-
1 чамусьці
lat. chemo-stie; pochemo-stie, pochemusteпочему-то, отчего-то; зачем-то -
2 мусіць
мусіць незак.Быть должным что-либо сделать.Пад пагрозай арышту, нават расстрэлу кожны мусіў працаваць на ранейшым месцы. Навуменка. Зноў і зноў думаю пра тых, хто адсюль за свет паехаць мусіў, і ў хвіліну гэтую чамусьці так шкада мне, так шкада мне іх. Гілевіч. На аселіцы райцэнтра, дзе ўранні мусілі праплываць плыты, за трыма карчастымі прыбярэжнымі вербамі жыла-чакала Яна... Карамазаў.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > мусіць
-
3 гарахавінне
гарахавінне (гарохавінне, гарашыны) гарахавінне, -я н. гарохавінне, -я н.і гарашыны, -шын, адз. няма. Гороховая солома.На грукат хатніх дзвярэй на палку зашамацела перацёртым гарахавіннем старая Мондрыха. Адамчык. Кастусю ж чамусьці прыйшло ў галаву ратаваць гарахавінне, пасланае ў ложку. С.Александровіч. У развалах на гарохавінні ляжыць ва ўсёй сваёй дванаццаціпудовай красе ружовая ад холаду, перацягнутая двума пастронкамі адстаўная свінаматка. Брыль. У яго (Юркі) было поўнае падпашша намалочанага гарохавіння. Пташнікаў. Але біч не дае моцнага груку, пасад толькі што пасаджан, і біч толькі шастае, падаючы на сухія натапытаныя гарашыны. Крапіва. Выносім на двор і праветрываем старыя гарашыны з ложкаў. Васілевіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > гарахавінне
-
4 гарохавінне
гарахавінне (гарохавінне, гарашыны) гарахавінне, -я н. гарохавінне, -я н.і гарашыны, -шын, адз. няма. Гороховая солома.На грукат хатніх дзвярэй на палку зашамацела перацёртым гарахавіннем старая Мондрыха. Адамчык. Кастусю ж чамусьці прыйшло ў галаву ратаваць гарахавінне, пасланае ў ложку. С.Александровіч. У развалах на гарохавінні ляжыць ва ўсёй сваёй дванаццаціпудовай красе ружовая ад холаду, перацягнутая двума пастронкамі адстаўная свінаматка. Брыль. У яго (Юркі) было поўнае падпашша намалочанага гарохавіння. Пташнікаў. Але біч не дае моцнага груку, пасад толькі што пасаджан, і біч толькі шастае, падаючы на сухія натапытаныя гарашыны. Крапіва. Выносім на двор і праветрываем старыя гарашыны з ложкаў. Васілевіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > гарохавінне
-
5 гарашыны
гарахавінне (гарохавінне, гарашыны) гарахавінне, -я н. гарохавінне, -я н.і гарашыны, -шын, адз. няма. Гороховая солома.На грукат хатніх дзвярэй на палку зашамацела перацёртым гарахавіннем старая Мондрыха. Адамчык. Кастусю ж чамусьці прыйшло ў галаву ратаваць гарахавінне, пасланае ў ложку. С.Александровіч. У развалах на гарохавінні ляжыць ва ўсёй сваёй дванаццаціпудовай красе ружовая ад холаду, перацягнутая двума пастронкамі адстаўная свінаматка. Брыль. У яго (Юркі) было поўнае падпашша намалочанага гарохавіння. Пташнікаў. Але біч не дае моцнага груку, пасад толькі што пасаджан, і біч толькі шастае, падаючы на сухія натапытаныя гарашыны. Крапіва. Выносім на двор і праветрываем старыя гарашыны з ложкаў. Васілевіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > гарашыны
-
6 кабета
кабета, -ы ж. разм.Замужняя женщина.Зрэдку мільгане якая кабета з вёдрамі ды прабяжыць хлапчук, што падняўся з ложка ўслед за маці. Хадкевіч. На пярэдняй лаўцы драмала кабета, побач сядзеў падлетак, гадоў яму шаснаццаць-семнаццаць. Янкоўскі. Чамусьці мой позірк упаў на чалавека ў белым палітоне, што, стоячы ў тамбуры, падаваў з вагона чамаданы і наладаваныя сеткі тоўстай, расфуфыранай кабеце. Сачанка.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > кабета
-
7 зацяцца
зацяцца зак.Затаить свои мысли, чувства; затаить злость на кого-либо.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > зацяцца
-
8 chemo-stie
кір. чамусьціпочему-то, отчего-то; зачем-тоБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > chemo-stie
Перевод: с белорусского на все языки
со всех языков на белорусский- Со всех языков на:
- Белорусский
- С белорусского на:
- Русский