-
1 -T774
укрыться в башне из слоновой кости:Mio padre era insegnante; un professore, un intellettuale, infine. Ma non un intellettuale di quelli che stanno rinchiusi nella torre d'avorio. (C. Alvaro, «L'uomo è forte»)
Мой отец был учителем, преподавателем, словом, интеллигентом. Но не из тех интеллигентов, которые отгораживаются от мира. -
2 AVORIO
-
3 CHIUDERE
v— см. - B221— см. - B347— см. - B392— см. - B418— см. - B876— см. - B1090— см. - B1121— см. - C670— см. - G579— см. - C1694— см. - C1888— см. - C1889— см. - C2527chiudere un conto (или i conti)
— см. - C2528— см. - C2652chiudere i cordoni della borsa
— см. - B1035— см. - C2745— см. - C3229— см. - E190— см. - G108— см. - G579— см. - I343— см. - L37— см. - O133— см. - O134— см. - O136— см. - O137— см. - P1424— см. - P2093— см. - P2094— см. - P2096— см. - G579— см. - G1204— см. - R606— см. - S825— см. - S1506chiudere la stalla quando i buoi sono scappati (или dopo che sono fuggiti, scappati i buoi)
— см. - S1599— см. - V477— см. - V843fare (la) gatta morta (или la gatta di Masino) che chiudeva gli occhi per non vedere i topi
— см. - G248— см. - O598ciò che neve chiude, sole apre
— см. - N268quando odi (или senti) gli altrui mancamenti, chiudi la lingua fra i denti
— см. - M324quando le volpi si consigliano, bisogna chiudere il pollaio
— см. - V923 -
4 RINCHIUDERE
-
5 TORRE
См. также в других словарях:
Louis de Brienne de Conflans marquis d'Armentières — Naissance 23 février 1711 {{{lieudenaissance}}} Décès 18 janvier 1774 (à 62 ans) Versailles Origine France … Wikipédia en Français