Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(шаланды)

  • 1 scows

    Новый англо-русский словарь > scows

  • 2 scows

    English-Russian smart dictionary > scows

  • 3 Bodenklappe

    сущ.
    1) воен. аварийный люк, люк в днище (танка)
    2) тех. нижний клапан, клапан высевной коробки (сеялки), откидное днище (экскаваторного ковша)
    4) пищ. откидное днище (напр. ковша автоматических весов)
    5) ВМФ. донный клапан, откидное днище (шаланды)
    6) судостр. дверца в днище, днищевая створка, ляда, откидное днище шаланды

    Универсальный немецко-русский словарь > Bodenklappe

  • 4 gabarrero

    БИРС > gabarrero

  • 5 bottom door

    1) Геология: трап
    3) Строительство: люк
    4) Металлургия: днище
    5) Силикатное производство: люк (печи)
    6) Полимеры: нижний затвор

    Универсальный англо-русский словарь > bottom door

  • 6 split bottom

    Универсальный англо-русский словарь > split bottom

  • 7 Bodenkappe

    сущ.
    1) артил. казённик ствола миномёта, крышка обтюрирующего поддона, казённик (миномёта)

    Универсальный немецко-русский словарь > Bodenkappe

  • 8 Schutenverholwinde

    Универсальный немецко-русский словарь > Schutenverholwinde

  • 9 Schutenwinde

    Универсальный немецко-русский словарь > Schutenwinde

  • 10 au fil de l'eau

    Le Rhône était si large, qu'on voyait à peine ses rives... Le ciel riait, l'onde était verte. De grandes barques descendaient au fil de l'eau. (A. Daudet, Le Petit Chose.) — Рона была так широка, что берега были едва видны... Небо сияло, зеленела вода. Большие шаланды плыли вниз по течению.

    - se laisser aller au fil de l'eau
    - s'abandonner au fil de l'eau

    Dictionnaire français-russe des idiomes > au fil de l'eau

  • 11 Bodenklappe

    донный клапан
    откидное днище (шаланды)

    Deutsch-Russische Marine Wörterbuch > Bodenklappe

  • 12 Schüttklappe

    f
    откидной клапан шаланды

    Deutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Schüttklappe

  • 13 Schüttklappe

    сущ.
    1) горн. загрузочный клапан, заслонка загрузочного жёлоба, перекидной клапан

    Универсальный немецко-русский словарь > Schüttklappe

  • 14 gabarrero

    Universal diccionario español-ruso > gabarrero

  • 15 Мои университеты

       1940 – СССР (96 мин)
         Произв. Союздетфильм
         Реж. МАРК ДОНСКОЙ
         Сцен. Илья Груздев и Марк Донской по одноименной повести Максима Горького
         Опер. Петр Ермолов
         Муз. Лев Шварц
         В ролях Николай Вальберт (Алексей Пешков), Степан Каюков (Семенов), Николай Дорохин (Шатунов), Николай Плотников (Никифорыч), Лев Свердлин (сторож-татарин), Даниил Сагал (Гурий).
       Алексей живет в Казани среди друзей-студентов и сам хочет поступить в университет. Это несбыточная мечта, и Алексей не учится, а живет как нищий, почти как бродяга. Его друзья при случае подрабатывают грузчиками в порту. Однажды их всех зовут спасать груз с тонущей шаланды. Там Алексей несколько часов наслаждается тяжелым трудом, ведь только труд может вернуть человеку достоинство и место в мире. На вырученные деньги он, не заботясь о будущем, покупает труды Шопенгауэра. Он находит работу у преуспевающего булочника Семенова, бывшего рабочего, ставшего теперь хозяином. Семенов жесток и тиранит подчиненных. 40 человек работают в тесной пекарне, прижавшись друг к другу. Семенов не любит никого, кроме своих свиней. Долгими часами, пока месится тесто, Алексей читает товарищам вслух книги и политические памфлеты. Однажды хозяин хочет сжечь его книгу, но Алексей не дает ему этого сделать. Позднее он даже набирается смелости и задает взбучку Семенову, когда тот хочет заставить его без проку таскать мешки с мукой.
       Алексей пишет статью о нездоровых и несправедливых условиях труда в пекарне, и ее публикуют в либеральной газете. Семенов заинтригован этим упрямым рабочим, так непохожим на других, и как-то ночью приходит с ним поговорить. Позднее он скажет Алексею, что его статья ни к чему не привела: конечно, в его пекарню приходили санинспекторы, но он откупился взятками. Полицейский приглашает Алексея к себе и пытается выведать у него сведения о его друге студенте Гурии, которого ищут за подрывную деятельность. Рабочий Семенова отравил свиней. Хозяин пекарни плачет над этой безвозвратной потерей. Другой рабочий болен туберкулезом, его давно бы следовало отправить в больницу. Но Семенов не спешит это делать. В цеху зреет, а потом разгорается бунт, и Семенов вынужден уступить. Он приходит в трактир, где мятежники празднуют победу, и пытается слиться с ними.
       В университете поднимаются студенческие волнения, но полиция жестоко подавляет их. Алексей с трудом пытается понять мотивы волнений. Он узнает, что Гурий арестован. Его отчаяние так велико, а настоящая жизнь так безрадостна, что одной морозной декабрьской ночью он пытается застрелиться, но остается жив. Товарищи по пекарне навещают его в больнице. Он обрадован их приходом, но недоволен тем, что они помирились с хозяином. В полиции заводят дело на Алексея. Поправившись, Алексей отправляется бродить по Руси и видит, как крестьяне бегут со своих земель от нищеты. На берегу моря он принимает роды у незнакомой женщины. Шагая по волнам, он поднимает младенца над головой и кричит: «Утверждайся, брат, крепче! А то ближние немедленно голову оторвут». Вернув ребенка матери, он вновь отправляется в путь (лицом к камере).
         3 фильма Донского – Детство Горького *, В людях * и Мои университеты, довольно близкая к тексту экранизация трилогии Горького, – составляют вместе одно из самых глубокомысленных и совершенных по форме произведений в истории русского кино. Эта трилогия, действие которой происходит в тщательно воссозданной царской России, в первую очередь – история о мыслителе, открывающем для себя реальность и самого себя, о поиске мудрости, представленной в виде последовательности картин, составляющих обширное и цельное лирическое полотно. Алексей движется вперед одновременно по духовному, интеллектуальному, нравственному и политическому пути. Фильм тянется неспешно и охватывает множество тем, по содержанию напоминая книгу; и книги, инструменты знания и освобождения, становятся, так сказать, главными действующими лицами 2-й серии. Это история интеллектуального развития, которая начинается в детстве и продолжается в отрочестве и юности героя: в этом 1-я оригинальная черта Горького, и Донской сохранил ее в точности. Алексей Пешков смотрит, наблюдает и критически оценивает все вокруг. То, что он видит; места, где он бывает; люди, которых он встречает, – все это так же значимо и ощутимо, как и сам герой: в этом торжество режиссуры Донского. Она никогда не поддается поверхностной мечтательности и ностальгии воспоминаний о детстве и юности, когда личность героя растворяется в слащавом и нереалистичном потоке образов. Рельефная выразительность главных и второстепенных героев постоянно усиливается критическим взглядом автора. Этот взгляд не щадит даже положительную и добрую бабушку: Алексей так и не примет душой ее смиренную и часто невыносимую для него мудрость. А дедушка – агрессор, тиран и жалкая жертва – навсегда останется сложной фигурой в мире ребенка, даже когда этот ребенок вырастет.
       Действие каждой серии сосредоточено в основном в одном конкретном месте. Эти места, схожие в своих характерных чертах (теснота, антисанитария, почти тюремное уныние), пробуждают дух Алексея, сталкивая его с несправедливостью. Сначала это происходит в красильной мастерской деда (в 1-й серии), затем – в иконописной мастерской (2-я серия), затем – в пекарне (3-я серия). По контрасту виды Волги, восхищение природой и необъятными русскими просторами наполняют душу юного Пешкова благодарностью к жизни и ко всей Вселенной. За всю трилогию Алексей заводит множество мимолетных или прочных знакомств, и из них образуется крепкая нить, на которую нанизываются его воспоминания и раздумья. Лейтмотивом становятся каторжники, с которыми Алексей встречается в каждой серии: их появление невольно сеет в герое сомнения в правосудии и порядке в его стране. Во всех 3 сериях часто встречаются фигуры наставников и проводников в мир знаний: интеллигентный постоялец дедушки (в 1-й серии), первый, кто посоветовал Алексею писать, затем – богатая соседка, дающая Алексею книги, и повар, обожающий их читать (во 2-й серии), наконец – студент Гурий (в 3-й серии). С движением сюжета Алексей незаметно переходит от созерцания к действию. По своим вкусам и складу характера он бы предпочел спокойное учение в тишине библиотек и лекториев. Но ему приходится на практике путем разочарований и сожалений, порой даже отчаяния (см. его попытку самоубийства), лучше познать собственные чувства и народ, частью которого он является. Пока еще не переходя к открытому бунту и не вставая на сторону какой-либо идеологии, трилогия Донского защищает огромный набор ценностей, идет от созерцания к действию, от сочувствия к критике, и все это – в динамичной обстановке пробуждения и прозрения, которая объединяет все 3 серии в единое целое и уравнивает их между собой. Детство Горького – самая универсальная серия из 3 благодаря пересказанному в ней опыту; В людях – самая плотная и лиричная. Материал Моих университетов не так богат, однако по поставленным задачам и цельности ансамбля эта серия ничуть не уступает предыдущим. Все 3 фильма отмечены одинаковой безупречностью в актерской игре, операторской работе и музыке.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Мои университеты

См. также в других словарях:

  • Шаланды — Шаланды, полные кефали Шаланды, полные кефали…  известная советская песня. Написана композитором Никитой Богословским на слова Владимира Агатова для кинофильма Леонида Лукова «Два бойца» (1943), где её исполнил Марк Бернес, игравший бойца… …   Википедия

  • Шаланды, полные кефали — Шаланды, полные кефали…  известная советская песня. Начало песни 1. Шаланды, полные кефали, В Одессу Костя приводил, И все биндюжники вставали, Когда в пивную он входил. Синеет море за бульваром, Каштан над городом цветёт, И Константин берет …   Википедия

  • Шаланды, полные фекалий — Жарг. мол. Шутл. ирон. О загазованной улице. Вахитов 2003, 202 …   Большой словарь русских поговорок

  • ГРУНТООТВОЗНЫЕ ШАЛАНДЫ, ГРЯЗНУХИ — (Hopper) служебные суда, предназначенные для отвозки грунта, вынимаемого для углубления подходных каналов и акватории порта; они устраиваются с откидным днищем. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство… …   Морской словарь

  • ГРЯЗЕОТВОЗНЫЕ ШАЛАНДЫ — (Hopper barges) служебные суда, предназначаемые для отвозки мусора и нечистот. Устраиваются с откидным днищем. В военном флоте называются мусорными баржами. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ… …   Морской словарь

  • Суда грунтоотвозные (шаланды) — Грунтоотвозные суда (шаланды) самоходные или несамоходные плавсредства, предназначенные для перевозки грунта... Источник: МЕТОДИКА ПО РАСЧЕТУ ПЛАТЫ ЗА ЗАГРЯЗНЕНИЕ АКВАТОРИЙ МОРЕЙ И ПОВЕРХНОСТНЫХ ВОДОЕМОВ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТЬЮ… …   Официальная терминология

  • Шаланда (шаланды), полная (полные) кефали — Жарг. шк. Шутл. ирон. Дневник отличника. Вахитов 2001, 231. /em> Слова песни из кинофильма «Два бойца». Максимов, 482 …   Большой словарь русских поговорок

  • Достояние республики (телепрограмма) — Достояние республики Жанр Музыкальная программа Режиссёр(ы) Андрей Сычев Производство ООО «Красный квадрат» Ведущий(е) Юрий Николаев Дмитрий Шепелев Страна производства …   Википедия

  • Бернес, Марк Наумович — Марк Бернес Имя при рождении: Марк Наумович Нейман …   Википедия

  • Шаланда — Жюль Фонтан Литая шаланда …   Википедия

  • Бернес — Бернес, Марк Наумович Марк Бернес Имя при рождении: Марк Наумович Нейман Дата рождения: 25 сентября (8 октября) 1911 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»