled with sugar until it is firm, used like jam, or served with meat.) želeja2) (a transparent, smooth food, usually fruit-flavoured: I've made raspberry jelly for the party.) želeja; galerts3) (any jelly-like substance: Frogs' eggs are enclosed in a kind of jelly.) receklis4) ((American) same as jam I.)•* * *želeja; galerts; sarecināt; sarecēt -
68 junior
['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) jaunākais; pakļautais; padotais; juniors2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) juniors3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) juniors; dēls* * *jaunākais, juniors; pakļautais, padotais; priekšpēdējā kursa students; juniors; jaunākais; junioru -
69 key
[ki:] 1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) atslēga2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) taustiņš3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) taustiņš4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) toņkārta5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) atrisinājums6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) atslēga; kods2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) galvenais; vadošais- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up* * *kilograms; atslēga; taustiņš; atbilde, atrisinājums; kods, atslēga; toņkārta, tonalitāte, atslēga; ierievis, ķīlis; pārslēgs; uzskaņot; pielāgot, pieskaņot; nostiprināt ar ķīli, saķīlēt; vadošais, galvenais -
70 labour
['leibə] 1. noun1) (hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.) [] darbs2) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) darbaspēks; strādnieki3) ((in a pregnant woman etc) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.) dzemdības; dzemdību sāpes4) (used (with capital) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.) leiboristu partija (Lielbritānijā)2. verb1) (to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.) []strādāt2) (to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.) pūlēties; mocīties; ar grūtībām tikt uz priekšu•- laboriously
- laboriousness
- labourer
- labour court
- labour dispute
- labour-saving* * *pūles, darbs; strādnieku šķira, strādnieki, darbaspēks -
71 management
1) (the art of managing: The management of this company is a difficult task.) vadīšana; pārzināšana2) (or noun plural the managers of a firm etc as a group: The management has/have agreed to pay the workers more.) vadība; direkcija; administrācija* * *pārzināšana, vadīšana; veiklība, prasme -
72 manufacture
[mænju'fæk ə] 1. verb1) (to make, originally by hand but now usually by machinery and in large quantities: This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.) izgatavot2) (to invent (something false): He manufactured an excuse for being late.) izdomāt; safabricēt2. noun(the process of manufacturing: the manufacture of glass.) ražošana* * *izstrādāšana, ražošana, izgatavošana; izstrādājums, ražojums; safabricējums, izdomājums; izgatavotājs, safabricēt, fabrikants, ražotājs, izdomāt, rūpnieks; izgatavot, izstrādāt, ražot -
73 mathematician
[-'tiʃən]1) (a person who is good at mathematics: For a young boy, he's quite a mathematician!) matemātikā apdāvināts cilvēks2) (someone who works in mathematics: He is a mathematician with a local engineering firm.) matemātiķis* * *matemātiķis -
74 mattress
['mætris](a thick, firm layer of padding, covered in cloth etc, for lying on, usually as part of a bed.) matracis* * *matracis -
75 melon
['melən]1) (a large, sweet fruit with many seeds.) melone2) (its firm yellow or red flesh as food: We started the meal with melon; ( also adjective) a melon seed.) melone* * *melone; papildu peļņa, peļņa -
76 monopoly
[mə'nopəli]plural - monopolies; noun(the sole right of making or selling something etc: This firm has a local monopoly of soap-manufacturing.) monopols- monopolise* * *monopols -
77 nominal
['nəminəl]1) (in name only, not in reality: He is only the nominal head of the firm.) formāls2) (very small: He had to pay only a nominal fine.) nomināls, simbolisks* * *nomināls; nomena, nomināls -
78 on the rocks
(in a state of ruin or of great financial difficulty: Their marriage is on the rocks; The firm is on the rocks.) apdraudēts; ‘uz sēkļa', naudas grūtībās* * *ar ledu; uz sēkļa; naudas grūtībās; uzskrējis uz klints; neizdevies -
79 partner
1. noun1) (a person who shares the ownership of a business etc with one or more others: She was made a partner in the firm.) partneris, kompanjons, līdzdalībnieks2) (one of two people who dance, play in a game etc together: a tennis/dancing partner.) partneris2. verb(to be a partner to (someone): He partnered his wife in the last dance.) būt par partneri/kompanjonu/līdzdalībnieku* * *kompanjons, līdzdalībnieks; partneris; draugs; būt par partneri; padarīt par partneri -
80 personnel
[pə:sə'nel](the people employed in a firm, factory, shop etc; the staff: Our personnel are very highly trained; ( also adjective) a personnel manager.) personāls; kadri; štata darbinieki* * *kadri, personāls, štati
См. также в других словарях:
Firm — or The Firm can have several meanings:*Any business entity such as a corporation, partnership or sole proprietorship. This more general meaning is used in macroeconomics (in terms such as ideal firm size). *The word firm is sometimes used in a… … Wikipedia
firm — adj Firm, hard, solid are comparable chiefly as meaning having a texture or consistency that markedly resists deformation by external force. Firm (opposed to loose, flabby) suggests such closeness or compactness of texture or a consistency so… … New Dictionary of Synonyms
Firm — Firm, a. [Compar. {Firmer}; superl. {Firmest}.] [OE. ferme, F. ferme, fr.L. firmus; cf. Skr. dharman support, law, order, dh? to hold fast, carry. Cf. {Farm}, {Throne}.] 1. Fixed; hence, closely compressed; compact; substantial; hard; solid;… … The Collaborative International Dictionary of English
firm — firm1 [fʉrm] adj. [ME ferm < OFr < L firmus < IE base * dher , to hold, support > Sans dhárma, precept, law, Gr thronos, armchair] 1. not yielding easily under pressure; solid; hard 2. not moved or shaken easily; fixed; stable 3.… … English World dictionary
firm — Ⅰ. firm [1] ► ADJECTIVE 1) having an unyielding surface or structure. 2) solidly in place and stable. 3) having steady power or strength: a firm grip. 4) showing resolute determination. 5) fixed or definite: firm plans … English terms dictionary
Firm — Firm, n. [It. firma the (firm, sure, or confirming) signature or subscription, or Pg. firma signature, firm, cf. Sp. firma signature; all fr. L. firmus, adj., firm. See {Firm}, a.] The name, title, or style, under which a company transacts… … The Collaborative International Dictionary of English
firm — n [German Firma, from Italian, signature, ultimately from Latin firmare to make firm, confirm] 1: the name or title under which a company transacts business 2: a partnership of two or more persons that is not recognized as a legal person distinct … Law dictionary
Firm — Firm, v. t. [OE. fermen to make firm, F. fermer, fr. L. firmare to make firm. See {Firm}, a.] 1. To fix; to settle; to confirm; to establish. [Obs.] [1913 Webster] And Jove has firmed it with an awful nod. Dryden. [1913 Webster] 2. To fix or… … The Collaborative International Dictionary of English
firm — [adj1] inflexible close, close grained, compact, compressed, concentrated, concrete, condensed, congealed, dense, fine grained, hard, hardened, heavy, impenetrable, impermeable, impervious, inelastic, jelled, nonporous, refractory, rigid, set,… … New thesaurus
firm — Adj erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. fīrmus fest, sicher, stark , wohl in Anlehnung an ne. firm. Ebenso ne. firm. Hierzu unmittelbar firmen, zu dessen lateinischem Vorbild auch Firma und Firmament gehören; ein… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
firm — adverb is used mainly in two fixed expressions, to stand firm and to hold firm to. In all other contexts the natural adverbial form is firmly: The bracket was firmly fixed to the wall … Modern English usage