Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

(укрепления)

  • 1 התבצרו

    התבצרו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתבַּצֵר [לְהִתבַּצֵר, מִ-, יִ-]

    1.забаррикадироваться 2.строить укрепления

    ————————

    התבצרו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתבַּצֵר [לְהִתבַּצֵר, מִ-, יִ-]

    1.забаррикадироваться 2.строить укрепления

    Иврито-Русский словарь > התבצרו

  • 2 בצר


    * * *

    בצר

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > בצר

  • 3 לבצר

    закреплять

    закрепить
    надёжный
    обеспечить
    обнести стеной
    обносить стеной
    укрепить
    укреплять
    * * *

    לבצר


    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > לבצר

  • 4 מבצר

    фальшборт

    форт
    больверк
    мол
    бастион
    замок
    цитадель
    крепость
    блокгауз
    * * *

    מבצר

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > מבצר

  • 5 מגן

    מָגֵן
    щит герба

    герб
    круглый щит
    щит
    защита
    ограждение
    покровительство
    оборона
    протектор
    защитник
    покровитель
    защищать
    оборонительные сооружения
    укрепления
    защищающий свое звание
    * * *

    מגן

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֵגֵן [לְהָגֵן, מֵגֵן, יָגֵן] עַל

    защищать, оборонять

    ————————

    מגן

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    מִיגֵן [לְמַגֵן, מְ-, יְ-]

    обеспечивать защиту (от нападения, краж)

    Иврито-Русский словарь > מגן

  • 6 נבצר

    неприступный

    недоступный
    * * *

    נבצר

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    ————————

    נבצר

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נִבצַר [לְהִיבָּצֵר, נִבצָר, יִיבָּצֵר]

    было невозможно, недостижимо

    נִבצַר מִמֶנִי לְהָבִין זֹאת

    мне не дано понять это

    Иврито-Русский словарь > נבצר

  • 7 סניגוריה

    סָנֵיגוֹרִיָה
    защита

    оборона
    апологетика
    оправдание
    извинение
    оборонительные сооружения
    укрепления

    Иврито-Русский словарь > סניגוריה

  • 8 אבצר

    אבצר

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    ————————

    אבצר

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    נִבצַר [לְהִיבָּצֵר, נִבצָר, יִיבָּצֵר]

    было невозможно, недостижимо

    נִבצַר מִמֶנִי לְהָבִין זֹאת

    мне не дано понять это

    Иврито-Русский словарь > אבצר

  • 9 אתבצר

    אתבצר

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִתבַּצֵר [לְהִתבַּצֵר, מִ-, יִ-]

    1.забаррикадироваться 2.строить укрепления

    Иврито-Русский словарь > אתבצר

  • 10 בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

  • 11 ביצרה

    ביצרה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > ביצרה

  • 12 ביצרו

    ביצרו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > ביצרו

  • 13 ביצרנו

    ביצרנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > ביצרנו

  • 14 ביצרת

    ביצרת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > ביצרת

  • 15 ביצרתי

    ביצרתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > ביצרתי

  • 16 ביצרתם

    ביצרתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > ביצרתם

  • 17 ביצרתן

    ביצרתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    Иврито-Русский словарь > ביצרתן

  • 18 בצרו

    בצרו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    ————————

    בצרו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    בָּצַר [לִבצוֹר, בּוֹצֵר, יִבצוֹר]

    собирать виноград

    ————————

    בצרו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    בָּצַר [לִבצוֹר, בּוֹצֵר, יִבצוֹר]

    собирать виноград

    Иврито-Русский словарь > בצרו

  • 19 בצרי

    בצרי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    בִּיצֵר [לְבַצֵר, מְ-, יְ-]

    строить укрепления, укреплять

    ————————

    בצרי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    בָּצַר [לִבצוֹר, בּוֹצֵר, יִבצוֹר]

    собирать виноград

    Иврито-Русский словарь > בצרי

  • 20 בְּקַו הַיְרִידָה

    בְּקַו הַיְרִידָה

    на спаде, уменьшается

    קַו ז' [ר' קַווִים, קַווֵי-]

    1.линия; черта; полоса 2.маршрут (автобуса)

    קַו אָדוֹם

    красная черта, грань дозволенного

    קַו אֲווִירִי

    прямая линия; по прямой

    קַו אוֹפִי

    черта характера

    קַו אוֹרֶך

    меридиан

    קַו אַשרַאי

    кредит, предоставляемый банком клиенту

    קַו בַּר-לֵב

    линия Бар-Лева (укрепления вдоль Суэцкого канала)

    קַו גבוּל

    пограничная линия

    קַו גרִינִיץ'

    Гринвичский (нулевой) меридиан

    קַו הָאוֹפֶק

    линия горизонта

    קַו הֲגָנָה

    линия защиты (в суде)

    קַו הַמַשווֶה

    экватор

    קַו הָעוֹנִי

    черта бедности

    קַו הַפסָקַת הָאֵש

    линия прекращения огня

    קַו הַתֶפֶר

    линия, разделяющая две недружественные зоны

    קַו חָזִית

    линия фронта

    קַו טֶלֶפוֹן

    телефонная линия

    קַו יִיצוּר

    производственная линия

    קַו מְרוּסָק

    прерывистая линия

    קַו נָטוּי

    наклонная черта

    קַו עוֹנשִין

    штрафная линия (футбол)

    קַו פָּרָשַת הַמַיִם

    линия водораздела

    קַו רוֹחַב

    параллель (геогр.)

    הַקַו הַיָרוֹק

    прежняя (до Шестидневной войны) граница между Израилем и арабскими территориями

    בְּקַו הָעֲלִייָה

    на подъёме, возрастает

    בְּקַווִים כּלָלִיִים

    в общих чертах

    קַו חַם ז'

    горячая линия (для срочных сообщений)

    קַווֵי-מִיתאָר

    очертания

    קַו הָרָקִיעַ

    линия горизонта

    קַו תֵיבָה

    тактовая черта (муз.)

    קַו-מוֹתנַיִים

    талия (одежды)

    Иврито-Русский словарь > בְּקַו הַיְרִידָה

См. также в других словарях:

  • Укрепления — у древневосточных народов играли видную роль; фортификационное искусство достигло уже тогда значительных успехов. Это доказывается многочисленными изображениями на египетских и ассирийских барельефах, описаниями крепостей и их развалинами. Египет …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Укрепления у древне-восточных народов — играли видную роль; фортификационное искусство достигло уже тогда значительных успехов. Это доказывается многочисленными изображениями на египетских и ассирийских барельефах, описаниями крепостей и их развалинами. Египет еще в глубокой древности… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Укрепления Святой Анны — План выборгских укреплений, XVIII век Анненские укрепления  общее название фортификационных сооружений в городе Выборге, на острове Твердыш, построенных в основном в середине XVIII века. Также назывались Анненкрон (швед. Annenkrone Корона Святой… …   Википедия

  • Укрепления городов в классической древности — 1) Если отожествлять доисторический город с резиденцией местного правителя, то древнейшими У. доисторической Греции были царские дворцы, остатки которых сохранились до нашего времени в Тиринеских, Микенских и др. развалинах. Типические черты этих …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Укрепления городов — в классической древности. 1) Если отожествлять доисторический город с резиденцией местного правителя, то древнейшими У. доисторической Греции были царские дворцы, остатки которых сохранились до нашего времени в Тиринеских, Микенских и др.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Долговременные укрепления — укрепления, возводившиеся в мирное время вольнонаемными работниками из прочных материалов и содержавшиеся постоянно в исправности и готовности к действию. Они должны были сопротивляться по возможности долго всем средствам атаки и с наименьшими… …   Военно-исторический словарь

  • отдельные укрепления — укрепления, которые предоставляются своей собственной обороне или находятся в сфере выстрелов с ближайших оборонительных сооружений. Располагались на местности, доступной для постепенной атаки. К ним относятся форты, казематированные постройки,… …   Фортификационный словарь

  • Укрепления городские в Средние века — Вопрос о средневековых городских укреплениях один из важнейших и труднейших во всей средневековой городской истории. В последнее время он стал возбуждать большие споры в немецкой историографии. Обычное представление было таково, что У. является… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Береговые укрепления — возводятся с целью усилить оборону известных пунктов морского побережья и затруднить неприятельскому флоту доступ к ним. Укрепления эти должны быть располагаемы согласно требованиям хорошей оборонительной позиции, должны проставлять помещаемым в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Береговые укрепления — на Мальте …   Википедия

  • Восточно-Выборгские укрепления — комплекс оборонительных сооружений на высотах к востоку от центральной части Выборга. Фортификатор Э. И. Тотлебен. Возведены в 1863 1870 х годах. Содержание 1 Строительство 2 Описание 3 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»